tor-browser

The Tor Browser
git clone https://git.dasho.dev/tor-browser.git
Log | Files | Refs | README | LICENSE

strings.xml (64423B)


      1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
      2 
      3 <!--
      4  This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
      5  License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
      6  file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
      7 -->
      8 
      9 <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
     10  <!--
     11    #######################################################################################
     12 
     13    ## Put only strings into this file that should be translated. Move all other strings ##
     14 
     15    ## into a separate file like strings_references.xml                                  ##
     16 
     17    #######################################################################################
     18  -->
     19 
     20  <!-- Label used for buttons, e.g. in dialogs -->
     21  <string name="action_cancel">မလုပ်ဆောင်တော့ပါ</string>
     22  <!-- Label used for buttons, e.g. in dialogs -->
     23  <string name="action_ok">ကောင်းပြီ</string>
     24  <string name="action_save">သိမ်းရန်</string>
     25  <!-- This text is shown in the URL bar when it's empty -->
     26  <string name="urlbar_hint">ရှာဖွေပါ သို့မဟုတ် လိပ်စာရိုက်ပါ</string>
     27  <string name="teaser">အလိုအလျောက် တစ်ကိုယ်ရေသုံး၊ \nသုံးပြီးဖျက်</string>
     28  <!-- "Snackbar" shown after the user has pressed the 'erase' button at the end of a browsing session -->
     29  <string name="feedback_erase">သင့် ဘယောက်ဆာသုံး မှတ်တမ်းဖျက်ပြီး</string>
     30  <string name="feedback_erase2">ရှာဖွေမှုမှတ်တမ်းကို ရှင်းလင်းထားသည်။</string>
     31  <!-- "Snackbar" shown after the user has pressed the 'erase' button at the end of a custom tab browsing session -->
     32  <string name="feedback_erase_custom_tab">ကြည့်ရှုမှတ်တမ်းကို ရှင်းလင်းထားသည်။</string>
     33  <!--
     34    This label is shown below the URL bar as soon as the user enters text. Clicking the label will perform a search.
     35    %1$s is the text typed by the user.
     36  -->
     37  <string name="search_hint">%1$s ကိုရှာမယ်</string>
     38  <!-- Menu item: Share the currently visible page -->
     39  <string name="menu_share">မျှဝေပါ…</string>
     40  <!-- Menu item: Report an issue on the current site -->
     41  <string name="menu_report_site_issue">ဆိုက်ပြဿနာကို သတင်းပို့ရန်</string>
     42  <!--
     43    Menu item: Switch to another browser to open the currently visible page. %1$s will be
     44    replaced with the name of the browser like: "Open in Firefox" or "Open in Chrome". Some
     45    links can be opened by native apps that aren't a browser, e.g. "Open in YouTube"
     46  -->
     47  <string name="menu_open_with_default_browser2">%1$s တွင်ဖွင့်ပါ</string>
     48  <!--
     49    Menu item: Switch to another browser to open the currently visible page. This menu item
     50    will be shown if there are multiple browsers and we do not know which one is the default
     51    browser or in case Focus is actually the default browser. Clicking this menu item will show
     52    a screen with multiple browsers (or other apps that can open the current URL) to choose from.
     53  -->
     54  <string name="menu_open_with_a_browser2">…တွင် ဖွင့်ရန်</string>
     55  <!-- Menu item: Add the current page as a shortcut to the device's home screen (launcher). -->
     56  <string name="menu_add_to_home_screen">ပင်မစာမျက်နှာသို့ ထည့်ပါ</string>
     57  <!-- Menu item: Add the current site as a shortcut on the Home screen -->
     58  <string name="menu_add_to_shortcuts">ဖြတ်လမ်းများထဲသို့ ထည့်ပါ။</string>
     59  <!-- Menu item: Remove the current site as a shortcut from the Home screen -->
     60  <string name="menu_remove_from_shortcuts">ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်များမှ ဖယ်ရှားပါ။</string>
     61  <!-- Menu item: Shows information about features and changes that are new to this version -->
     62  <string name="menu_settings">အပြင်အဆင်များ</string>
     63  <string name="menu_about">အကြောင်း</string>
     64  <string name="menu_help">အကူအညီ</string>
     65  <string name="menu_terms_of_use">သတ်မှတ်ချက်များ</string>
     66  <!--
     67    Menu item: This is the label for a menu entry that shows how many trackers have been blocked
     68    for the currently loaded website. The number of blocked trackers is shown below this label.
     69    Next to this label is a switch that allows the user to temporarily enable / disable the
     70    blocking of trackers for the current browsing session - for example if the current website
     71    doesn't work correctly with blocked content.
     72  -->
     73  <string name="menu_trackers_blocked_title">နောက်ယောင်ခံများကို တားဆီးထား</string>
     74  <!--
     75    Menu item: This is the subtitle for the Trackers blocked menu entry that shows how many
     76    trackers have been blocked for the currently loaded website.
     77  -->
     78  <string name="menu_trackers_blocked_subtitle">ယခုလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပိတ်ခြင်းသည် အချို့သော ဝဘ်ဆိုက်များကို ကောင်းမွန်စွာ ဆောင်ရွက်နိုင်စေသည်</string>
     79  <!-- Menu item: This is the label for turning off content blocking for the current website. -->
     80  <string name="menu_content_blocking">အကြောင်းအရာ ပိတ်ပင်ခြင်း</string>
     81  <!-- This is the subtitle content blocking toggle -->
     82  <string name="menu_content_blocking_subtitle">အချို့သောဝဘ်ဆိုက်များအတွက် ပိတ်ပါ</string>
     83  <!--
     84    This is a small text at the bottom of the menu shown in a "custom tab" for branding purposes.
     85    See https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/2106
     86    %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus)
     87  -->
     88  <string name="menu_custom_tab_branding">%1$s ထောက်ပံ့ပေးထားတယ်</string>
     89  <!--
     90    This is the title of a dialog that shows all the share targets (apps or contacts) when
     91    sharing an URL.
     92  -->
     93  <string name="share_dialog_title">မျှဝေရန်</string>
     94  <string name="notification_erase_title_android_14">ကြည့်ရှုမှုမှတ်တမ်းကို ရှင်းလင်းရန်</string>
     95  <!--
     96    Text shown in the notification description that pops up to remind the user that a browsing session is active
     97    for Android 14+.
     98  -->
     99  <string name="notification_erase_text_android_14_1">သင်၏ရှာဖွေမှုမှတ်တမ်းကို လုံခြုံစွာဖျက်ရန် ဤသတိပေးချက်ကို တို့ပါ သို့မဟုတ် ပွတ်ဆွဲပါ။</string>
    100  <string name="notification_erase_text">ကြည့်ရှုမှုမှတ်တမ်းကို ရှင်းလင်းရန်</string>
    101  <!-- Notification action to open Focus and resume the current browsing session. -->
    102  <string name="notification_action_open">ဖွင့်ပါ</string>
    103  <!--
    104    Notification action to erase the current browsing session AND switch to Focus (bring it
    105    to the foreground)
    106  -->
    107  <string name="notification_action_erase_and_open">ဖျက်ပြီး ဖွင့်ပါ</string>
    108  <!--
    109    On Android 7+ users can add a shortcut for erasing the browsing history to the home screen.
    110    This is the label for this shortcut. Android recommends a maximum length of 10 characters.
    111  -->
    112  <string name="shortcut_erase_short_label">ရှင်းလင်းရန်</string>
    113  <!--
    114    The same as 'shortcut_erase_short_label' but more descriptive. The launcher shows this
    115    instead of the short title when it has enough space. Android recommends a maximum length
    116    of 25 characters.
    117  -->
    118  <string name="shortcut_erase_long_label">ကြည့်ရှုမှုမှတ်တမ်းကို ရှင်းလင်းရန်</string>
    119  <!--
    120    On Android 7+ users can add a shortcut for erasing the browsing history to the home screen.
    121    This is the label for this shortcut. Android recommends a maximum length of 10 characters.
    122  -->
    123  <string name="shortcut_erase_and_open_short_label">ဖျက်ပြီးဖွင့်ပါ</string>
    124  <!--
    125    The same as 'shortcut_erase_short_label' but more descriptive. The launcher shows this
    126    instead of the short title when it has enough space. Android recommends a maximum length
    127    of 25 characters.
    128    %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus)
    129  -->
    130  <string name="shortcut_erase_and_open_long_label">%1$s ကို ဖျက်ပြီး ဖွင့်ပါ</string>
    131  <!--
    132    This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
    133    Focus is hard coded since we can't use variables in this context.
    134    Do not translate or transliterate Focus.
    135  -->
    136  <string name="text_selection_search_action_focus" tools:ignore="BrandUsage">Focus တွင်ရှာဖွေပါ။</string>
    137  <!--
    138    This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
    139    Klar is hard coded since we can't use variables in this context.
    140    Do not translate or transliterate Klar.
    141  -->
    142  <string name="text_selection_search_action_klar" tools:ignore="BrandUsage">Klar တွင်ရှာပါ။</string>
    143  <!--
    144    This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
    145    Focus Beta is hard coded since we can't use variables in this context.
    146    Do not translate or transliterate Focus Beta.
    147  -->
    148  <string name="text_selection_search_action_focus_beta" tools:ignore="BrandUsage">Focus Beta တွင် ရှာဖွေပါ။</string>
    149  <!--
    150    This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
    151    Focus Nightly is hard coded since we can't use variables in this context.
    152    Do not translate or transliterate Focus Nightly.
    153  -->
    154  <string name="text_selection_search_action_focus_nightly" tools:ignore="BrandUsage">Focus Nightly တွင် ရှာဖွေပါ။</string>
    155  <!--
    156    Content of about focus. %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar").
    157    %2$s is the url for the learn-more link.
    158  -->
    159  <string name="about_content" tools:ignore="IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[<p>%1$s သည် သင့်ကို ထိန်းချုပ်မှု ပေးထားပါသည်။</p>\n<p>သီးသန့်တစ်ကိုယ်ရေသုံး ဘရောင်ဇာအနေနှင့် အသုံးပြုပါ\n<ul>\n<li>ရှာဖွေကြည့်ရှုပါ</li>\n<li>နောက်ယောင်ခံများကို တားဆီးပါ (သို့မဟုတ် နောက်ယောင်ခံများကို ခွင့်ပြုရန် သတ်မှတ်ပြင်ဆင်ပါ)</li>\n<li>ကွတ်ကီးများ၊ ရှာဖွေကြည့်ရှုမှုမှတ်တမ်းများကို ရှင်းလင်းပါ</li>\n</ul> </p>\n<p>%1$s ကို Mozilla မှ ထုတ်လုပ်ပါသည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ ရည်မှန်းချက်သည် ကောင်းမွန်ပွင့်လင်းသော အင်တာနက်ကို တည်ဆောက်ရန် ဖြစ်သည်။<br/>\n<a href=\"%2$s\">Learn more</a></p>]]></string>
    160  <!-- Header for the Privacy and Security settings menu -->
    161  <string name="preference_privacy_and_security_header">ကိုယ်ရေးကာကွယ်မှုနှင့် လုံခြုံရေး</string>
    162  <!-- Preference summary for settings related to privacy and security -->
    163  <string name="preference_privacy_and_security_summary">ကွတ်ကီးများ ခြေရာခံခြင်း နှင့် ဒေတာအသုံးပြုခြင်းဆိုင်ရာ ရွေးချယ်မှုများ</string>
    164  <!--
    165    Preference category description for settings related to search, set default
    166    and autocomplete are settings a user can find and change inside the "search" settings screen
    167  -->
    168  <string name="preference_search_summary">ပုံသေထား၊ အလိုအလျောက်ဖြည့်စွက်</string>
    169  <!--
    170    Preference category description for settings screen for settings related to Mozilla
    171 
    172    About the app and help are links that are inside this menu
    173 
    174    %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus)
    175  -->
    176  <string name="preference_mozilla_summary">%1$s အကြာင်း၊ ကူညီမှု</string>
    177  <!-- Preference category for ad blocking and enhanced tracking protection settings -->
    178  <string name="preference_category_tracking_protection3">အဆင့်မြှင့် ခြေရာခံကာကွယ်မှု</string>
    179  <!-- Preference category for settings related to controlling web content -->
    180  <string name="preference_category_web_content">ဝတ်ဘ်စာကိုယ်</string>
    181  <!-- Preference category: stealth settings for while switching apps -->
    182  <string name="preference_category_switching_apps">အက်ပ်များ ဖွင့်ခြင်း</string>
    183  <!-- Preference category for General Settings -->
    184  <string name="preference_category_general">အထွေထွေ</string>
    185  <!-- Preference summary for General Settings category; the two things users can find in this category -->
    186  <string name="preference_general_summary2">မူသေဘရောက်ဆာ၊ ဘာသာစကား</string>
    187  <!-- Preference category for settings about sending usage data -->
    188  <string name="preference_category_data_collection_use">ဒေတာစုစည်းမှုနှင့်အသုံးပြုမှု</string>
    189  <string name="preference_category_search">ရှာဖွေရန်</string>
    190  <!-- Title of "switch" preference that enables/disables search suggestions -->
    191  <string name="preference_show_search_suggestions">ရှာဖွေရေး အကြံပေးချက်များ ရယူရန်</string>
    192  <!--
    193    Description of the preference that enables/disables search suggestions
    194    %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus)
    195  -->
    196  <string name="preference_show_search_suggestions_summary">လိပ်စာဘားတန်းတွင် ရိုက်သမျှကို %1$s သည် ရှာဖွေရေးယန္တရားသို့ ပေးပို့ပါမည်။</string>
    197  <!-- This label is shown below the name of the default search engine in settings -->
    198  <string name="preference_search_engine_default">မူလသတ်မှတ်ချက်</string>
    199  <!-- This label is shown above the currently selected search engine in settings -->
    200  <string name="preference_search_engine_label">ရှာဖွေရေး ယန္တရား</string>
    201  <!-- Text that is shown below a "switch" preference that is enabled. -->
    202  <string name="preference_state_on">ဖွင့်ပါ</string>
    203  <!-- Text that is shown below a "switch" preference that is disabled. -->
    204  <string name="preference_state_off">ပိတ်ပါ</string>
    205  <!-- Item in settings that will open a new preference screen for configuring the URL autocomplete behavior. -->
    206  <string name="preference_subitem_autocomplete">URL အလိုအလျောက်ဖြည့်စွက်</string>
    207  <!-- Title of "switch" preference that enables/disables autocomplete for the default list -->
    208  <string name="preference_switch_autocomplete_topsites">ထိပ်တန်းဆိုက်များအတွက်</string>
    209  <!--
    210    Summary for the toggle to enable autocomplete for the topsites list
    211    %s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar").
    212  -->
    213  <string name="preference_autocomplete_topsite_summary2">လိပ်စာဘားတန်းတွင် လူသုံးများ URLs 450 ကျော် %1$s အလိုအလျောက်စာဖြည့်စနစ်ရရှိရန် ဖွင့်ပါ။</string>
    214  <!-- Title of "switch" preference that enables/disables autocomplete for the user-defined list -->
    215  <string name="preference_switch_autocomplete_user_list">သင်ရွေးချယ်ထားသော ဝဘ်ဆိုက်များအတွက်</string>
    216  <!--
    217    Summary for the toggle to enable autocomplete for the user-defined list
    218    %s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar").
    219  -->
    220  <string name="preference_autocomplete_user_list_summary2">သင့်စိတ်ကြိုက် URL များ %s ကို အလိုအလျောက်ဖြည့်ပေးနိုင်ရန် ဖွင့်ပါ</string>
    221  <!-- Preference category: Manage (user-defined) sites -->
    222  <string name="preference_category_autocomplete_manage_sites">ဝဘ်ဆိုက်များကို စီမံရန်</string>
    223  <!-- Item in autocomplete settings that will open a new preference screen for adding and removing URLs to the user-defined list -->
    224  <string name="preference_autocomplete_subitem_manage_sites">ဝဘ်ဆိုက်များကို စီမံရန်</string>
    225  <!-- Action at the bottom of the list of custom autocomplete URLs that will open a new screen to add a new URL to the list. -->
    226  <string name="preference_autocomplete_action_add">+ စိတ်ကြိုက် URLs တိုးရန်</string>
    227  <!-- Explanation text above the list of custom autocomplete URLs. -->
    228  <string name="preference_autocomplete_explanation_text">သင်၏ အလိုအလျောက် ဖြည့်စွက်မှုစာရင်း-</string>
    229  <!-- Action at the bottom of the list of custom autocomplete URLs that will open a new screen to add a new URL to the list. -->
    230  <string name="preference_autocomplete_action_add2">URL ထည့်ပါ။</string>
    231  <!-- Title of the screen for adding custom autocomplete URLs. -->
    232  <string name="preference_autocomplete_title_add">စိတ်ကြိုက် URLs တိုးရန်</string>
    233  <!-- Label for the button to quick add custom autocomplete URLs. -->
    234  <string name="custom_autocomplete_quick_add">စိတ်ကြိုက် URLs တိုးရန်</string>
    235  <!-- Label for the button to quick add the current URL to the custom autocomplete list -->
    236  <string name="add_custom_autocomplete_label">အလိုအလျက်ဖြည့်ရန် လင့်ကို ထည့်ပေးပါ</string>
    237  <!-- Preference category for settings about cookies and site data -->
    238  <string name="preference_category_cookies">ကွတ်ကီးများနှင့် ဝဘ်ဆိုက် အချက်အလက်</string>
    239  <!-- Preference category for settings about data choices -->
    240  <string name="preference_category_data_choices">ဒေတာအသုံးပြုရန် ရွေးချယ်မှုများ</string>
    241  <!-- Title of the screen for removing custom autocomplete URLs. -->
    242  <string name="preference_autocomplete_title_remove">စိတ်ကြိုက် URLs ဖယ်ရှားရန်</string>
    243  <!-- A link to SUMO at autocomplete settings. -->
    244  <string name="preference_autocomplete_learn_more">ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
    245  <!-- Preference summary: Custom (user-defined) autocomplete URLs. -->
    246  <string name="preference_autocomplete_custom_summary">URLs ကို စိတ်ကြိုက် ပေါင်းထည့် စီမံပါ</string>
    247  <!-- Label for the "custom autocomplete URL" input field -->
    248  <string name="preference_autocomplete_add_title">တိုးမဲ့ URL</string>
    249  <!-- "Hint" text for the "custom autocomplete URL" input field. Shown when the field is empty. -->
    250  <string name="preference_autocomplete_add_hint">URL ကို ကူးယူ သို့မဟုတ် ဝင်ပါ</string>
    251  <!-- Example how a custom domain autocomplete URL be added (e.g. without http://) -->
    252  <string name="preference_autocomplete_add_example2">Example: mozilla.org</string>
    253  <!-- To be removed once the new hint has been translated -->
    254  <string name="preference_autocomplete_add_example">Example: example.com</string>
    255  <!-- Confirmation "snackbar" shown after a new custom autocomplete URL has been added. -->
    256  <string name="preference_autocomplete_add_confirmation">စိတ်ကြိုက်အသစ် URL ပေါင်းထည့်ခဲ့သည်</string>
    257  <!-- Menu item to remove existing autocomplete URLs. -->
    258  <string name="preference_autocomplete_menu_remove">ဖယ်ရှားပါ</string>
    259  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Button that will delete all selected custom autocomplete URLs. -->
    260  <string name="preference_autocomplete_action_remove_content_description">ဖယ်ရှားပါ</string>
    261  <!-- Error message shown if the entered custom autocomplete URL is not valid or empty. -->
    262  <string name="preference_autocomplete_add_error">ဝင်ထားသော URL ကို ပြန်လည်စစ်ဆေးပါ</string>
    263  <string name="preference_language">ဘာသာစကား</string>
    264  <!--
    265    This is shown when the user hasn't set a focus specific language, i.e. when Focus
    266    is using the system default language.
    267  -->
    268  <string name="preference_language_systemdefault">စနစ် သတ်မှတ်ချက်</string>
    269  <string name="preference_category_privacy">ကိုယ်ပိုင်လွတ်လပ်ခွင့်</string>
    270  <string name="preference_privacy_block_ads">ကြော်ငြာနောက်ယောက်ခံ ကိရိယာများကို ပိတ်ပင်ပါ</string>
    271  <string name="preference_privacy_block_ads_summary">အချို့သော ကြော်ငြာများသည် ၎င်းတို့ကို ကလစ်နှိပ်ခြင်း မပြုလုပ်ပါပဲနှင့် ဆိုက်များကြည့်ရှုခြင်းကို မှတ်သားသည်။</string>
    272  <string name="preference_privacy_block_analytics">သရုပ်ခွဲလေ့လာသည့် နောက်ယောင်ခံကိရိယာများကို ပိတ်ပင်ပါ</string>
    273  <string name="preference_privacy_block_analytics_summary">တို့ထိခြင်း၊ အထက်/အောက်ရွှေ့ခြင်း စသည့် လှုပ်ရှားမှုများကို စုဆောင်းရန်၊ ပိုင်းခြားစိတ်ဖြာရန်နှင့် တိုင်းတာရန်အတွက် အသုံးပြုသည်။</string>
    274  <string name="preference_privacy_block_social">လူမှုမီဒီယာ နောက်ယောင်ခံကိရိယာများကို ပိတ်ပင်ပါ</string>
    275  <string name="preference_privacy_block_social_summary">ဝဘ်ဆိုက်များတွင် မြှုပ်ထည့်ထားခြင်းသည် လည်ပတ်ခြင်းကို မှတ်သားရန်နှင့် မျှဝေခလုတ်များကဲသို့ လုပ်ဆောင်မှုများကို ပြသရန်အတွက် ဖြစ်သည်။</string>
    276  <string name="preference_privacy_block_content">အခြားသော အကြောင်းအရာနောက်ယောက်ခံကိရိယာများကို ပိတ်ပင်ပါ</string>
    277  <string name="preference_privacy_block_content_summary2">လုပ်ဆောင်ချက်ကို ဖွင့်လိုက်ခြင်းသည် အချို့သော ဝဘ်စာမျက်နှာများ၏ လုပ်ဆောင်ချက်များကို ထိခိုက်စေနိုင်သည်။</string>
    278  <string name="preference_privacy_category_cookies">ကွတ်ကီးများကို ဖျောက်ထားပါ</string>
    279  <!--
    280    Three options for Cookie blocking. Yes (All cookies Blocked), Block 3rd-party cookies
    281    only (Only 3rd-party Cookies Blocked), No (No cookies blocked)
    282  -->
    283  <string name="preference_privacy_should_block_cookies_no_option2">နေပါစေ</string>
    284  <string name="preference_privacy_should_block_cookies_third_party_tracker_cookies_option">အခြားသူများ၏ နောက်ယောင်ခံ ကိရိယာများကိုသာ တားဆီးပါ</string>
    285  <string name="preference_privacy_should_block_cookies_third_party_only_option">ပြင်ပကွက်ကီးများကို မသိမ်းပါနှင့်</string>
    286  <string name="preference_privacy_should_block_cookies_cross_site_option">ဆိုက်စုံကွတ်ကီးများကို ပိတ်ပါ</string>
    287  <string name="preference_privacy_should_block_cookies_yes_option2">ကောင်းပြီ ကြည့်မယ်!</string>
    288  <!-- Preference Title: Biometrics can be used to unlock Focus if the previous session's data was not erased by the user. -->
    289  <string name="preference_security_biometric">အက်ပ်ကို ဖွင့်ရန် လက်ဗွေကို အသုံးပြုပါ</string>
    290  <!--
    291    Preference Summary: Biometrics (iris scan, fingerprint, or facial scan) can be used to unlock Focus if the app had a URL
    292    open when the app was last run to ensure that only the phone's owner can view a previous session.
    293    %s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar")
    294    Shortcuts is a feature that allows the user to pin his favorite websites to Focus home screen so he can quickly access them.
    295  -->
    296  <string name="preference_security_biometric_summary2">ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်များ ထည့်ထားလျှင် သို့မဟုတ် ဝဘ်ဆိုက်တစ်ခုကို %s တွင် ဖွင့်ထားပြီးသည့်အခါ လက်ဗွေဖြင့် လော့ခ်ဖွင့်ပါ။</string>
    297  <!--
    298    Preference Title: Secure Mode is a setting that prevents the app's content to show up in the "recent apps" screen
    299    and prevents the user from taking screenshots or casting the app to other displays.
    300  -->
    301  <string name="preference_privacy_secure_mode">တိတ်တဆိတ်အသုံးပြုမှု</string>
    302  <!--
    303    Preference Summary: Stealth mode (previously "Secure mode") is a setting that prevents the
    304    app's content (in our case especially the content of webpages) to show up in the "recent apps"
    305    screen. Additionally Android will prevent the user from taking screenshots or casting the app
    306    to other displays.
    307  -->
    308  <string name="preference_privacy_stealth_summary">အက်ပ်များကို ပြောင်းလဲအသုံးပြုနေစဉ် ဝဘ်စာမျက်နှာများကို မပြပါနှင့်။ ထို့ပြင် မျက်နှာပြင်ပုံရိပ်ဖမ်းခြင်းကို တားဆီးပါ။</string>
    309  <string name="preference_category_security">လုံခြုံရေး</string>
    310  <string name="preference_category_performance">လုပ်ဆောင်မှု</string>
    311  <string name="preference_performance_block_webfonts">ဝဘ်ဖောင့်များကို ပိတ်ပင်ပါ</string>
    312  <!-- This text is shown below the setting for disabling web fonts. Some websites use icons/images from a font and those do not show up if fonts are blocked. -->
    313  <string name="preference_performance_block_webfonts_summary">အိုင်ကွန်များ သို့မဟုတ် ရုပ်ပုံများမပေါ်ခြင်း ဖြစ်စေနိုင်သည်</string>
    314  <string name="preference_performance_block_javascript">JavaScript ကိုပိတ်ဆို့ရန်</string>
    315  <!-- This text is shown below setting for disabling JavaScript. Some websites may not work correctly when JavaScript is disabled -->
    316  <string name="preference_performance_block_javascript_summary">စာမျက်နှာများ မြန်ဆန်စွာ ဆွဲတင်သော်လည်း မှန်ကန်စွာ အလုပ်မလုပ်ပါ</string>
    317  <!--
    318    This preference does not set Focus as the default browser but instead links to Android's
    319    "default apps" settings screen or if not supported by this Android version to a SUMO page describing
    320    how to set Focus as a default browser.
    321    %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus)
    322  -->
    323  <string name="preference_default_browser2">%1$s ကို ပုံသေအသုံးပြုမည့် ဘရောင်ဇာအဖြစ် သတ်မှတ်ပါ</string>
    324  <string name="preference_category_mozilla">Mozilla</string>
    325  <string name="preference_mozilla_telemetry2">အသုံးပြုမှုဆိုင်ရာ အချက်အလက်များကို ပေးပို့ရန်</string>
    326  <!-- A link to SUMO at the end of the summary (preference_mozilla_telemetry_summary2) of the "Send anonymous usage data" setting. -->
    327  <string name="preference_mozilla_telemetry_summary">ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
    328  <!-- %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus) -->
    329  <string name="preference_mozilla_telemetry_summary2">Mozilla သည် လူတိုင်းအတွက် %1$s ကို ပေးစွမ်းရန်နှင့် တိုးတက်ကောင်းမွန်စေရန်အတွက်သာ ကောက်ခံမှုပြုခြင်း ဖြစ်ပါသည်။</string>
    330  <!-- Preference switch for daily usage ping data collection -->
    331  <string name="preference_daily_usage_ping_title">နေ့စဉ်အသုံးပြုမှု ping</string>
    332  <string name="preference_daily_usage_ping_description">၎င်းသည် Mozilla အား သုံးဆွဲသူပမာဏကို ခန့်မှန်းရန် ကူညီပေးသည်။</string>
    333  <string name="preference_daily_usage_ping_learn_more">ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
    334  <!-- In-app link (in settings) to Focus privacy notice. -->
    335  <string name="preference_privacy_notice">ကိုယ်ရေးကာကွယ်မှု သတိပေးချက်</string>
    336  <!-- In-app link (in settings) to Focus licensing information. -->
    337  <string name="preference_licensing_info">လိုင်စင်အကြောင်းသိကောင်းစရာ</string>
    338  <!-- Link to Focus licensing information from other libraries that we use. -->
    339  <string name="preference_libraries_we_use">ကျွန်ုပ်တို့အသုံးပြုသောဆော့ဝဲများ</string>
    340  <!-- Link to Focus Crash reports list. -->
    341  <string name="preference_crashes">ပိတ်ကျခြင်းမှတ်တမ်း</string>
    342  <!-- Open Source Licenses page title. %s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"). -->
    343  <string name="open_source_licenses_title">%s | OSS ေဆာ့ဝဲများ</string>
    344  <!-- Item in Preferences that shows the about page. %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"). -->
    345  <string name="preference_about">%1$s အကြောင်း</string>
    346  <!-- Header for the list of installed search engines -->
    347  <string name="preference_search_installed_search_engines">သွင်းထားသော ရှာဖွေအင်ဂျင်များ</string>
    348  <!-- Header for the list of installed search engines -->
    349  <string name="preference_choose_search_engine">ရှာဖွေရေးအင်ဂျင်ကို ရွေးပါ</string>
    350  <!-- Action for restoring the default list of search engines -->
    351  <string name="preference_search_restore">ပုံသေ ရှာဖွေအင်ဂျင်များကို မူလအတိုင်း ပြန်သတ်မှတ်ပါ</string>
    352  <!--
    353    Action for adding an additional search engine to the list.
    354    The "+" is used to emphasize that this is an "add" action
    355  -->
    356  <string name="preference_search_add2">+ အခြားရှာဖွေအင်ဂျင်ကို ထပ်ထည့်ပါ</string>
    357  <string name="preference_search_remove_title">ရှာဖွေအင်ဂျင်များ ဖယ်ရှားပါ</string>
    358  <string name="preference_search_remove">ဖယ်ရှားပါ</string>
    359  <!-- Action for dding an additional search engine to the list -->
    360  <string name="preference_search_add3">အခြားရှာဖွေအင်ဂျင်ကို ထပ်ထည့်ပါ</string>
    361  <!-- Explanation text above the list of search engines -->
    362  <string name="preference_select_preferred_engine">သင်နှစ်သက်သော ရှာဖွေအင်ဂျင်ကို ရွေးပါ -</string>
    363  <!-- Clickable action text that shows when user long-presses on a search engine search field (this is similar to paste or copy when long-pressing a text field) -->
    364  <string name="action_option_add_search_engine">ရှာဖွေရေး အင်ဂျင် တိုးရန်</string>
    365  <string name="search_add_manually_name_hint">အင်ဂျင်နာမည် ရှာဖွေပါ</string>
    366  <string name="search_add_manually_string">အသုံးပြုရန် စာကြောင်းရှာဖွေပါ</string>
    367  <string name="search_add_manually_save">သိမ်းဆည်းပါ</string>
    368  <!-- Example of search engine url. %s represents the search query and should be kept as-is. -->
    369  <string name="search_add_manually_example">Example: example.com/search/?q=%s</string>
    370  <string name="search_add_confirmation">ရှာဖွေအင်ဂျင်အသစ် ထည့်ခဲ့သည်</string>
    371  <string name="search_add_error_empty_name">ရှာဖွေအင်ဂျင်နာမည် ဝင်ပါ</string>
    372  <string name="search_add_error_duplicate_name">သွင်းပြီးရှာဖွေအင်ဂျင်ကို ဒီနာမည်ဖြင့် အသုံးပြုပြီးဖြစ်သည်</string>
    373  <string name="search_add_error_empty_search">စာကြောင်းဖြင့် ရှာဖွေဝင်ရောက်ပါ</string>
    374  <string name="search_add_error_format">ရှာဖွေစာကြောင်း ဥပမာပုံစံဖြင့် ကိုက်ညီမှုရှိမရှိ စစ်ဆေးပါ</string>
    375  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Clear text in URL bar -->
    376  <string name="content_description_clear_input">Input ကို ရှင်းလင်းရန်</string>
    377  <!--
    378    Content description (not visible, for screen readers etc.): Clicking on the website overlay
    379    while in typing mode will dismiss and go back to the browser. This text will be read when the
    380    overlay if focused. See https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/50
    381  -->
    382  <string name="content_description_dismiss_input">ပိတ်ရန်</string>
    383  <!--
    384    Content description (not visible, for screen readers etc.): Erase button: Erase the browsing
    385    history and go back to the home screen.
    386  -->
    387  <string name="content_description_erase">ကြည့်ရှုမှုမှတ်တမ်းကို ရှင်းလင်းရန်</string>
    388  <!--
    389    If the user has multiple tabs open we will show an addition "floating action button" showing how many tabs are open.
    390    This string is not displayed and read only by screenreaders. %1$s will be replaced with the number of open tabs. This
    391    button will only be visible when there is more than one tab open (>= 2).
    392  -->
    393  <string name="content_description_tab_counter">ဖွင့်ထားသော တပ်ဗ်များ။ %1$s</string>
    394  <!--
    395    Content description (not visible, for screen readers etc.): Lock icon showed in the URL bar for
    396    https pages..
    397  -->
    398  <string name="content_description_lock">လုံခြုံသော ချိတ်ဆက်မှု</string>
    399  <!--
    400    This text is not visible. Instead it will be read by the accessibility service once we start
    401    loading a website
    402  -->
    403  <string name="accessibility_announcement_loading">ဆောင်ရွက်နေသည်</string>
    404  <!--
    405    This text is not visible. Instead it will be read by the accessibility service once we
    406    finished loading a website
    407  -->
    408  <string name="accessibility_announcement_loading_finished">ဝဘ်ဆိုက်ကို ဖွင့်ပြီးပြီ</string>
    409  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
    410  <string name="content_description_menu">နောက်ထပ် ရွေးချယ်စရာများ</string>
    411  <!--
    412    Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button used
    413    on home screen
    414  -->
    415  <string name="indicator_content_description_menu">အခြားဆောင်ရွက်နိုင်သည်များ ခလုတ်</string>
    416  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
    417  <string name="content_description_forward">ရှေ့သို့ သွားပါ</string>
    418  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Reload current website -->
    419  <string name="content_description_reload">ဝဘ်ဆိုက်ကို ပြန်ဖွင့်ပါ</string>
    420  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate back (browsing history) -->
    421  <string name="content_description_back">နောက်သို့ သွားပါ</string>
    422  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading the current website. This button will turn into the refresh button once loading has been completed (see content_description_reload) -->
    423  <string name="content_description_stop">ဝဘ်ဆိုက်ဖွင့်ခြင်းကို ရပ်ပါ</string>
    424  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Custom Tab exit button - closes the custom tab and returns to the previous app. -->
    425  <string name="content_description_customtab_exit">အရင်ကအက်ပ်သို့ သွားပါ</string>
    426  <!--
    427    Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the ImageView in the menu that displays
    428    the number of trackers blocked for the current session
    429  -->
    430  <string name="content_description_trackers_blocked">တားဆီးထားသော ခြေရာခံကိရိယာ အရေအတွက်</string>
    431  <!--
    432    Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the switch in the menu that temporarily disables/enables
    433    content blocking for the current session
    434  -->
    435  <string name="content_description_blocking_switch">နောက်ယောင်ခံများကို တားဆီးပါ</string>
    436  <string name="your_rights">သင်၏ အခွင့်အရေးများ</string>
    437  <string name="external_app_prompt_title">အခြားအက်ပ်တွင် လင့်ခ်ကို ဖွင့်ပါ</string>
    438  <!--
    439    This string is shown when the user has clicked a link that needs to be opened in a different app.
    440    %2$s is the external app name, %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar").
    441  -->
    442  <string name="external_app_prompt">%2$s တွင် ယခုလင့်ခ်ကို ဖွင့်ရန် %1$s ထံမှ ထွက်ခွာနိုင်ပါသည်။</string>
    443  <!-- This text is the title of a dialog shown if no app could be found for a custom link protocol. -->
    444  <string name="external_app_prompt_no_app_title">လင့်ခ်ကို ဖွင့်နိုင်သော အက်ပ်ကို ရှာပါ</string>
    445  <!--
    446    This text is shown in a dialog if no app could be found for a custom link protocol. %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar") and %2$s is the name of
    447    the app store installed on the device (usually that's Google Play).
    448  -->
    449  <string name="external_app_prompt_no_app">ယခုလင့်ခ်ကို ကိရိယာရှိ မည်သည့်အက်ပ်မျှ မဖွင့်နိုင်ပါ။ ၎င်းကို ဖွင့်နိုင်သည့်အက်ပ် %2$s တွင် ရှာဖွေရန် %1$s ထံမှ ထွက်ခွာနိုင်ပါသည်။</string>
    450  <!-- This label is shown above a list of apps that can be used to open a given link -->
    451  <string name="external_multiple_apps_matched_exit">လုံခြုံစွာ ဝဘ်ဆိုက်ကြည့်ရှုခြင်းမှ ထွက်ပါမည်လား။</string>
    452  <!-- Snackbar that will be displayed after a download has completed. %1$s is the file name. -->
    453  <string name="download_snackbar_finished">%1$s ကို ဆွဲယူခြင်း ပြီးဆုံးပါပြီ</string>
    454  <!-- Snackbar action to immediately open the successfully downloaded file. -->
    455  <string name="download_snackbar_open">ဖွင့်ပါ</string>
    456  <!-- Snackbar that will be displayed after a website has been added to shortcuts. -->
    457  <string name="snackbar_added_to_shortcuts">ဖြတ်လမ်းများထဲသို့ ပေါင်းထည့်ခဲ့သည်</string>
    458  <string name="error_hostLookup_title">ဆာဗာကို မတွေ့ပါ</string>
    459  <!--
    460    New Onboarding flow first screen title
    461 
    462    %1$s is the app name and build variant (for example "Firefox Focus", "Firefox Klar Nightly").
    463  -->
    464  <string name="onboarding_first_screen_title">%1$s မှ ကြိုဆိုပါတယ်။</string>
    465  <!-- New Onboarding flow first screen subtitle the one that appears under title -->
    466  <string name="onboarding_first_screen_subtitle">မြန်သည်။ သီးသန့်။ အနှောက်အယှက်မပေး</string>
    467  <!-- In the first screen of new onboarding flow, additional accessibility description for content that contain urls. -->
    468  <string name="a11y_link_available">ရနိုင်သောလင်ခ့်</string>
    469  <!--
    470    Onboarding second screen: Title
    471 
    472    %1$s will be replaced by the app short name(Focus)
    473  -->
    474  <string name="onboarding_second_screen_title">%1$s သည် အခြားဘရောက်ဆာများနှင့် မတူပါ</string>
    475  <!-- New Onboarding flow second screen subtitle the one that appears under title -->
    476  <string name="onboarding_second_screen_subtitle_one">အပိုကိုယ်ရေးကိုယ်တာအတွက် အပလီကေးရှင်းကိုပိတ်သောအခါတွင် သင်၏မှတ်တမ်းကို ကျွန်ုပ်တို့ရှင်းလင်းပါသည်</string>
    477  <!--
    478    New Onboarding flow second screen subtitle two the one that appears under subtitle one
    479 
    480    %1$s will be replaced by the app short name(Focus)
    481  -->
    482  <string name="onboarding_second_screen_subtitle_two">သင်ဖွင့်ထားသော လင့်ခ်တိုင်းဖြင့် သင့်ဒေတာကို ကာကွယ်ရန် %1$s ကို သင့်မူရင်းအဖြစ် ပြုလုပ်ပါ</string>
    483  <!-- New Onboarding flow second screen make Focus default browser button label -->
    484  <string name="onboarding_second_screen_default_browser_button_text">ပုံသေဘရောက်ဇာ အဖြစ်သတ်မှတ်မည်</string>
    485  <!-- New Onboarding flow second screen skip onboarding button label -->
    486  <string name="onboarding_second_screen_skip_button_text">ကျော်ရန်</string>
    487  <!-- First run tour (Default browser): Title -->
    488  <string name="firstrun_defaultbrowser_title">ကိုယ်ရေးကာကွယ်မှုကို တိုးမြှင့်ပါ</string>
    489  <!-- First run tour (Default browser): Text. -->
    490  <string name="firstrun_defaultbrowser_text2">သီးသန့်ကြည့်ရှုမှုကို ပိုမိုကောင်းမွန်စေပါ။ စာမျက်နှာဖွင့်ချိန်ကို ကြာမြင့်စေနိုင်သော ကြော်ငြာများနှင့် ဆိုက်များကတဆင့် နောက်ယောင်ခံနိုင်သော အကြောင်းအရာတို့ကို ပိတ်ပင်တားဆီးပါ။</string>
    491  <!-- First run tour (Search): Title -->
    492  <string name="firstrun_search_title">ကိုယ့်နည်းကိုယ့်ဟန် အသုံးပြုမည်</string>
    493  <!-- First run tour (Search): Text -->
    494  <string name="firstrun_search_text">အခြား မူသေရှာဖွေရေးယန္တရားကို အသုံးပြုလိုပါသလား။ အပြင်အဆင်များတွင် နှစ်သက်ရာကို ရွေးပါ။</string>
    495  <!-- First run tour (Shortcut): Title -->
    496  <string name="firstrun_shortcut_title">အမြန်သုံးလင့်ခ်ကို မူလစာမျက်နှာသို့ ထည့်ပါ</string>
    497  <!-- First run tour (Shortcut): Text. %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus) -->
    498  <string name="firstrun_shortcut_text">%1$s တွင် သင်နှစ်သက်သော ဆိုက်များသို့ လျင်မြန်စွာ ပြန်လည်သွားရောက်နိုင်ပါသည်။ %1$s မီနူးထဲမှ \"မူလစာမျက်နှာသို့ ထည့်ပါ\" ကို ရွေးရန်သာ ဖြစ်သည်။</string>
    499  <!-- First run tour (Privacy): Title -->
    500  <string name="firstrun_privacy_title">ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှုကို နေ့စဉ် ဆောင်ရွက်ပါ</string>
    501  <!-- First run tour (Privacy): Text. %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus) -->
    502  <string name="firstrun_privacy_text">%1$s ကို မူသေဘရောင်ဇာအဖြစ် သတ်မှတ်ပါ။ ထို့ပြင် အခြားအက်ပ်များကနေ ဝဘ်စာမျက်နှာများ ကြည့်ရှုသည့်အခါ သီးသန့်လည်ပတ်ခြင်း၏ အကျိုးကျေးဇူးများကို ရယူအသုံးပြုပါ။</string>
    503  <string name="firstrun_close_button">ကောင်းပြီ၊ ရပါပြီ။</string>
    504  <string name="firstrun_skip_button">ကျော်ရန်</string>
    505  <string name="firstrun_next_button">ရှေ့သို့</string>
    506  <!-- Indicator that no trackers are being blocked because content blocking is disabled; normally shows the number of blocked trackers -->
    507  <string name="content_blocking_disabled">-</string>
    508  <!-- Label of the action that will add the current website to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
    509  <string name="dialog_addtohomescreen_action_add">ထည့်ရန်</string>
    510  <!-- Label of the action that will add the current website to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
    511  <string name="dialog_addtohomescreen_action_yes">ဟုတ်</string>
    512  <!-- Label of the action that will close the dialog and not add anything to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
    513  <string name="dialog_addtohomescreen_action_cancel">မလုပ်ဆောင်တော့ပါ</string>
    514  <!-- Label of the action that will close the dialog and not add anything to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
    515  <string name="dialog_addtohomescreen_action_no">မဟုတ်ဘူး</string>
    516  <!--
    517    The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active.
    518    The recommended maximum length is 40 characters; the value may be truncated if it is too long.
    519 
    520    * To understand what notification channels are, see: https://www.androidcentral.com/notification-channels
    521    * To see how this string will look like in Android's UI, see: https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/863#issuecomment-324105723
    522  -->
    523  <string name="notification_browsing_session_channel_name">သီးသန့်ကြည့်နေစဉ်ကာလ</string>
    524  <!--
    525    The user visible description of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active.
    526    The recommended maximum length is 300 characters; the value may be truncated if it is too long. %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus).
    527 
    528    * To understand what notification channels are, see: https://www.androidcentral.com/notification-channels
    529    * To see how this string will look like in Android's UI, see: https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/863#issuecomment-324105723
    530  -->
    531  <string name="notification_browsing_session_channel_description">အသိပေးချက်များသည် သင့် %1$s အသုံးပြုကာလကို တို့ထိရုံဖြင့် ဖယ်ရှားနိုင်စေသည်။ အက်ပ်ကို ဖွင့်ရန် သို့မဟုတ် ဘရောင်ဇာထဲတွင် ဖွင့်ထားသည်များကို ကြည့်ရန် မလိုအပ်ပါ။</string>
    532  <!-- Label for a button in the "tabs tray" to erase the browsing history (closes all tabs and removes associated data). -->
    533  <string name="tabs_tray_action_erase">လည်ပတ်မှတ်တမ်းကို ရှင်းလင်းရန်</string>
    534  <!-- Label for the option in the Focus "tabs tray" to clos the other tabs except the current tab. -->
    535  <string name="tabs_tray_action_erase_other">အခြားတဗ်များကိုပိတ်ပါ</string>
    536  <!--
    537    If the user decides to open the current page in another browser and if Firefox is not installed then we show this
    538    item in the list of browsers. Clicking it will open the app store installed on the device (usually that's Google Play).
    539  -->
    540  <string name="download_firefox" tools:ignore="BrandUsage">Firefox ကို ဆွဲယူရန်</string>
    541  <!-- Text shown in prompts for GeckoView -->
    542  <string name="gv_prompt_username_hint">သုံးစွဲသူ အမည်</string>
    543  <string name="gv_prompt_password_hint">စကားဝှက်</string>
    544  <string name="gv_prompt_clear">ရှင်းလင်းပါ</string>
    545  <!--
    546    Text shown in Security Information Popup
    547 
    548    Text to denote secure or insecure connection
    549  -->
    550  <string name="security_popup_secure_connection">လုံခြုံသော ချိတ်ဆက်မှု</string>
    551  <string name="security_popup_insecure_connection">မလုံခြုံသော ချိတ်ဆက်မှု</string>
    552  <!-- %1$s will be replaced with organization that granted the SSL certificate -->
    553  <string name="security_popup_security_verified">%1$s မှစစ်ဆေးပြီး</string>
    554  <!-- Content Description of Security Icon in toolbar -->
    555  <string name="site_security_icon_content_description">ဆိုက် လုံခြုံရေး</string>
    556  <string name="preference_autocomplete_duplicate_url_error">URL ရှိပြီးပြီ။</string>
    557  <!-- Label for the Find in page button -->
    558  <string name="find_in_page">စာမျက်နှာထဲတွင် ရှာပါ</string>
    559  <!-- Watermark/Hint for the find in page input field -->
    560  <string name="find_in_page_input">စာမျက်နှာထဲတွင် ရှာပါ</string>
    561  <!--
    562    String to show the number of results found in the page and the position
    563    the user is at. %1$d is the position, %2$d is the total number of
    564    results.
    565  -->
    566  <string name="find_in_page_result">%1$d/%2$d</string>
    567  <!--
    568    String to be read by the accessibility service presenting the number of
    569    results found in the page and the position the user is at. %1$d is the
    570    position, %2$d is the total number of results.
    571  -->
    572  <string name="accessibility_find_in_page_result">%2$d ရဲ့ %1$d</string>
    573  <!-- String to be read by the accessibility service when focusing the next result button -->
    574  <string name="accessibility_next_result">နောက်ထပ်ရလဒ် ရှာပါ</string>
    575  <!-- String to be read by the accessibility service when focusing the previous result button -->
    576  <string name="accessibility_previous_result">ပြီးခဲ့သည့်ရလဒ် ရှာပါ</string>
    577  <!-- String to be read by the accessibility service when focusing the dismiss button in the "find in page" UI -->
    578  <string name="accessibility_dismiss_find_in_page">စာမျက်နှာတွင် ရှာဖွေမှု ဖယ်ထုတ်ပါ</string>
    579  <!-- Checkbox menu item text to request desktop site -->
    580  <string name="preference_performance_request_desktop_site">ဒတ်စ်တောခ့်ဆိုက်ကို တောင်းပါ</string>
    581  <!-- Checkbox menu item text to request desktop site -->
    582  <string name="preference_performance_request_desktop_site2">Desktop site</string>
    583  <!-- Displayed after a user long presses on the URL in a custom tab to copy the URL -->
    584  <string name="custom_tab_copy_url_action">URL ကူးခဲ့သည်</string>
    585  <!-- Description of what a user may find in the Advanced Setting category, used for debugging -->
    586  <string name="preference_advanced_summary">ကျွမ်းကျင်သူသုံး ကိရိယာ</string>
    587  <!-- Preference for open links in third party apps -->
    588  <string name="preferences_open_links_in_apps">အက်ပ်များမှလင့်များကိုဖွင့်ပါ</string>
    589  <!-- Title of Advanced Setting category -->
    590  <string name="preference_category_advanced">အဆင့်မြင့်</string>
    591  <!-- Preference for site permissions -->
    592  <string name="preference_site_permissions">ဆိုဒ်ခွင့်ပြုချက်များ</string>
    593  <!-- Preference to enable remote debugging of the app via USB or Wi-Fi -->
    594  <string name="preference_remote_debugging">USB/Wi-Fi မှတဆင့် Remote debugging</string>
    595  <!-- Description for the fingerprint authentication image. Used for accessibility purposes. -->
    596  <string name="biometric_auth_image_description">လက်ဗွေပုံငယ်</string>
    597  <!--
    598    Error text displayed when the user's fingerprint cannot be recognized upon re-entering the app.
    599    This is displayed during the authentication flow as the app launches.
    600  -->
    601  <string name="biometric_auth_not_recognized_error">လက်ဗွေကို မသိပါ။ ထပ်မံ ကြိုးစားကြည့်ပါ။</string>
    602  <!--
    603    Error text displayed when the user's fingerprint moved too quickly upon re-entering the app
    604    This is displayed during the authentication flow as the app launches.
    605  -->
    606  <string name="biometric_auth_moved_too_quickly">လက်ချောင်းရွှေ့ခြင်း မြန်လွန်းသည်။ ထပ်မံ ကြိုးစားကြည့်ပါ။</string>
    607  <!-- Label used for the "NO button" for the prompt to enable search suggestions -->
    608  <string name="enable_search_suggestions_no">မလုပ်တော့ပါ</string>
    609  <!-- Label used for the "YES button" for the prompt to enable search suggestions -->
    610  <string name="enable_search_suggestions_yes">လုပ်မည်</string>
    611  <!-- Message displayed when using a search engine that doesn't provide suggestions -->
    612  <string name="no_suggestions_message">အချို့သော ရှာဖွေရေးအင်ဂျင်များသည် အကြံပေးချက်များကို မပြသပေးနိုင်ပါ။</string>
    613  <!-- Button to dismiss the message displayed  when using a search engine that doesn't provide suggestions -->
    614  <string name="dismiss_no_suggestions_prompt_button">ဖြုတ်ရန်</string>
    615  <!-- Tips displayed on the home view -->
    616 
    617  <!--
    618    Tip displayed on home view explaining how to disable tracking protection
    619    The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user.
    620  -->
    621  <string name="tip_disable_tracking_protection">ဝဘ်ဆိုက်သည် မူမမှန်ဖြစ်နေပါသလား။\nခြေရာခံကာကွယ်မှုစနစ်ကို ပိတ်ပြီး ပြန်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
    622  <!--
    623    Tip displayed on home view explaining how to add sites to homescreen
    624    %1$s is replaced with a line break in the application.
    625  -->
    626  <string name="tip_add_to_homescreen">အသုံးများသောဆိုက်များကို တစ်ကြိမ်နှိပ်ပြီး သွားရောက်နိုင်ရန် %1$s မီနူး &gt; စတင်အသုံးပြုရာ ဖန်သားပြင်သို့ ပို့ပါ</string>
    627  <!--
    628    Tip displayed on home view explaining how to make Focus the default browser
    629    %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar").
    630    The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user.
    631  -->
    632  <string name="tip_set_default_browser">%1$s ရှိ လင့်ခ်တိုင်းကို ဖွင့်ပါ\n%1$s ကို မူသေဘရောက်ဇာအဖြစ် သတ်မှတ်ပါ</string>
    633  <!--
    634    Tip displayed on home view explaining how to add a custom autocomplete URL
    635    The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user.
    636  -->
    637  <string name="tip_autocomplete_url">သင်အသုံးပြုများသော ဆိုက်များ၏ URLs ကို အလိုအလျောက်ဖြည့်ပါမည်\nလိပ်စာဘားတန်းထဲတွင် မည်သည့် URL ကိုမဆို ကြာကြာဖိပြီး ဖွင့်နိုင်သည်</string>
    638  <!--
    639    Tip displayed on home view explaining how to add a custom autocomplete URL
    640    The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user.
    641  -->
    642  <string name="tip_open_in_new_tab">လင့်ခ်ကို တဗ်ပ်အသစ်တွင် ဖွင့်ပါ\nစာမျက်နှာရှိ မည်သည့်လင့်ခ်တွင်မဆို ကြာကြာဖိပြီး ဖွင့်နိုင်သည်</string>
    643  <!-- Tip displayed on home view explaining how to add a custom autocomplete URL -->
    644  <string name="tip_disable_tips2">စတင်အသုံးရန် မျက်နှာပြင်တွင် အကြံပြုချက်များ ပြသခြင်းကို ပိတ်ပါ</string>
    645  <!-- Label for the snackbar when a user opens a new tab -->
    646  <string name="new_tab_opened_snackbar">တပ်ဗ်အသစ် ဖွင့်ထားသည်</string>
    647  <!-- Label for the button in the snackbar that switches to the newly opened tab -->
    648  <string name="open_new_tab_snackbar">ပြောင်းလဲအသုံးပြုရန်</string>
    649  <!-- Preference for switching to a new tab immediately after opening -->
    650  <string name="preference_open_new_tab">လင့်ခ်ကို ချက်ခြင်း တပ်ဗ်အသစ်ထဲတွင် အသုံးပြုရန်</string>
    651  <!-- Preference title for safe browsing which when enabled, blocks dangerous or deceptive webpages that may include phishing or malware -->
    652  <string name="preference_safe_browsing_title">အန္တရာယ်ရှိပြီး လှည့်ဖြားတတ်သည့် ဝဘ်ဆိုက်များကို တားဆီးပါ</string>
    653  <!-- Preference summary for safe browsing which when enabled, blocks dangerous or deceptive webpages that may include phishing or malware -->
    654  <string name="preference_safe_browsing_summary">အစီရင်ခံစာတင်ထားသော တိုက်ခိုက်မှုပြုတတ်သည့်ဆိုက်များကို ဖျောက်ပါ</string>
    655  <!-- Preference for exceptions tracking protection -->
    656  <string name="preference_exceptions">ခြွင်းချက်များ</string>
    657  <!-- Description for the exceptions preference screen -->
    658  <string name="preference_exceptions_description">သင်သည် ထိုဝဘ်ဆိုက်များအတွက် Content Blocking ကို ပိတ်ထားသည်။</string>
    659  <!-- Menu item to remove existing exceptions. -->
    660  <string name="preference_exceptions_menu_remove">ဖယ်ရှားပါ</string>
    661  <!-- Button to remove all websites from the exception list -->
    662  <string name="preference_exceptions_remove_all_button_label">ဝဘ်ဆိုက်အားလုံးကို ဖယ်ရှားပါ</string>
    663  <!-- Title for the tab crash report screen -->
    664  <string name="tab_crash_report_title">တပ်ဗ် ရပ်ဆိုင်းသွားသည်</string>
    665  <!-- Headline for the tab crash report screen -->
    666  <string name="tab_crash_report_headline">ဝမ်းနည်းပါတယ်။ ယခုတပ်ဗ်တွင် ပြဿနာတစ်ခု ရှိနေပါသည်။</string>
    667  <!-- Subtitle for the tab crash report screen -->
    668  <string name="tab_crash_report_description">တစ်ကိုယ်ရေသုံး ဘရောင်ဇာတစ်ခု ဖြစ်သည့်အတွက် ယခုတပ်ဗ်ဆိုင်ရာ မှတ်တမ်းများကို မသိမ်းပါ၊ ထို့ပြင် ၎င်းတပ်ဗ်ကို ပြန်၍ဖွင့်မရနိုင်ပါ။</string>
    669  <!-- Label for button to close the tab -->
    670  <string name="tab_crash_report_close_tab_button_label">တပ်ဗ်ကို ပိတ်ပါ</string>
    671  <!-- Label for the checkbox to send the tab crash report to Mozilla -->
    672  <string name="crash_report_send_crash_label">Mozillaသို့ ပျက်စီးမှုအစီရင်ခံစာပို့ပါ</string>
    673  <!-- Tracking protection bottom sheet -->
    674 
    675  <!-- Promote SearchWidget Dialog -->
    676 </resources>