strings.xml (25187B)
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2 3 <!-- 4 This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public 5 License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this 6 file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. 7 --> 8 9 <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> 10 <!-- 11 ####################################################################################### 12 13 ## Put only strings into this file that should be translated. Move all other strings ## 14 15 ## into a separate file like strings_references.xml ## 16 17 ####################################################################################### 18 --> 19 20 <!-- Label used for buttons, e.g. in dialogs --> 21 <string name="action_cancel">B-láɁ=y</string> 22 <!-- Label used for buttons, e.g. in dialogs --> 23 <string name="action_ok">ăɁ</string> 24 <string name="action_save">Mb-lòɁ sóg</string> 25 <!-- This text is shown in the URL bar when it's empty --> 26 <string name="urlbar_hint">KwàɁn kó wiɁ</string> 27 <string name="teaser">Wí lút tá. KwàɁn. Tedónt. Bí-ré.</string> 28 <!-- "Snackbar" shown after the user has pressed the 'erase' button at the end of a browsing session --> 29 <string name="feedback_erase">Mté dont na ré ko wíl.</string> 30 <string name="feedback_erase2">Ndó bíy</string> 31 <!-- "Snackbar" shown after the user has pressed the 'erase' button at the end of a custom tab browsing session --> 32 <string name="feedback_erase_custom_tab">Ndó bíy sá.</string> 33 <!-- 34 This label is shown below the URL bar as soon as the user enters text. Clicking the label will perform a search. 35 %1$s is the text typed by the user. 36 --> 37 <string name="search_hint">KwàɁn lô %1$s</string> 38 <!-- Menu item: Share the currently visible page --> 39 <string name="menu_share">Tă~làz…</string> 40 <!-- Menu item: Report an issue on the current site --> 41 <string name="menu_report_site_issue">Gús KwàɁn m-xâc</string> 42 <!-- 43 Menu item: Switch to another browser to open the currently visible page. %1$s will be 44 replaced with the name of the browser like: "Open in Firefox" or "Open in Chrome". Some 45 links can be opened by native apps that aren't a browser, e.g. "Open in YouTube" 46 --> 47 <string name="menu_open_with_default_browser2">Mb-šàlɁ leɁn %1$s</string> 48 <!-- 49 Menu item: Switch to another browser to open the currently visible page. This menu item 50 will be shown if there are multiple browsers and we do not know which one is the default 51 browser or in case Focus is actually the default browser. Clicking this menu item will show 52 a screen with multiple browsers (or other apps that can open the current URL) to choose from. 53 --> 54 <string name="menu_open_with_a_browser2">Mb-šàlɁ leɁn…</string> 55 <!-- Menu item: Add the current page as a shortcut to the device's home screen (launcher). --> 56 <string name="menu_add_to_home_screen">M-tòb lô yíʔb</string> 57 <!-- Menu item: Add the current site as a shortcut on the Home screen --> 58 <string name="menu_add_to_shortcuts">M-tóba ló kó tílta yúl</string> 59 <!-- Menu item: Remove the current site as a shortcut from the Home screen --> 60 <string name="menu_remove_from_shortcuts">Mté dónt kúe</string> 61 <!-- Menu item: Shows information about features and changes that are new to this version --> 62 <string name="menu_settings">Thús kùey</string> 63 <string name="menu_about">Chò nàk ná</string> 64 <string name="menu_help">Lì ché</string> 65 <!-- 66 Menu item: This is the label for a menu entry that shows how many trackers have been blocked 67 for the currently loaded website. The number of blocked trackers is shown below this label. 68 Next to this label is a switch that allows the user to temporarily enable / disable the 69 blocking of trackers for the current browsing session - for example if the current website 70 doesn't work correctly with blocked content. 71 --> 72 <string name="menu_trackers_blocked_title">TòɁw-ná lô men dè-kè</string> 73 <!-- 74 This is a small text at the bottom of the menu shown in a "custom tab" for branding purposes. 75 See https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/2106 76 %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) 77 --> 78 <string name="menu_custom_tab_branding">ChaɁn %1$s</string> 79 <!-- 80 This is the title of a dialog that shows all the share targets (apps or contacts) when 81 sharing an URL. 82 --> 83 <string name="share_dialog_title">Tă~làz leɁn</string> 84 <string name="notification_erase_text">Tób bí lô góš</string> 85 <!-- Notification action to open Focus and resume the current browsing session. --> 86 <string name="notification_action_open">Mb-šàlɁ lá</string> 87 <!-- 88 Notification action to erase the current browsing session AND switch to Focus (bring it 89 to the foreground) 90 --> 91 <string name="notification_action_erase_and_open">Tòb bí ner mb-šàlɁ</string> 92 <!-- 93 On Android 7+ users can add a shortcut for erasing the browsing history to the home screen. 94 This is the label for this shortcut. Android recommends a maximum length of 10 characters. 95 --> 96 <string name="shortcut_erase_short_label">Tòb bì</string> 97 <!-- 98 The same as 'shortcut_erase_short_label' but more descriptive. The launcher shows this 99 instead of the short title when it has enough space. Android recommends a maximum length 100 of 25 characters. 101 --> 102 <string name="shortcut_erase_long_label">Tób bí lô góš</string> 103 <!-- 104 On Android 7+ users can add a shortcut for erasing the browsing history to the home screen. 105 This is the label for this shortcut. Android recommends a maximum length of 10 characters. 106 --> 107 <string name="shortcut_erase_and_open_short_label">Tòb bí & mb-šàlɁ</string> 108 <!-- 109 The same as 'shortcut_erase_short_label' but more descriptive. The launcher shows this 110 instead of the short title when it has enough space. Android recommends a maximum length 111 of 25 characters. 112 %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) 113 --> 114 <string name="shortcut_erase_and_open_long_label">Tòb bí ner mb-šàlɁ %1$s</string> 115 <!-- 116 This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps. 117 Focus is hard coded since we can't use variables in this context. 118 Do not translate or transliterate Focus. 119 --> 120 <string name="text_selection_search_action_focus" tools:ignore="BrandUsage">KwàɁn léɁn Focus</string> 121 <!-- 122 This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps. 123 Klar is hard coded since we can't use variables in this context. 124 Do not translate or transliterate Klar. 125 --> 126 <string name="text_selection_search_action_klar" tools:ignore="BrandUsage">KwàɁn léɁn Klar</string> 127 <!-- 128 This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps. 129 Focus Beta is hard coded since we can't use variables in this context. 130 Do not translate or transliterate Focus Beta. 131 --> 132 <string name="text_selection_search_action_focus_beta" tools:ignore="BrandUsage">KwàɁn léɁn Focus Beta</string> 133 <!-- 134 This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps. 135 Focus Nightly is hard coded since we can't use variables in this context. 136 Do not translate or transliterate Focus Nightly. 137 --> 138 <string name="text_selection_search_action_focus_nightly" tools:ignore="BrandUsage">KwàɁn léɁn Focus Nightly</string> 139 <!-- Header for the Privacy and Security settings menu --> 140 <string name="preference_privacy_and_security_header">Yent-chó wìʔ</string> 141 <!-- Preference summary for settings related to privacy and security --> 142 <string name="preference_privacy_and_security_summary">Nêd, cookies ner yêts</string> 143 <!-- 144 Preference category description for settings screen for settings related to Mozilla 145 146 About the app and help are links that are inside this menu 147 148 %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) 149 --> 150 <string name="preference_mozilla_summary">KwàɁn %1$s, lì-chél</string> 151 <!-- Preference category for settings related to controlling web content --> 152 <string name="preference_category_web_content">KwàɁn šò=leɁn</string> 153 <!-- Preference category: stealth settings for while switching apps --> 154 <string name="preference_category_switching_apps">Sè App</string> 155 <!-- Preference category for General Settings --> 156 <string name="preference_category_general">Ré=tá</string> 157 <string name="preference_category_search">KwàɁn</string> 158 <!-- This label is shown below the name of the default search engine in settings --> 159 <string name="preference_search_engine_default">b-šèn=ná</string> 160 <!-- Text that is shown below a "switch" preference that is enabled. --> 161 <string name="preference_state_on">Blá Kìy</string> 162 <!-- Text that is shown below a "switch" preference that is disabled. --> 163 <string name="preference_state_off">Tóg gá</string> 164 <!-- Item in settings that will open a new preference screen for configuring the URL autocomplete behavior. --> 165 <string name="preference_subitem_autocomplete">URL mkéy</string> 166 <!-- Action at the bottom of the list of custom autocomplete URLs that will open a new screen to add a new URL to the list. --> 167 <string name="preference_autocomplete_action_add">m-tób tùs kùe URL</string> 168 <!-- Title of the screen for adding custom autocomplete URLs. --> 169 <string name="preference_autocomplete_title_add">M-tób tùs kùe URL</string> 170 <!-- Label for the button to quick add custom autocomplete URLs. --> 171 <string name="custom_autocomplete_quick_add">M-tòb URL</string> 172 <!-- Preference category for settings about cookies and site data --> 173 <string name="preference_category_cookies">Cookies ner kwàɁn mb-šèn=lû</string> 174 <!-- Preference category for settings about data choices --> 175 <string name="preference_category_data_choices">B-šèn=ná kùe</string> 176 <!-- Title of the screen for removing custom autocomplete URLs. --> 177 <string name="preference_autocomplete_title_remove">Mkìb tùs kùe URLs</string> 178 <!-- A link to SUMO at autocomplete settings. --> 179 <string name="preference_autocomplete_learn_more">Lab kùe</string> 180 <!-- Label for the "custom autocomplete URL" input field --> 181 <string name="preference_autocomplete_add_title">M-tòb URL</string> 182 <!-- "Hint" text for the "custom autocomplete URL" input field. Shown when the field is empty. --> 183 <string name="preference_autocomplete_add_hint">Lí chop ó m-tòb URL</string> 184 <!-- Example how a custom domain autocomplete URL be added (e.g. without http://) --> 185 <string name="preference_autocomplete_add_example2">\"VáɁ: mozilla.org \"</string> 186 <!-- To be removed once the new hint has been translated --> 187 <string name="preference_autocomplete_add_example">M-tòb: sálépágina.com</string> 188 <!-- Confirmation "snackbar" shown after a new custom autocomplete URL has been added. --> 189 <string name="preference_autocomplete_add_confirmation">Dób lá URL kùb.</string> 190 <!-- Menu item to remove existing autocomplete URLs. --> 191 <string name="preference_autocomplete_menu_remove">Kìb</string> 192 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Button that will delete all selected custom autocomplete URLs. --> 193 <string name="preference_autocomplete_action_remove_content_description">Kìb</string> 194 <!-- Error message shown if the entered custom autocomplete URL is not valid or empty. --> 195 <string name="preference_autocomplete_add_error">Wì cho besta blüy URL.</string> 196 <string name="preference_language">Dìzh</string> 197 <!-- 198 This is shown when the user hasn't set a focus specific language, i.e. when Focus 199 is using the system default language. 200 --> 201 <string name="preference_language_systemdefault">Kó díed lenɁ</string> 202 <string name="preference_category_privacy">Ngyé-n cho wiɁ</string> 203 <string name="preference_privacy_block_ads">TòɁw-ná lô men dè-kè</string> 204 <string name="preference_privacy_block_analytics">TòɁw-ná lô men dè-kè</string> 205 <string name="preference_privacy_block_social">TòɁw-ná lô men dè-kè</string> 206 <string name="preference_privacy_block_content">TòɁw-ná lô men dè-kè</string> 207 <string name="preference_privacy_category_cookies">TòɁw cookies</string> 208 <!-- 209 Three options for Cookie blocking. Yes (All cookies Blocked), Block 3rd-party cookies 210 only (Only 3rd-party Cookies Blocked), No (No cookies blocked) 211 --> 212 <string name="preference_privacy_should_block_cookies_no_option2">Yénta</string> 213 <string name="preference_privacy_should_block_cookies_third_party_only_option">TòɁw 3 cookies ná táɁ thîb mèn</string> 214 <string name="preference_privacy_should_block_cookies_yes_option2">ăɁ líy</string> 215 <!-- 216 Preference Title: Secure Mode is a setting that prevents the app's content to show up in the "recent apps" screen 217 and prevents the user from taking screenshots or casting the app to other displays. 218 --> 219 <string name="preference_privacy_secure_mode">Yìz</string> 220 <string name="preference_category_performance">Sà dè kèy sín</string> 221 <string name="preference_performance_block_webfonts">TòɁw letr Internet</string> 222 <string name="preference_performance_block_javascript">TòɁw lô JavaScript</string> 223 <!-- 224 This preference does not set Focus as the default browser but instead links to Android's 225 "default apps" settings screen or if not supported by this Android version to a SUMO page describing 226 how to set Focus as a default browser. 227 %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) 228 --> 229 <string name="preference_default_browser2">\"M-tòb %1$s mdó-lás=lû \"</string> 230 <string name="preference_category_mozilla">Mozilla</string> 231 <string name="preference_mozilla_telemetry2">M-tàl kò lì-chèl</string> 232 <!-- A link to SUMO at the end of the summary (preference_mozilla_telemetry_summary2) of the "Send anonymous usage data" setting. --> 233 <string name="preference_mozilla_telemetry_summary">Lab kùe</string> 234 <!-- In-app link (in settings) to Focus privacy notice. --> 235 <string name="preference_privacy_notice">M-bláb kùe</string> 236 <!-- Item in Preferences that shows the about page. %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"). --> 237 <string name="preference_about">Cho nak kùe %1$s</string> 238 <!-- Header for the list of installed search engines --> 239 <string name="preference_search_installed_search_engines">Tob yìb kwàɁn</string> 240 <!-- Action for restoring the default list of search engines --> 241 <string name="preference_search_restore">bí~rè sá nák ahɁ</string> 242 <!-- 243 Action for adding an additional search engine to the list. 244 The "+" is used to emphasize that this is an "add" action 245 --> 246 <string name="preference_search_add2">M-tòb tá thîb yìb kwàɁn</string> 247 <string name="preference_search_remove_title">Kìb yíb kúan</string> 248 <string name="preference_search_remove">Kíb</string> 249 <!-- Clickable action text that shows when user long-presses on a search engine search field (this is similar to paste or copy when long-pressing a text field) --> 250 <string name="action_option_add_search_engine">M-tòb yíʔb-kwàɁn</string> 251 <string name="search_add_manually_name_hint">KwàɁn sá lé yíʔb-kwàɁn</string> 252 <string name="search_add_manually_string">KwàɁn nêt lí chèl</string> 253 <string name="search_add_manually_save">Mb-lòɁ sóg</string> 254 <!-- Example of search engine url. %s represents the search query and should be kept as-is. --> 255 <string name="search_add_manually_example">Wí: lemen.com/search/?q=%s</string> 256 <string name="search_add_confirmation">Dób lá yíʔb-kwàɁn.</string> 257 <string name="search_add_error_empty_name">KwàɁn sá lé yíʔb-kwàɁn</string> 258 <string name="search_add_error_empty_search">KwàɁn sá lé dìzh</string> 259 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Clear text in URL bar --> 260 <string name="content_description_clear_input">Tòmbî tòlô</string> 261 <!-- 262 Content description (not visible, for screen readers etc.): Clicking on the website overlay 263 while in typing mode will dismiss and go back to the browser. This text will be read when the 264 overlay if focused. See https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/50 265 --> 266 <string name="content_description_dismiss_input">B-láɁ=y</string> 267 <!-- 268 Content description (not visible, for screen readers etc.): Erase button: Erase the browsing 269 history and go back to the home screen. 270 --> 271 <string name="content_description_erase">Tób bí lô góš</string> 272 <!-- 273 If the user has multiple tabs open we will show an addition "floating action button" showing how many tabs are open. 274 This string is not displayed and read only by screenreaders. %1$s will be replaced with the number of open tabs. This 275 button will only be visible when there is more than one tab open (>= 2). 276 --> 277 <string name="content_description_tab_counter">Lô nó-šàlɁ: %1$s</string> 278 <!-- 279 Content description (not visible, for screen readers etc.): Lock icon showed in the URL bar for 280 https pages.. 281 --> 282 <string name="content_description_lock">Mgéy sín</string> 283 <!-- 284 This text is not visible. Instead it will be read by the accessibility service once we start 285 loading a website 286 --> 287 <string name="accessibility_announcement_loading">Mdé láɁ ní</string> 288 <!-- 289 This text is not visible. Instead it will be read by the accessibility service once we 290 finished loading a website 291 --> 292 <string name="accessibility_announcement_loading_finished">Lô nó-šàlɁ</string> 293 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. --> 294 <string name="content_description_menu">Wì kó ták lìl</string> 295 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) --> 296 <string name="content_description_forward">Gûa sìs nêd</string> 297 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Reload current website --> 298 <string name="content_description_reload">TeɁ zàp lô</string> 299 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate back (browsing history) --> 300 <string name="content_description_back">Bì-rè nêd</string> 301 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading the current website. This button will turn into the refresh button once loading has been completed (see content_description_reload) --> 302 <string name="content_description_stop">B-láɁ mdé láɁ=y</string> 303 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Custom Tab exit button - closes the custom tab and returns to the previous app. --> 304 <string name="content_description_customtab_exit">Bí-ré app</string> 305 <!-- 306 Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the switch in the menu that temporarily disables/enables 307 content blocking for the current session 308 --> 309 <string name="content_description_blocking_switch">TòɁw-ná lô men dè-kè</string> 310 <string name="your_rights">Ko nákin niél</string> 311 <string name="external_app_prompt_title">Mb-šàlɁ nêt (n̆eza) lenɁ tá thîb app</string> 312 <!-- 313 This string is shown when the user has clicked a link that needs to be opened in a different app. 314 %2$s is the external app name, %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"). 315 --> 316 <string name="external_app_prompt">Tàk rûl trè %1$s zá tàk mb-šàlɁ nêd ré lenɁ %2$s.</string> 317 <!-- This text is the title of a dialog shown if no app could be found for a custom link protocol. --> 318 <string name="external_app_prompt_no_app_title">KwàɁn app kó tàk mb-šàlɁ nêd ré</string> 319 <!-- 320 This text is shown in a dialog if no app could be found for a custom link protocol. %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar") and %2$s is the name of 321 the app store installed on the device (usually that's Google Play). 322 --> 323 <string name="external_app_prompt_no_app">Niè thîb app tàk mb-šàlɁ nêd ré. Tàk rûl trè %1$s zá tàk mb-šàlɁ nêd ré lenɁ %2$s.</string> 324 <!-- This label is shown above a list of apps that can be used to open a given link --> 325 <string name="external_multiple_apps_matched_exit">¿Mb-ròɁ gá?</string> 326 <!-- Snackbar that will be displayed after a download has completed. %1$s is the file name. --> 327 <string name="download_snackbar_finished">%1$s tèlôy</string> 328 <!-- Snackbar action to immediately open the successfully downloaded file. --> 329 <string name="download_snackbar_open">Mb-šàlɁ lá</string> 330 <string name="error_hostLookup_title">Ngyé-n yìb rè</string> 331 <!-- First run tour (Default browser): Title --> 332 <string name="firstrun_defaultbrowser_title">M-tób kì ko lùt ta wí</string> 333 <!-- First run tour (Default browser): Text. --> 334 <string name="firstrun_defaultbrowser_text2">Lleva la navegación privada a otro nivel. Bloquea anuncios publicitarios y otro tipo de contenido que puede rastrearte a través de los sitios y ralentizar el tiempo de descarga de las páginas.</string> 335 <!-- First run tour (Search): Title --> 336 <string name="firstrun_search_title">Kò kwàʔn lû, nêb lû</string> 337 <!-- First run tour (Search): Text --> 338 <string name="firstrun_search_text">¿Buscas algo diferente? Elige otro motor de búsqueda predeterminado en Ajustes.</string> 339 <!-- First run tour (Shortcut): Title --> 340 <string name="firstrun_shortcut_title">Agrega atajos a la pantalla principal</string> 341 <!-- First run tour (Privacy): Title --> 342 <string name="firstrun_privacy_title">Acostúmbrate a la privacidad</string> 343 <string name="firstrun_close_button">ăɁ, gùa!</string> 344 <string name="firstrun_skip_button">B-láɁ=y</string> 345 <string name="firstrun_next_button">Tá thîb vá</string> 346 <!-- Indicator that no trackers are being blocked because content blocking is disabled; normally shows the number of blocked trackers --> 347 <string name="content_blocking_disabled">-</string> 348 <!-- Label of the action that will add the current website to the home screen (shown in the confirmation dialog). --> 349 <string name="dialog_addtohomescreen_action_add">M-tòb</string> 350 <!-- Label of the action that will add the current website to the home screen (shown in the confirmation dialog). --> 351 <string name="dialog_addtohomescreen_action_yes">ăɁ</string> 352 <!-- Label of the action that will close the dialog and not add anything to the home screen (shown in the confirmation dialog). --> 353 <string name="dialog_addtohomescreen_action_cancel">B-láɁ=y</string> 354 <!-- 355 The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. 356 The recommended maximum length is 40 characters; the value may be truncated if it is too long. 357 358 * To understand what notification channels are, see: https://www.androidcentral.com/notification-channels 359 * To see how this string will look like in Android's UI, see: https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/863#issuecomment-324105723 360 --> 361 <string name="notification_browsing_session_channel_name">Lút ta níe kúe</string> 362 <!-- Label for a button in the "tabs tray" to erase the browsing history (closes all tabs and removes associated data). --> 363 <string name="tabs_tray_action_erase">Tób bí lô góš</string> 364 <!-- 365 If the user decides to open the current page in another browser and if Firefox is not installed then we show this 366 item in the list of browsers. Clicking it will open the app store installed on the device (usually that's Google Play). 367 --> 368 <string name="download_firefox" tools:ignore="BrandUsage">B-là Firefox</string> 369 <!-- Text shown in prompts for GeckoView --> 370 <string name="gv_prompt_username_hint">Chó lèl</string> 371 <string name="gv_prompt_password_hint">Contraseñ</string> 372 <string name="gv_prompt_clear">Tòb-bì</string> 373 <!-- 374 Text shown in Security Information Popup 375 376 Text to denote secure or insecure connection 377 --> 378 <string name="security_popup_secure_connection">Bès-tá m-dób kîy</string> 379 <string name="security_popup_insecure_connection">WíɁ bès-tá</string> 380 <!-- %1$s will be replaced with organization that granted the SSL certificate --> 381 <string name="security_popup_security_verified">WíɁ=y: %1$s</string> 382 <!-- Content Description of Security Icon in toolbar --> 383 <string name="site_security_icon_content_description">Zá nî-éy</string> 384 <string name="preference_autocomplete_duplicate_url_error">URL šò=là</string> 385 <!-- Label used for the "YES button" for the prompt to enable search suggestions --> 386 <string name="enable_search_suggestions_yes">ăɁ</string> 387 <!-- Tips displayed on the home view --> 388 389 <!-- Tracking protection bottom sheet --> 390 391 <!-- Promote SearchWidget Dialog --> 392 </resources>