tor-browser

The Tor Browser
git clone https://git.dasho.dev/tor-browser.git
Log | Files | Refs | README | LICENSE

commit f5faa7d7a9ac30501553160115a25c381d916f24
parent fa23d591bc30685254f34c32ac05870952c7102c
Author: Release Engineering Landoscript <release+landoscript@mozilla.com>
Date:   Thu,  6 Nov 2025 00:12:55 +0000

No Bug - Import translations from https://github.com/mozilla-l10n/android-l10n CLOSED TREE

Diffstat:
Mmobile/android/android-components/components/feature/downloads/src/main/res/values-th/strings.xml | 2++
Mmobile/android/fenix/app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 2++
Mmobile/android/fenix/app/src/main/res/values-kk/strings.xml | 2++
Mmobile/android/fenix/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml | 2+-
Mmobile/android/fenix/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml | 2++
Mmobile/android/fenix/app/src/main/res/values-th/strings.xml | 57+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
6 files changed, 66 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/mobile/android/android-components/components/feature/downloads/src/main/res/values-th/strings.xml b/mobile/android/android-components/components/feature/downloads/src/main/res/values-th/strings.xml @@ -38,6 +38,8 @@ %1$s will be replaced with the name of the file. --> <string name="mozac_feature_downloads_already_exists_dialog_title">มี %1$s อยู่แล้ว</string> + <!-- Alert dialog confirmation before downloading a previously downloaded file, this is the neutral action that proposes to open the file instead. --> + <string name="mozac_feature_downloads_open_existing_file">เปิดไฟล์ที่มีอยู่</string> <!-- Alert dialog confirmation before downloading a file without network connection, this is the description. %1$s will be replaced with the name of the file. diff --git a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -3610,6 +3610,8 @@ <string name="microsurvey_close_handle_content_description">Zavře průzkum</string> <!-- Content description for "X" button that is closing microsurvey. --> <string name="microsurvey_close_button_content_description">Zavřít</string> + <!-- The title of the autofill tab in the Debug Drawer. --> + <string name="debug_drawer_autofill_title">Nástroje pro automatické vyplňování</string> <!-- Debug drawer logins diff --git a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-kk/strings.xml b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-kk/strings.xml @@ -3610,6 +3610,8 @@ <string name="microsurvey_close_handle_content_description">Сауалнаманы жабу</string> <!-- Content description for "X" button that is closing microsurvey. --> <string name="microsurvey_close_button_content_description">Жабу</string> + <!-- The title of the autofill tab in the Debug Drawer. --> + <string name="debug_drawer_autofill_title">Автотолтыру құралдары</string> <!-- Debug drawer logins diff --git a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -515,7 +515,7 @@ <!-- Title for the startup crash page. %s is the name of the app (for example "Firefox") --> <string name="startup_crash_title">%s må starte på nytt</string> <!-- Body text for the startup crash page. %s is the name of the app (for example "Firefox") --> - <string name="startup_crash_body">Det oppsto et problem med å åpne %s.\n\nÅ sende en krasjrapport hjelper oss med å diagnostisere og fikse problemer med nettleseren. Rapporter kan inneholde personlige eller sensitive data.</string> + <string name="startup_crash_body">Det oppstod et problem med å åpne %s.\n\nÅ sende en krasjrapport hjelper oss med å diagnostisere og fikse problemer med nettleseren. Rapporter kan inneholde personlige eller sensitive data.</string> <!-- Button text to submit a startup crash report --> <string name="startup_crash_positive">Send krasjrapport</string> <!-- Button text to continue and not send a startup crash report --> diff --git a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml @@ -3610,6 +3610,8 @@ <string name="microsurvey_close_handle_content_description">Lat att undersøking</string> <!-- Content description for "X" button that is closing microsurvey. --> <string name="microsurvey_close_button_content_description">Lat att</string> + <!-- The title of the autofill tab in the Debug Drawer. --> + <string name="debug_drawer_autofill_title">Autofyllverktøy</string> <!-- Debug drawer logins diff --git a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-th/strings.xml @@ -244,6 +244,8 @@ <string name="browser_menu_save_to_collection_2">บันทึกไปยังชุดสะสม</string> <!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site --> <string name="browser_menu_share">แบ่งปัน</string> + <!-- Browser menu button that goes to the homepage screen --> + <string name="browser_menu_homepage">หน้าแรก</string> <!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). @@ -547,6 +549,11 @@ <string name="onboarding_redesign_tou_subheader_two">การป้องกันการติดตามอัตโนมัติ</string> <!-- Terms of use (ToU) third subheader. --> <string name="onboarding_redesign_tou_subheader_three">ปรับแต่งได้นับพัน</string> + <!-- + Terms of use (ToU) first body text. %1$s is replaced by an active link, + using onboarding_redesign_tou_body_one_link_text as text (“Firefox Terms of Use”). + --> + <string name="onboarding_redesign_tou_body_one">เมื่อดำเนินการต่อ แสดงว่าคุณยอมรับ%1$s</string> <!-- Used as text for the link in onboarding_redesign_tou_body_one. --> <string name="onboarding_redesign_tou_body_one_link_text" tools:ignore="BrandUsage">เงื่อนไขการใช้งาน Firefox</string> <!-- @@ -1216,6 +1223,18 @@ <string name="preference_expanded_toolbar">ขยาย</string> <!-- Preference description indicating the toolbar location preference is disabled when the tab strip is enabled --> <string name="preference_toolbar_pref_disabled_explanation">แถบที่อยู่ต้องอยู่ด้านบนเมื่อแสดงแถบแท็บ</string> + <!-- New tab shortcut in toolbar customization --> + <string name="toolbar_customize_shortcut_new_tab">เปิดแท็บใหม่</string> + <!-- Share shortcut in toolbar customization --> + <string name="toolbar_customize_shortcut_share">แบ่งปัน</string> + <!-- Add bookmark shortcut in toolbar customization --> + <string name="toolbar_customize_shortcut_add_bookmark">เพิ่มที่คั่นหน้า</string> + <!-- Translate shortcut in toolbar customization. "Translate" is a verb --> + <string name="toolbar_customize_shortcut_translate">แปล</string> + <!-- Homepage shortcut in toolbar customization --> + <string name="toolbar_customize_shortcut_homepage">หน้าแรก</string> + <!-- Back shortcut in toolbar customization --> + <string name="toolbar_customize_shortcut_back">กลับ</string> <!-- App icon Preferences @@ -2763,6 +2782,8 @@ <string name="addresses_manage_addresses">จัดการที่อยู่</string> <!-- The header for the name of an address. Name represents a person's full name, typically made up of a first, middle and last name, e.g. John Joe Doe. --> <string name="addresses_name">ชื่อ</string> + <!-- Label for an address field (e.g. mailing address) used as part of the form autofill feature. The organization's name related to the address helps in distinguishing addresses used for business or personal purposes. --> + <string name="addresses_organization" tools:ignore="UnusedResources">องค์กร</string> <!-- The header for the street address of an address --> <string name="addresses_street_address">ที่อยู่ถนน</string> <!-- The header for the city of an address --> @@ -2779,6 +2800,42 @@ <string name="addresses_phone">โทรศัพท์</string> <!-- The header for the email of an address --> <string name="addresses_email">อีเมล</string> + <!-- Label for an address field (e.g. mailing address) used as part of the form autofill feature. This specific field is used for addresses in Iran, Mexico. --> + <string name="addresses_neighborhood" tools:ignore="UnusedResources">ชุมชน</string> + <!-- Label for an address field (e.g. mailing address) used as part of the form autofill feature. The Village or Township field, specific to Malaysia is crucial for addresses in rural areas. --> + <string name="addresses_village_township" tools:ignore="UnusedResources">หมู่บ้านหรือเขตการปกครอง</string> + <!-- Label for an address field (e.g. mailing address) used as part of the form autofill feature. The Island field, used in places like the Cayman Islands and the Bahamas if an address is located on a specific island. --> + <string name="addresses_island" tools:ignore="UnusedResources">เกาะ</string> + <!-- Label for an address field (e.g. mailing address) used as part of the form autofill feature. The Townland field, specific to Ireland is a specific type of land division used in rural areas. --> + <string name="addresses_townland" tools:ignore="UnusedResources">เขต</string> + <!-- Label for an address field (e.g. mailing address) used as part of the form autofill feature. This specific field is used as secondary address information (below the country level, e.g. county) in Honk Kong, Sudan, Syria, Türkiye, and as sublocality (civil entity below a locality, e.g. district) in Korea. --> + <string name="addresses_district" tools:ignore="UnusedResources">เขต</string> + <!-- Label for an address field (e.g. mailing address) used as part of the form autofill feature. Used in the United Kingdom, Norway and Sweden --> + <string name="addresses_post_town" tools:ignore="UnusedResources">เมือง</string> + <!-- Label for an address field (e.g. mailing address) used as part of the form autofill feature. This specific field is used as a tertiary address information (below the state level, e.g. Tasmania in Australia --> + <string name="addresses_suburb" tools:ignore="UnusedResources">ชานเมือง</string> + <!-- Label for an address field (e.g. mailing address) used as part of the form autofill feature. This specific field is crucial for addressing in regions where county lines play a key role in postal services. --> + <string name="addresses_county" tools:ignore="UnusedResources">เคาน์ตี</string> + <!-- Label for an address field (e.g. mailing address) used as part of the form autofill feature. Significant in places where parishes are used for local administration and addressing. Ensures users can specify parish details for better autofill accuracy. Used in Barbados and Jamaica. --> + <string name="addresses_parish" tools:ignore="UnusedResources">ตำบล</string> + <!-- Label for an address field (e.g. mailing address) used as part of the form autofill feature. Essential for addresses in countries like Japan where prefectures are a major administrative division. --> + <string name="addresses_prefecture" tools:ignore="UnusedResources">อำเภอ</string> + <!-- Label for an address field (e.g. mailing address) used as part of the form autofill feature. Allowing users to specify a particular area within a city or region. Used in Hong Kong --> + <string name="addresses_area" tools:ignore="UnusedResources">เขต</string> + <!-- Label for an address field (e.g. mailing address) used as part of the form autofill feature. The header for the Do/Si of the address. Do/Si refers to provincial level divisions, pertinent to addresses in South Korea. --> + <string name="addresses_do_si" tools:ignore="UnusedResources">จังหวัด</string> + <!-- Label for an address field (e.g. mailing address) used as part of the form autofill feature. Used in countries like Nicaragua and Colombia where departments are a key administrative division. --> + <string name="addresses_department" tools:ignore="UnusedResources">แผนก</string> + <!-- Label for an address field (e.g. mailing address) used as part of the form autofill feature. Essential for addresses in the United Arab Emirates. --> + <string name="addresses_emirate" tools:ignore="UnusedResources">เอมิเรต</string> + <!-- Label for an address field (e.g. mailing address) used as part of the form autofill feature. Relevant for addresses in countries like Russia and Ukraine. --> + <string name="addresses_oblast" tools:ignore="UnusedResources">แคว้น</string> + <!-- Label for an address field (e.g. mailing address) used as part of the form autofill feature. The PIN (Postal Index Number) field, used in India is a code representing a specific area. --> + <string name="addresses_pin" tools:ignore="UnusedResources">ปักหมุด</string> + <!-- Label for an address field (e.g. mailing address) used as part of the form autofill feature. The postal code field is universally used in address forms to specify the area code for mail sorting. --> + <string name="addresses_postal_code" tools:ignore="UnusedResources">รหัสไปรษณีย์</string> + <!-- Label for an address field (e.g. mailing address) used as part of the form autofill feature. the Eircode field, specific to Ireland is a unique postal code system that helps in precise location identification. --> + <string name="addresses_eircode" tools:ignore="UnusedResources">เอียร์โค้ด</string> <!-- The text for the "Save" button for saving an address --> <string name="addresses_save_button">บันทึก</string> <!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting an address -->