strings.xml (69692B)
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2 3 <!-- 4 This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public 5 License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this 6 file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. 7 --> 8 9 <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> 10 <!-- 11 ####################################################################################### 12 13 ## Put only strings into this file that should be translated. Move all other strings ## 14 15 ## into a separate file like strings_references.xml ## 16 17 ####################################################################################### 18 --> 19 20 <!-- Label used for buttons, e.g. in dialogs --> 21 <string name="action_cancel">Annulearje</string> 22 <!-- Label used for buttons, e.g. in dialogs --> 23 <string name="action_ok">OK</string> 24 <string name="action_save">Bewarje</string> 25 <!-- This text is shown in the URL bar when it's empty --> 26 <string name="urlbar_hint">Fier sykterm of adres yn</string> 27 <string name="teaser">Automatysk privee sneupe.\nSneupe. Wiskje. Werhelje.</string> 28 <!-- "Snackbar" shown after the user has pressed the 'erase' button at the end of a browsing session --> 29 <string name="feedback_erase">Jo sneupskiednis is wiske.</string> 30 <string name="feedback_erase2">Navigaasjeskiednis wiske</string> 31 <!-- "Snackbar" shown after the user has pressed the 'erase' button at the end of a custom tab browsing session --> 32 <string name="feedback_erase_custom_tab">Jo sneupskiednis fan de ljepblêden is wiske.</string> 33 <!-- 34 This label is shown below the URL bar as soon as the user enters text. Clicking the label will perform a search. 35 %1$s is the text typed by the user. 36 --> 37 <string name="search_hint">Sykje nei %1$s</string> 38 <!-- Menu item: Share the currently visible page --> 39 <string name="menu_share">Diele…</string> 40 <!-- Menu item: Report an issue on the current site --> 41 <string name="menu_report_site_issue">Websiteprobleem rapportearje</string> 42 <!-- 43 Menu item: Switch to another browser to open the currently visible page. %1$s will be 44 replaced with the name of the browser like: "Open in Firefox" or "Open in Chrome". Some 45 links can be opened by native apps that aren't a browser, e.g. "Open in YouTube" 46 --> 47 <string name="menu_open_with_default_browser2">Iepenje yn %1$s</string> 48 <!-- 49 Menu item: Switch to another browser to open the currently visible page. This menu item 50 will be shown if there are multiple browsers and we do not know which one is the default 51 browser or in case Focus is actually the default browser. Clicking this menu item will show 52 a screen with multiple browsers (or other apps that can open the current URL) to choose from. 53 --> 54 <string name="menu_open_with_a_browser2">Iepenje yn…</string> 55 <!-- Menu item: Add the current page as a shortcut to the device's home screen (launcher). --> 56 <string name="menu_add_to_home_screen">Tafoegje oan startskerm</string> 57 <!-- Menu item: Add the current site as a shortcut on the Home screen --> 58 <string name="menu_add_to_shortcuts">Oan fluchkeppelingen tafoegje</string> 59 <!-- Menu item: Remove the current site as a shortcut from the Home screen --> 60 <string name="menu_remove_from_shortcuts">Fuortsmite út Fluchkeppelingen</string> 61 <!-- Menu item: Shows information about features and changes that are new to this version --> 62 <string name="menu_settings">Ynstellingen</string> 63 <string name="menu_about">Oer</string> 64 <string name="menu_help">Help</string> 65 <string name="menu_terms_of_use">Brûkersbetingsten</string> 66 <!-- 67 Menu item: This is the label for a menu entry that shows how many trackers have been blocked 68 for the currently loaded website. The number of blocked trackers is shown below this label. 69 Next to this label is a switch that allows the user to temporarily enable / disable the 70 blocking of trackers for the current browsing session - for example if the current website 71 doesn't work correctly with blocked content. 72 --> 73 <string name="menu_trackers_blocked_title">Trackers blokkearre</string> 74 <!-- 75 Menu item: This is the subtitle for the Trackers blocked menu entry that shows how many 76 trackers have been blocked for the currently loaded website. 77 --> 78 <string name="menu_trackers_blocked_subtitle">Dit útskeakelje kin problemen mei websites ferhelpe</string> 79 <!-- Menu item: This is the label for turning off content blocking for the current website. --> 80 <string name="menu_content_blocking">Ynhâldsblokkearring</string> 81 <!-- This is the subtitle content blocking toggle --> 82 <string name="menu_content_blocking_subtitle">Utskeakelje, om problemen mei guon websites te ferhelpen</string> 83 <!-- 84 This is a small text at the bottom of the menu shown in a "custom tab" for branding purposes. 85 See https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/2106 86 %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) 87 --> 88 <string name="menu_custom_tab_branding">Mooglik makke troch %1$s</string> 89 <!-- 90 This is the title of a dialog that shows all the share targets (apps or contacts) when 91 sharing an URL. 92 --> 93 <string name="share_dialog_title">Diele fia</string> 94 <string name="notification_erase_title_android_14">Navigaasjeskiednis wiskje?</string> 95 <!-- 96 Text shown in the notification description that pops up to remind the user that a browsing session is active 97 for Android 14+. 98 --> 99 <string name="notification_erase_text_android_14_1">Tik op dizze notifikaasje of fei der oerhinne om jo navigaasjeskiednis feilich te wiskjen.</string> 100 <string name="notification_erase_text">Navigaasjeskiednis wiskje</string> 101 <!-- Notification action to open Focus and resume the current browsing session. --> 102 <string name="notification_action_open">Iepenje</string> 103 <!-- 104 Notification action to erase the current browsing session AND switch to Focus (bring it 105 to the foreground) 106 --> 107 <string name="notification_action_erase_and_open">Wiskje en iepenje</string> 108 <!-- 109 On Android 7+ users can add a shortcut for erasing the browsing history to the home screen. 110 This is the label for this shortcut. Android recommends a maximum length of 10 characters. 111 --> 112 <string name="shortcut_erase_short_label">Wiskje</string> 113 <!-- 114 The same as 'shortcut_erase_short_label' but more descriptive. The launcher shows this 115 instead of the short title when it has enough space. Android recommends a maximum length 116 of 25 characters. 117 --> 118 <string name="shortcut_erase_long_label">Navigaasjeskiednis wiskje</string> 119 <!-- 120 On Android 7+ users can add a shortcut for erasing the browsing history to the home screen. 121 This is the label for this shortcut. Android recommends a maximum length of 10 characters. 122 --> 123 <string name="shortcut_erase_and_open_short_label">Wiskje & iepenje</string> 124 <!-- 125 The same as 'shortcut_erase_short_label' but more descriptive. The launcher shows this 126 instead of the short title when it has enough space. Android recommends a maximum length 127 of 25 characters. 128 %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) 129 --> 130 <string name="shortcut_erase_and_open_long_label">Wiskje en %1$s iepenje</string> 131 <!-- 132 This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps. 133 Focus is hard coded since we can't use variables in this context. 134 Do not translate or transliterate Focus. 135 --> 136 <string name="text_selection_search_action_focus" tools:ignore="BrandUsage">Sykje yn Focus</string> 137 <!-- 138 This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps. 139 Klar is hard coded since we can't use variables in this context. 140 Do not translate or transliterate Klar. 141 --> 142 <string name="text_selection_search_action_klar" tools:ignore="BrandUsage">Sykje yn Klar</string> 143 <!-- 144 This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps. 145 Focus Beta is hard coded since we can't use variables in this context. 146 Do not translate or transliterate Focus Beta. 147 --> 148 <string name="text_selection_search_action_focus_beta" tools:ignore="BrandUsage">Sykje yn Focus Beta</string> 149 <!-- 150 This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps. 151 Focus Nightly is hard coded since we can't use variables in this context. 152 Do not translate or transliterate Focus Nightly. 153 --> 154 <string name="text_selection_search_action_focus_nightly" tools:ignore="BrandUsage">Sykje yn Focus Nightly</string> 155 <!-- 156 Content of about focus. %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"). 157 %2$s is the url for the learn-more link. 158 --> 159 <string name="about_content" tools:ignore="IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[<p>%1$s jout jo de kontrôle.</p>\n<p>Gebrûk as in priveebrowser:\n<ul>\n<li>Streekrjocht fan de app út sykje en navigearje</li>\n<li>Trackers blokkearje (of ynstellingen bywurkje om se ta te stean)</li>\n<li>Wiskjen smyt sawol cookies as syk- en navigaasjeskiednis fuort</li>\n</ul> </p>\n<p>%1$s wurdt makke troch Mozilla. Us missy is it fersoargjen fan in sûn en iepen ynternet.<br/>\n<a href=\"%2$s\">Mear ynfo</a></p>]]></string> 160 <!-- A link to SUMO at the bottom of About Focus screen. --> 161 <string name="about_screen_learn_more">Mear ynfo</string> 162 <!-- Header for the Privacy and Security settings menu --> 163 <string name="preference_privacy_and_security_header">Privacy en befeiliging</string> 164 <!-- Preference summary for settings related to privacy and security --> 165 <string name="preference_privacy_and_security_summary">Folgjen, cookies, gegevenskarren</string> 166 <!-- 167 Preference category description for settings related to search, set default 168 and autocomplete are settings a user can find and change inside the "search" settings screen 169 --> 170 <string name="preference_search_summary">As standert ynstelle, auto-oanfolje</string> 171 <!-- 172 Preference category description for settings screen for settings related to Mozilla 173 174 About the app and help are links that are inside this menu 175 176 %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) 177 --> 178 <string name="preference_mozilla_summary">Oer %1$s, help</string> 179 <!-- Preference category for ad blocking and enhanced tracking protection settings --> 180 <string name="preference_category_tracking_protection3">Ferbettere beskerming tsjin folgjen</string> 181 <!-- Preference category for settings related to controlling web content --> 182 <string name="preference_category_web_content">Webynhâld</string> 183 <!-- Preference category: stealth settings for while switching apps --> 184 <string name="preference_category_switching_apps">Apps wikselje</string> 185 <!-- Preference category for General Settings --> 186 <string name="preference_category_general">Algemien</string> 187 <!-- Preference summary for General Settings category; the two things users can find in this category --> 188 <string name="preference_general_summary2">Standertbrowser, taal</string> 189 <!-- Preference category for settings about sending usage data --> 190 <string name="preference_category_data_collection_use">Gegevenssamling en gebrûk</string> 191 <string name="preference_category_search">Sykje</string> 192 <!-- Title of "switch" preference that enables/disables search suggestions --> 193 <string name="preference_show_search_suggestions">Syksuggesties krije</string> 194 <!-- 195 Description of the preference that enables/disables search suggestions 196 %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) 197 --> 198 <string name="preference_show_search_suggestions_summary">%1$s sil wat jo yn de adresbalke yntype nei jo sykmasine stjoere</string> 199 <!-- This label is shown below the name of the default search engine in settings --> 200 <string name="preference_search_engine_default">Standert</string> 201 <!-- This label is shown above the currently selected search engine in settings --> 202 <string name="preference_search_engine_label">Sykmasine</string> 203 <!-- Text that is shown below a "switch" preference that is enabled. --> 204 <string name="preference_state_on">Oan</string> 205 <!-- Text that is shown below a "switch" preference that is disabled. --> 206 <string name="preference_state_off">Ut</string> 207 <!-- Item in settings that will open a new preference screen for configuring the URL autocomplete behavior. --> 208 <string name="preference_subitem_autocomplete">URL’s automatysk oanfolje</string> 209 <!-- Title of "switch" preference that enables/disables autocomplete for the default list --> 210 <string name="preference_switch_autocomplete_topsites">Foar topwebsites</string> 211 <!-- 212 Summary for the toggle to enable autocomplete for the topsites list 213 %s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"). 214 --> 215 <string name="preference_autocomplete_topsite_summary2">Skeakelje dit yn om %s automatysk mear as 450 populêre URL’s yn de adresbalke oanfolje te litten.</string> 216 <!-- Title of "switch" preference that enables/disables autocomplete for the user-defined list --> 217 <string name="preference_switch_autocomplete_user_list">Foar websites dy’t jo tafoegje</string> 218 <!-- 219 Summary for the toggle to enable autocomplete for the user-defined list 220 %s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"). 221 --> 222 <string name="preference_autocomplete_user_list_summary2">Skeakelje dit yn om %s automatysk jo favorite URL’s oanfolje te litten.</string> 223 <!-- Preference category: Manage (user-defined) sites --> 224 <string name="preference_category_autocomplete_manage_sites">Websites beheare</string> 225 <!-- Item in autocomplete settings that will open a new preference screen for adding and removing URLs to the user-defined list --> 226 <string name="preference_autocomplete_subitem_manage_sites">Websites beheare</string> 227 <!-- Action at the bottom of the list of custom autocomplete URLs that will open a new screen to add a new URL to the list. --> 228 <string name="preference_autocomplete_action_add">+ Oanpaste URL tafoegje</string> 229 <!-- Explanation text above the list of custom autocomplete URLs. --> 230 <string name="preference_autocomplete_explanation_text">Jo list foar automatysk oanfoljen:</string> 231 <!-- Action at the bottom of the list of custom autocomplete URLs that will open a new screen to add a new URL to the list. --> 232 <string name="preference_autocomplete_action_add2">URL tafoegje</string> 233 <!-- Title of the screen for adding custom autocomplete URLs. --> 234 <string name="preference_autocomplete_title_add">Oanpaste URL tafoegje</string> 235 <!-- Label for the button to quick add custom autocomplete URLs. --> 236 <string name="custom_autocomplete_quick_add">Oanpaste URL tafoegje</string> 237 <!-- Label for the button to quick add the current URL to the custom autocomplete list --> 238 <string name="add_custom_autocomplete_label">Keppeling foar automatysk oanfolje tafoegje</string> 239 <!-- Preference category for settings about cookies and site data --> 240 <string name="preference_category_cookies">Cookies en websitegegevens</string> 241 <!-- Preference category for settings about data choices --> 242 <string name="preference_category_data_choices">Gegevensopsjes</string> 243 <!-- Title of the screen for removing custom autocomplete URLs. --> 244 <string name="preference_autocomplete_title_remove">Oanpaste URL’s fuortsmite</string> 245 <!-- A link to SUMO at autocomplete settings. --> 246 <string name="preference_autocomplete_learn_more">Mear ynfo</string> 247 <!-- Preference summary: Custom (user-defined) autocomplete URLs. --> 248 <string name="preference_autocomplete_custom_summary">Eigen URL’s foar automatysk oanfoljen tafoegje en beheare.</string> 249 <!-- Label for the "custom autocomplete URL" input field --> 250 <string name="preference_autocomplete_add_title">Ta te foegjen URL</string> 251 <!-- "Hint" text for the "custom autocomplete URL" input field. Shown when the field is empty. --> 252 <string name="preference_autocomplete_add_hint">Plak of fier URL yn</string> 253 <!-- Example how a custom domain autocomplete URL be added (e.g. without http://) --> 254 <string name="preference_autocomplete_add_example2">Foarbyld: mozilla.org</string> 255 <!-- To be removed once the new hint has been translated --> 256 <string name="preference_autocomplete_add_example">Foarbyld: example.com</string> 257 <!-- Confirmation "snackbar" shown after a new custom autocomplete URL has been added. --> 258 <string name="preference_autocomplete_add_confirmation">Nije oanpaste URL tafoege.</string> 259 <!-- Menu item to remove existing autocomplete URLs. --> 260 <string name="preference_autocomplete_menu_remove">Fuortsmite</string> 261 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Button that will delete all selected custom autocomplete URLs. --> 262 <string name="preference_autocomplete_action_remove_content_description">Fuortsmite</string> 263 <!-- Error message shown if the entered custom autocomplete URL is not valid or empty. --> 264 <string name="preference_autocomplete_add_error">Kontrolearje de ynfierde URL.</string> 265 <string name="preference_language">Taal</string> 266 <!-- 267 This is shown when the user hasn't set a focus specific language, i.e. when Focus 268 is using the system default language. 269 --> 270 <string name="preference_language_systemdefault">Systeemstandert</string> 271 <string name="preference_category_privacy">Privacy</string> 272 <string name="preference_privacy_block_ads">Advertinsjetrackers blokkearje</string> 273 <string name="preference_privacy_block_ads_summary">Guon advertinsjes folgje websitebesiten, sels as jo net op de advertinsjes klikke</string> 274 <string name="preference_privacy_block_analytics">Analysetrackers blokkearje</string> 275 <string name="preference_privacy_block_analytics_summary">Brûkt foar it sammeljen, analysearjen en mjitten fan aktiviteiten lykas tikken en skowen</string> 276 <string name="preference_privacy_block_social">Sosjale trackers blokkearje</string> 277 <string name="preference_privacy_block_social_summary">Ynboud op websites om jo besiken te folgjen en funksjonaliteit as dielknoppen te toanen</string> 278 <string name="preference_privacy_block_content">Oare ynhâldstrackers blokkearje</string> 279 <string name="preference_privacy_block_content_summary2">Ynskeakeljen kin feroarsaakje dat guon siden ûnferwachts wurkje</string> 280 <string name="preference_privacy_category_cookies">Cookies blokkearje</string> 281 <!-- 282 Three options for Cookie blocking. Yes (All cookies Blocked), Block 3rd-party cookies 283 only (Only 3rd-party Cookies Blocked), No (No cookies blocked) 284 --> 285 <string name="preference_privacy_should_block_cookies_no_option2">Nee, tankewol</string> 286 <string name="preference_privacy_should_block_cookies_third_party_tracker_cookies_option">Allinnich tracker-cookies fan tredden blokkearje</string> 287 <string name="preference_privacy_should_block_cookies_third_party_only_option">Allinnich cookies fan tredden</string> 288 <string name="preference_privacy_should_block_cookies_cross_site_option">Cross-sitecookies blokkearje</string> 289 <string name="preference_privacy_should_block_cookies_yes_option2">Ja, graach</string> 290 <!-- Preference Title: Biometrics can be used to unlock Focus if the previous session's data was not erased by the user. --> 291 <string name="preference_security_biometric">Fingerôfdruk foar ûntskoatteljen fan app brûke</string> 292 <!-- 293 Preference Summary: Biometrics (iris scan, fingerprint, or facial scan) can be used to unlock Focus if the app had a URL 294 open when the app was last run to ensure that only the phone's owner can view a previous session. 295 %s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar") 296 Shortcuts is a feature that allows the user to pin his favorite websites to Focus home screen so he can quickly access them. 297 --> 298 <string name="preference_security_biometric_summary2">Untskoattelje mei fingerôfdruk as jo fluchtoetsen tafoege hawwe of as in website al iepen is yn %s.</string> 299 <!-- 300 Preference Title: Secure Mode is a setting that prevents the app's content to show up in the "recent apps" screen 301 and prevents the user from taking screenshots or casting the app to other displays. 302 --> 303 <string name="preference_privacy_secure_mode">Stealth</string> 304 <!-- 305 Preference Summary: Stealth mode (previously "Secure mode") is a setting that prevents the 306 app's content (in our case especially the content of webpages) to show up in the "recent apps" 307 screen. Additionally Android will prevent the user from taking screenshots or casting the app 308 to other displays. 309 --> 310 <string name="preference_privacy_stealth_summary">Websiden ferstopje by wikseljen fan apps en meitsjen fan skermôfdrukken blokkearje.</string> 311 <string name="preference_category_security">Befeiliging</string> 312 <string name="preference_category_performance">Prestaasjes</string> 313 <string name="preference_performance_block_webfonts">Weblettertypen blokkearje</string> 314 <!-- This text is shown below the setting for disabling web fonts. Some websites use icons/images from a font and those do not show up if fonts are blocked. --> 315 <string name="preference_performance_block_webfonts_summary">Kin ta ûntbrekkende piktogrammen of ôfbyldingen liede</string> 316 <string name="preference_performance_block_javascript">JavaScript blokkearje</string> 317 <!-- This text is shown below setting for disabling JavaScript. Some websites may not work correctly when JavaScript is disabled --> 318 <string name="preference_performance_block_javascript_summary">Siden kinne flugger laden wurde, mar kinne harren ek ûnferwachte hâlde en drage</string> 319 <!-- 320 This preference does not set Focus as the default browser but instead links to Android's 321 "default apps" settings screen or if not supported by this Android version to a SUMO page describing 322 how to set Focus as a default browser. 323 %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) 324 --> 325 <string name="preference_default_browser2">%1$s standertbrowser meitsje</string> 326 <string name="preference_category_mozilla">Mozilla</string> 327 <string name="preference_mozilla_telemetry2">Brûksgegevens ferstjoere</string> 328 <!-- A link to SUMO at the end of the summary (preference_mozilla_telemetry_summary2) of the "Send anonymous usage data" setting. --> 329 <string name="preference_mozilla_telemetry_summary">Mear ynfo</string> 330 <!-- %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus) --> 331 <string name="preference_mozilla_telemetry_summary2">Mozilla stribbet dernei allinnich te sammeljen wat nedich is om %1$s foar elkenien oan te bieden en te ferbetterjen.</string> 332 <!-- Preference switch for daily usage ping data collection --> 333 <string name="preference_daily_usage_ping_title">Ping foar deistich gebrûk</string> 334 <string name="preference_daily_usage_ping_description">Dit helpt Mozilla om aktive brûkers te skatten.</string> 335 <string name="preference_daily_usage_ping_learn_more">Mear ynfo</string> 336 <!-- In-app link (in settings) to Focus privacy notice. --> 337 <string name="preference_privacy_notice">Privacyferklearring</string> 338 <!-- In-app link (in settings) to Focus licensing information. --> 339 <string name="preference_licensing_info">Lisinsje-ynformaasje</string> 340 <!-- Link to Focus licensing information from other libraries that we use. --> 341 <string name="preference_libraries_we_use">Brûkte biblioteken</string> 342 <!-- Link to Focus Crash reports list. --> 343 <string name="preference_crashes">Ungelokken</string> 344 <!-- Open Source Licenses page title. %s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"). --> 345 <string name="open_source_licenses_title">%s | OSS-biblioteken</string> 346 <!-- Item in Preferences that shows the about page. %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"). --> 347 <string name="preference_about">Oer %1$s</string> 348 <!-- Header for the list of installed search engines --> 349 <string name="preference_search_installed_search_engines">Ynstallearre sykmasinen</string> 350 <!-- Header for the list of installed search engines --> 351 <string name="preference_choose_search_engine">Sykmasine kieze</string> 352 <!-- Action for restoring the default list of search engines --> 353 <string name="preference_search_restore">Standert-sykmasinen opnij ynstelle</string> 354 <!-- 355 Action for adding an additional search engine to the list. 356 The "+" is used to emphasize that this is an "add" action 357 --> 358 <string name="preference_search_add2">+ In oare sykmasine tafoegje</string> 359 <string name="preference_search_remove_title">Sykmasinen fuortsmite</string> 360 <string name="preference_search_remove">Fuortsmite</string> 361 <!-- Action for dding an additional search engine to the list --> 362 <string name="preference_search_add3">Noch in sykmasine tafoegje</string> 363 <!-- Explanation text above the list of search engines --> 364 <string name="preference_select_preferred_engine">Selektearje jo winske sykmasine:</string> 365 <!-- Clickable action text that shows when user long-presses on a search engine search field (this is similar to paste or copy when long-pressing a text field) --> 366 <string name="action_option_add_search_engine">Sykmasine tafoegje</string> 367 <string name="search_add_manually_name_hint">Namme sykmasine</string> 368 <string name="search_add_manually_string">Te brûken sykterm</string> 369 <string name="search_add_manually_save">Bewarje</string> 370 <!-- Example of search engine url. %s represents the search query and should be kept as-is. --> 371 <string name="search_add_manually_example">Bygelyls: example.com/search/?q=%s</string> 372 <string name="search_add_confirmation">Nije sykmasine tafoege.</string> 373 <string name="search_add_error_empty_name">Fier namme fan sykmasine yn</string> 374 <string name="search_add_error_duplicate_name">Dizze namme wurdt al troch in ynstallearre sykmasine brûkt.</string> 375 <string name="search_add_error_empty_search">Fier syksterm yn</string> 376 <string name="search_add_error_format">Kontrolearje oft sykterm oan foarbyldnotaasje foldocht</string> 377 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Clear text in URL bar --> 378 <string name="content_description_clear_input">Ynfier wiskje</string> 379 <!-- 380 Content description (not visible, for screen readers etc.): Clicking on the website overlay 381 while in typing mode will dismiss and go back to the browser. This text will be read when the 382 overlay if focused. See https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/50 383 --> 384 <string name="content_description_dismiss_input">Fuortsmite</string> 385 <!-- 386 Content description (not visible, for screen readers etc.): Erase button: Erase the browsing 387 history and go back to the home screen. 388 --> 389 <string name="content_description_erase">Navigaasjeskiednis wiskje</string> 390 <!-- 391 If the user has multiple tabs open we will show an addition "floating action button" showing how many tabs are open. 392 This string is not displayed and read only by screenreaders. %1$s will be replaced with the number of open tabs. This 393 button will only be visible when there is more than one tab open (>= 2). 394 --> 395 <string name="content_description_tab_counter">Iepen ljepblêden: %1$s</string> 396 <!-- 397 Content description (not visible, for screen readers etc.): Lock icon showed in the URL bar for 398 https pages.. 399 --> 400 <string name="content_description_lock">Befeilige ferbining</string> 401 <!-- 402 This text is not visible. Instead it will be read by the accessibility service once we start 403 loading a website 404 --> 405 <string name="accessibility_announcement_loading">Lade</string> 406 <!-- 407 This text is not visible. Instead it will be read by the accessibility service once we 408 finished loading a website 409 --> 410 <string name="accessibility_announcement_loading_finished">Website laden</string> 411 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. --> 412 <string name="content_description_menu">Mear opsjes</string> 413 <!-- 414 Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button used 415 on home screen 416 --> 417 <string name="indicator_content_description_menu">Knop foar mear opsjes</string> 418 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) --> 419 <string name="content_description_forward">Foarút blêdzje</string> 420 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Reload current website --> 421 <string name="content_description_reload">Website opnij lade</string> 422 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate back (browsing history) --> 423 <string name="content_description_back">Werom blêdzje</string> 424 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading the current website. This button will turn into the refresh button once loading has been completed (see content_description_reload) --> 425 <string name="content_description_stop">Laden fan website stopje</string> 426 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Custom Tab exit button - closes the custom tab and returns to the previous app. --> 427 <string name="content_description_customtab_exit">Tebek nei foarige app</string> 428 <!-- 429 Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the ImageView in the menu that displays 430 the number of trackers blocked for the current session 431 --> 432 <string name="content_description_trackers_blocked">Oantal blokkearre trackers</string> 433 <!-- 434 Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the switch in the menu that temporarily disables/enables 435 content blocking for the current session 436 --> 437 <string name="content_description_blocking_switch">Trackers blokkearje</string> 438 <string name="your_rights">Jo rjochten</string> 439 <string name="external_app_prompt_title">Keppeling yn oare app iepenje</string> 440 <!-- 441 This string is shown when the user has clicked a link that needs to be opened in a different app. 442 %2$s is the external app name, %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"). 443 --> 444 <string name="external_app_prompt">Jo kinne %1$s ferlitte om dizze keppeling yn %2$s te iepenjen.</string> 445 <!-- This text is the title of a dialog shown if no app could be found for a custom link protocol. --> 446 <string name="external_app_prompt_no_app_title">Fyn in app dy’t dizze keppeling iepenje kin</string> 447 <!-- 448 This text is shown in a dialog if no app could be found for a custom link protocol. %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar") and %2$s is the name of 449 the app store installed on the device (usually that's Google Play). 450 --> 451 <string name="external_app_prompt_no_app">Gjin inkelde app op jo apparaat kin dizze keppeling iepenje. Jo kinne %1$s ferlitte en %2$s iepenje om in geskikte app te finen.</string> 452 <!-- This label is shown above a list of apps that can be used to open a given link --> 453 <string name="external_multiple_apps_matched_exit">Priveenavigaasje ôfslute?</string> 454 <!-- Snackbar that will be displayed after a download has completed. %1$s is the file name. --> 455 <string name="download_snackbar_finished">%1$s is foltôge</string> 456 <!-- Snackbar action to immediately open the successfully downloaded file. --> 457 <string name="download_snackbar_open">Iepenje</string> 458 <!-- Snackbar that will be displayed after a website has been added to shortcuts. --> 459 <string name="snackbar_added_to_shortcuts">Tafoege oan fluchkeppelingen!</string> 460 <string name="error_hostLookup_title">Server net fûn</string> 461 <!-- 462 New Onboarding flow first screen title 463 464 %1$s is the app name and build variant (for example "Firefox Focus", "Firefox Klar Nightly"). 465 --> 466 <string name="onboarding_first_screen_title">Wolkom bij %1$s</string> 467 <!-- New Onboarding flow first screen subtitle the one that appears under title --> 468 <string name="onboarding_first_screen_subtitle">Fluch. Privee. Gjin ôflieding.</string> 469 <!-- 470 New Onboarding flow first screen 'terms of use' text 471 472 %1$s will be replaced by a link using onboarding_first_screen_terms_of_use_link as text 473 --> 474 <string name="onboarding_first_screen_terms_of_use_text_2" tools:ignore="UnusedResources">Troch fierder te gean, geane jo akkoard mei de %1$s.</string> 475 <!-- 476 New Onboarding flow first screen 'terms of use link' 477 478 Text for the link used in onboarding_first_screen_terms_of_use_text 479 --> 480 <string name="onboarding_first_screen_terms_of_use_link_2" tools:ignore="BrandUsage">Gebrûksbetingsten fan Firefox</string> 481 <!-- 482 New Onboarding flow first screen 'privacy notice' text 483 484 %1$s will be replaced by a link using onboarding_first_screen_privacy_notice_link as text 485 --> 486 <string name="onboarding_first_screen_privacy_notice_text_2" tools:ignore="BrandUsage">Firefox jout om jo privacy. Mear ynfo yn ús %1$s.</string> 487 <!-- Text for the link used in onboarding_first_screen_privacy_notice_text --> 488 <string name="onboarding_first_screen_privacy_notice_link_2">Privacyferklearring</string> 489 <!-- New Onboarding flow first screen button label --> 490 <string name="onboarding_first_screen_button_agree_and_continue_2">Trochgean</string> 491 <!-- In the first screen of new onboarding flow, additional accessibility description for content that contain urls. --> 492 <string name="a11y_link_available">Keppeling beskikber</string> 493 <!-- 494 Onboarding second screen: Title 495 496 %1$s will be replaced by the app short name(Focus) 497 --> 498 <string name="onboarding_second_screen_title">%1$s is net lykas oare browsers</string> 499 <!-- New Onboarding flow second screen subtitle the one that appears under title --> 500 <string name="onboarding_second_screen_subtitle_one">As jo de app slute wiskje wy jo skiednis foar ekstra privacy.</string> 501 <!-- 502 New Onboarding flow second screen subtitle two the one that appears under subtitle one 503 504 %1$s will be replaced by the app short name(Focus) 505 --> 506 <string name="onboarding_second_screen_subtitle_two">Meitsje %1$s jo standert om jo gegevens te beskermjen mei elke keppeling dy’t jo iepenje.</string> 507 <!-- New Onboarding flow second screen make Focus default browser button label --> 508 <string name="onboarding_second_screen_default_browser_button_text">As standertbrowser ynstelle</string> 509 <!-- New Onboarding flow second screen skip onboarding button label --> 510 <string name="onboarding_second_screen_skip_button_text">Oerslaan</string> 511 <!-- First run tour (Default browser): Title --> 512 <string name="firstrun_defaultbrowser_title">Fergrutsje jo privacy</string> 513 <!-- First run tour (Default browser): Text. --> 514 <string name="firstrun_defaultbrowser_text2">Bring priveenavigaasje nei in heger nivo. Blokkearje advertinsjes en oare ynhâld dy’t jo op websites folgje kinne en laadtiden fan siden ferlingje.</string> 515 <!-- First run tour (Search): Title --> 516 <string name="firstrun_search_title">Sykje op jo manier</string> 517 <!-- First run tour (Search): Text --> 518 <string name="firstrun_search_text">Op syk nei wat oars? Kies in oare standertsykmasine yn Ynstellingen.</string> 519 <!-- First run tour (Shortcut): Title --> 520 <string name="firstrun_shortcut_title">Foegje keppelingen ta oan jo startskerm</string> 521 <!-- First run tour (Shortcut): Text. %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus) --> 522 <string name="firstrun_shortcut_text">Kear fluch werom nei jo favorite websites yn %1$s. Selektearje gewoanwei ‘Tafoegje oan startskerm’ fan it %1$s-menu út.</string> 523 <!-- First run tour (Privacy): Title --> 524 <string name="firstrun_privacy_title">Meitsje privacy gewoan</string> 525 <!-- First run tour (Privacy): Text. %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus) --> 526 <string name="firstrun_privacy_text">Stel %1$s yn as jo standertbrowser en ûnderfyn de foardielen fan priveenavigaasje as jo websiden iepenje fan oare apps út.</string> 527 <string name="firstrun_close_button">OK, begrepen!</string> 528 <string name="firstrun_skip_button">Oerslaan</string> 529 <string name="firstrun_next_button">Folgjende</string> 530 <!-- Indicator that no trackers are being blocked because content blocking is disabled; normally shows the number of blocked trackers --> 531 <string name="content_blocking_disabled">-</string> 532 <!-- Label of the action that will add the current website to the home screen (shown in the confirmation dialog). --> 533 <string name="dialog_addtohomescreen_action_add">Tafoegje</string> 534 <!-- Label of the action that will add the current website to the home screen (shown in the confirmation dialog). --> 535 <string name="dialog_addtohomescreen_action_yes">JA</string> 536 <!-- Label of the action that will close the dialog and not add anything to the home screen (shown in the confirmation dialog). --> 537 <string name="dialog_addtohomescreen_action_cancel">Annulearje</string> 538 <!-- Label of the action that will close the dialog and not add anything to the home screen (shown in the confirmation dialog). --> 539 <string name="dialog_addtohomescreen_action_no">NEE</string> 540 <!-- 541 When enhanced tracking protection is disabled for the current session then we will show this warning in the "Add to home screen" dialog to 542 let the user know that the shortcut will always be opened with enhanced tracking protection disabled. 543 --> 544 <string name="dialog_addtohomescreen_tracking_protection2">Fluchkeppeling iepenet mei Ferbettere beskerming tsjin folgjen útskeakele</string> 545 <!-- 546 The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. 547 The recommended maximum length is 40 characters; the value may be truncated if it is too long. 548 549 * To understand what notification channels are, see: https://www.androidcentral.com/notification-channels 550 * To see how this string will look like in Android's UI, see: https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/863#issuecomment-324105723 551 --> 552 <string name="notification_browsing_session_channel_name">Priveenavigaasjesesje</string> 553 <!-- 554 The user visible description of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. 555 The recommended maximum length is 300 characters; the value may be truncated if it is too long. %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus). 556 557 * To understand what notification channels are, see: https://www.androidcentral.com/notification-channels 558 * To see how this string will look like in Android's UI, see: https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/863#issuecomment-324105723 559 --> 560 <string name="notification_browsing_session_channel_description">Mei notifikaasjes kinne jo fia ien tik jo %1$s-sesje wiskje. Jo hoege de app net te iepenjen of te sjen wat der yn jo browser aktyf is.</string> 561 <!-- Label for a button in the "tabs tray" to erase the browsing history (closes all tabs and removes associated data). --> 562 <string name="tabs_tray_action_erase">Navigaasjeskiednis wiskje</string> 563 <!-- Label for the option in the Focus "tabs tray" to clos the other tabs except the current tab. --> 564 <string name="tabs_tray_action_erase_other">Oare ljepblêden slute</string> 565 <!-- 566 If the user decides to open the current page in another browser and if Firefox is not installed then we show this 567 item in the list of browsers. Clicking it will open the app store installed on the device (usually that's Google Play). 568 --> 569 <string name="download_firefox" tools:ignore="BrandUsage">Firefox downloade</string> 570 <!-- Text shown in prompts for GeckoView --> 571 <string name="gv_prompt_username_hint">Brûkersnamme</string> 572 <string name="gv_prompt_password_hint">Wachtwurd</string> 573 <string name="gv_prompt_clear">Wiskje</string> 574 <!-- 575 Text shown in Security Information Popup 576 577 Text to denote secure or insecure connection 578 --> 579 <string name="security_popup_secure_connection">Befeilige ferbining</string> 580 <string name="security_popup_insecure_connection">Net-befeilige ferbining</string> 581 <!-- %1$s will be replaced with organization that granted the SSL certificate --> 582 <string name="security_popup_security_verified">Ferifiearre troch: %1$s</string> 583 <!-- Content Description of Security Icon in toolbar --> 584 <string name="site_security_icon_content_description">Sidefeilichheid</string> 585 <string name="preference_autocomplete_duplicate_url_error">URL bestiet al</string> 586 <!-- Label for the Find in page button --> 587 <string name="find_in_page">Sykje op side</string> 588 <!-- Watermark/Hint for the find in page input field --> 589 <string name="find_in_page_input">Sykje op side</string> 590 <!-- 591 String to show the number of results found in the page and the position 592 the user is at. %1$d is the position, %2$d is the total number of 593 results. 594 --> 595 <string name="find_in_page_result">%1$d/%2$d</string> 596 <!-- 597 String to be read by the accessibility service presenting the number of 598 results found in the page and the position the user is at. %1$d is the 599 position, %2$d is the total number of results. 600 --> 601 <string name="accessibility_find_in_page_result">%1$d fan %2$d</string> 602 <!-- String to be read by the accessibility service when focusing the next result button --> 603 <string name="accessibility_next_result">Folgjende resultaat fine</string> 604 <!-- String to be read by the accessibility service when focusing the previous result button --> 605 <string name="accessibility_previous_result">Foarige resultaat fine</string> 606 <!-- String to be read by the accessibility service when focusing the dismiss button in the "find in page" UI --> 607 <string name="accessibility_dismiss_find_in_page">Sykje op side slute</string> 608 <!-- Checkbox menu item text to request desktop site --> 609 <string name="preference_performance_request_desktop_site">Desktopwebsite opfreegje</string> 610 <!-- Checkbox menu item text to request desktop site --> 611 <string name="preference_performance_request_desktop_site2">Desktopwebsite</string> 612 <!-- Displayed after a user long presses on the URL in a custom tab to copy the URL --> 613 <string name="custom_tab_copy_url_action">URL kopiearre</string> 614 <!-- Description of what a user may find in the Advanced Setting category, used for debugging --> 615 <string name="preference_advanced_summary">Untwikkelersark</string> 616 <!-- Preference for open links in third party apps --> 617 <string name="preferences_open_links_in_apps">Keppelingen yn apps iepenje</string> 618 <!-- Title of Advanced Setting category --> 619 <string name="preference_category_advanced">Avansearre</string> 620 <!-- Preference for site permissions --> 621 <string name="preference_site_permissions">Websitemachtigingen</string> 622 <!-- Preference for cookie banner. The name of the item from settings screen and the title of the cookie banner screen. --> 623 <string name="preferences_cookie_banner">Reduksje fan cookiebanners</string> 624 <!-- Preference summary for the cookie banner. If the cookie banner option is not disabled. --> 625 <string name="preferences_cookie_banner_summary_on">Oan</string> 626 <!-- Preference summary for the cookie banner. If the cookie banner option is disabled. --> 627 <string name="preferences_cookie_banner_summary_off">Ut</string> 628 <!-- Title preference inside Cookie banner reduction screen. Here you can set the cookie banner option to disabled or reject_all. --> 629 <string name="cookie_banner_reject_all_option_title">Reduksje fan cookiebanners</string> 630 <!-- Preference summary inside Cookie banner reduction screen. Here you can set the cookie banner option to disabled or reject_all. --> 631 <string name="cookie_banner_reject_all_option_summary">Sjoch minder banners troch, wannear mooglik, cookiefersiken automatysk te wegerjen.</string> 632 <!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. --> 633 <string name="cookie_banner_exception_item_title">Reduksje fan cookiebanners</string> 634 <!-- Text for indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. --> 635 <string name="cookie_banner_exception_item_description_state_on">OAN foar dizze website</string> 636 <!-- Text for indicating cookie reducer is not supported on the current site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. --> 637 <string name="cookie_banner_exception_site_not_supported">Website wurdt op dit stuit net stipe</string> 638 <!-- Text for indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. --> 639 <string name="cookie_banner_exception_item_description_state_off">ÚT foar dizze website</string> 640 <!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically, this is shown when the user enters in details after he clicks on the item from protection panel. --> 641 <string name="cookie_banner_exception_panel_switch_title">Reduksje fan cookiebanners</string> 642 <!-- Text for indicating cookie banner handling is off this site, this is shown when the user enters in details after he clicks on the item from protection panel. --> 643 <string name="cookie_banner_exception_panel_switch_state_off">ÚT foar dizze website</string> 644 <!-- Text for indicating cookie banner handling is on this site, this is shown when the user enters in details after he clicks on the item from protection panel. --> 645 <string name="cookie_banner_exception_panel_switch_state_on">OAN foar dizze website</string> 646 <!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. %1$s is a shortened URL of the current site. --> 647 <string name="cookie_banner_exception_panel_title_state_on_for_site">Reduksje fan cookiebanners ynskeakelje foar %1$s?</string> 648 <!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. %1$s is a shortened URL of the current site. --> 649 <string name="cookie_banner_exception_panel_title_state_off_for_site">Reduksje fan cookiebanners útskeakelje foar %1$s?</string> 650 <!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"). --> 651 <string name="cookie_banner_exception_panel_description_state_on_for_site">%1$s wisket de cookies foar dizze website en fernijt de side. As alle cookies wiske wurde, wurde jo mooglik ôfmeld of wurde winkelweintsjes lege.</string> 652 <!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"). --> 653 <string name="cookie_banner_exception_panel_description_state_off_for_site2">%1$s kin probearje om cookiefersiken automatysk te wegerjen.</string> 654 <!-- Long text for a detail explanation indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. --> 655 <string name="cookie_banner_exception_panel_description_site_is_not_supported">Dizze website wurdt op it stuit net stipe troch Reduksje fan cookiebanners. Wolle jo ús team freegje om dizze website te beoardielen en yn de takomst stipe ta te foegjen?</string> 656 <!-- Text for cancel button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. --> 657 <string name="cookie_banner_exception_panel_site_is_not_supported_cancel_button">Annulearje</string> 658 <!-- Text for request support button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. --> 659 <string name="cookie_banner_exception_panel_site_is_not_supported_request_support_button">Stipe oanfreegje</string> 660 <!-- Label for the snackBar, after the user reports with success a website where cookie banner reducer did not work --> 661 <string name="cookie_banner_report_a_site_snackbar_label">Fersyk om te websitestipe yntsjinne.</string> 662 <!-- Label for cookie banner item from tracking protection, after the user reports with success a website where cookie banner reducer did not work --> 663 <string name="cookie_banner_the_site_was_reported">Fersyk om te websitestipe yntsjinne.</string> 664 <!-- 665 Contextual Feature Recommendation Popups 666 667 CFR for Cookie Banner (Banner Info Message). %1$s will be replaced by the app name, %2$s will be an active link using the string cfr_cookie_banner_link as text. 668 --> 669 <string name="cfr_cookie_banner">%1$s probearret cookiefersiken ôf te wizen om ferfelende cookiebanners fuort te heljen.\n\nBehear foarkarren foar cookiebanners yn %2$s.</string> 670 <!-- CFR for Cookie Banner (Banner Info Message). This string is used as text for a link in cfr_cookie_banner and takes the user to the app settings. --> 671 <string name="cfr_cookie_banner_link">ynstellingen</string> 672 <!-- Preference for autoplay --> 673 <string name="preference_autoplay">Automatysk ôfspylje</string> 674 <!-- Heading for the instructions to allow a permission --> 675 <string name="phone_feature_blocked_intro">Tastean:</string> 676 <!-- First step for the allowing a permission --> 677 <string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Gean nei Android-ynstellingen</string> 678 <!-- Second step for the allowing a permission --> 679 <string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. Tik op <b>Machtigingen</b>]]></string> 680 <!-- Button label that take the user to the Android App setting --> 681 <string name="phone_feature_go_to_settings">Nei Ynstellingen</string> 682 <!-- Third step for allowing a permission. %1$s is the permission name, for example, "Camera" --> 683 <string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. Set <b>%1$s</b> op ‘AAN’]]></string> 684 <!-- Preference for altering the camera access for all websites --> 685 <string name="preference_phone_feature_camera">Kamera</string> 686 <!-- Preference for altering the microphone access for all websites --> 687 <string name="preference_phone_feature_microphone">Mikrofoan</string> 688 <!-- Preference for altering the location access for all websites --> 689 <string name="preference_phone_feature_location">Lokaasje</string> 690 <!-- Preference for altering the notification access for all websites --> 691 <string name="preference_phone_feature_notification">Melding</string> 692 <!-- Preference for altering the EME access for all websites --> 693 <string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">DRM-behearde ynhâld</string> 694 <!-- Label that indicates that a permission must be asked always --> 695 <string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Freegje om tastimming</string> 696 <!-- Label that indicates that a permission must be blocked --> 697 <string name="preference_option_phone_feature_blocked">Blokkearre</string> 698 <!-- Label that indicates that a permission must be allowed --> 699 <string name="preference_option_phone_feature_allowed">Tastien</string> 700 <!-- Label that indicates a permission is by the Android OS --> 701 <string name="phone_feature_blocked_by_android">Blokkearre troch Android</string> 702 <!-- Preference for allow autoplay audio and video --> 703 <string name="preference_allow_audio_video_autoplay">Audio en fideo tastean</string> 704 <!-- Preference for block autoplay audio only --> 705 <string name="preference_block_autoplay_audio_only">Allinnich audio blokkearje</string> 706 <!-- Preference summary for block autoplay audio only --> 707 <string name="preference_block_autoplay_audio_only_summary">Oanrekommandearre</string> 708 <!-- Preference for block autoplay audio and video --> 709 <string name="preference_block_autoplay_audio_video">Audio en fideo blokkearje</string> 710 <!-- Preference to enable remote debugging of the app via USB or Wi-Fi --> 711 <string name="preference_remote_debugging">Remote debugging fia USB/wifi</string> 712 <!-- Text Button for show biometric prompt --> 713 <string name="show_biometric_button_text">Untskoattelje</string> 714 <!-- Title text for biometric prompt pop-up --> 715 <string name="biometric_prompt_title">Befêstigje it gebrûk fan jo fingerôfdruk</string> 716 <!-- Subtitle text for biometric prompt pop-up --> 717 <string name="biometric_prompt_subtitle">Jo kinne jo fingerôfdruk brûke om mei jo aktuele app-sesje troch te gean.</string> 718 <!-- 719 Button for the fingerprint authentication dialog box that is shown to the user when sharing a link to the app 720 while the user has biometric authentication enabled. When pressed, the user's previous session is cleared, and the shared link is opened. 721 --> 722 <string name="biometric_auth_open_link_new_session">Keppeling iepenje yn nije sesje</string> 723 <!-- Description for the fingerprint authentication image. Used for accessibility purposes. --> 724 <string name="biometric_auth_image_description">Fingerôfdrukpiktogram</string> 725 <!-- 726 Error text displayed when the user's fingerprint cannot be recognized upon re-entering the app. 727 This is displayed during the authentication flow as the app launches. 728 --> 729 <string name="biometric_auth_not_recognized_error">Fingerôfdruk net werkend. Probearje it opnij.</string> 730 <!-- 731 Error text displayed when the user's fingerprint moved too quickly upon re-entering the app 732 This is displayed during the authentication flow as the app launches. 733 --> 734 <string name="biometric_auth_moved_too_quickly">Finger te fluch beweegd. Probearje it opnij.</string> 735 <!-- Title for the prompt to enable search suggestions --> 736 <string name="enable_search_suggestion_title2">Syksuggestjes toane?</string> 737 <!-- 738 Description for the prompt to enable search suggestions 739 %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) 740 --> 741 <string name="enable_search_suggestion_description">Om suggestjes te krijen, moat %1$s wat jo yn de adresbalke yntype nei de keazen sykmasine stjoere.</string> 742 <!-- Label used for the "NO button" for the prompt to enable search suggestions --> 743 <string name="enable_search_suggestions_no">Nee</string> 744 <!-- Label used for the "YES button" for the prompt to enable search suggestions --> 745 <string name="enable_search_suggestions_yes">Ja</string> 746 <!-- Message displayed when using a search engine that doesn't provide suggestions --> 747 <string name="no_suggestions_message">Guon sykmasinen kinne gjin suggestjes toane.</string> 748 <!-- Button to dismiss the message displayed when using a search engine that doesn't provide suggestions --> 749 <string name="dismiss_no_suggestions_prompt_button">Fuortsmite</string> 750 <!-- Tips displayed on the home view --> 751 752 <!-- 753 Tip displayed on home view explaining how to disable tracking protection 754 The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user. 755 --> 756 <string name="tip_disable_tracking_protection">Wurket in website net goed?\nProbearje Beskerming tsjin folgjen út te skeakeljen</string> 757 <!-- 758 Tip displayed on home view explaining how to add sites to homescreen 759 %1$s is replaced with a line break in the application. 760 --> 761 <string name="tip_add_to_homescreen">Tagong ta de meastbesochte websites mei ien tik%1$s Menu > Tafoegje oan startskerm</string> 762 <!-- 763 Tip displayed on home view explaining how to make Focus the default browser 764 %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"). 765 The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user. 766 --> 767 <string name="tip_set_default_browser">Alle keppelingen yn %1$s iepenje\nStel %1$s yn as jo standertbrowser</string> 768 <!-- 769 Tip displayed on home view explaining how to add a custom autocomplete URL 770 The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user. 771 --> 772 <string name="tip_autocomplete_url">URL’s foar meastbrûkte websites automatysk oanfolje\nHâld jo finger op in URL yn de adresbalke</string> 773 <!-- 774 Tip displayed on home view explaining how to add a custom autocomplete URL 775 The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user. 776 --> 777 <string name="tip_open_in_new_tab">In keppeling yn in nij ljepblêd iepenje\nHâld jo finger op in keppeling op in side</string> 778 <!-- Tip displayed on home view explaining how to add a custom autocomplete URL --> 779 <string name="tip_disable_tips2">Tips op startscherm útskeakelje</string> 780 <!-- Label for the snackbar when a user opens a new tab --> 781 <string name="new_tab_opened_snackbar">Nij ljepblêd iepene</string> 782 <!-- Label for the button in the snackbar that switches to the newly opened tab --> 783 <string name="open_new_tab_snackbar">Wikselje</string> 784 <!-- Preference for switching to a new tab immediately after opening --> 785 <string name="preference_open_new_tab">Wikselje daliks nei keppeling yn nij ljepblêd</string> 786 <!-- Preference title for safe browsing which when enabled, blocks dangerous or deceptive webpages that may include phishing or malware --> 787 <string name="preference_safe_browsing_title">Potinsjeel gefaarlike en misliedende websites blokkearje</string> 788 <!-- Preference summary for safe browsing which when enabled, blocks dangerous or deceptive webpages that may include phishing or malware --> 789 <string name="preference_safe_browsing_summary">Rapportearre misliedende en oanfals-, malware- en net-winske-software-websites blokkearje.</string> 790 <!-- Title of the preference to enable "HTTPS-Only" mode --> 791 <string name="preference_https_only_title">Allinnich-HTTPS-modus</string> 792 <!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. --> 793 <string name="preference_https_only_summary3">Probearret foar in bettere befeiliging automatysk mei it HTTPS-fersiferingsprotokol ferbining te meitsjen mei websites.</string> 794 <!-- Preference for exceptions tracking protection --> 795 <string name="preference_exceptions">Utsûnderingen</string> 796 <!-- Description for the exceptions preference screen --> 797 <string name="preference_exceptions_description">Jo hawwe ynhâldsblokkearring foar dizze websites útskeakele.</string> 798 <!-- Menu item to remove existing exceptions. --> 799 <string name="preference_exceptions_menu_remove">Fuortsmite</string> 800 <!-- Button to remove all websites from the exception list --> 801 <string name="preference_exceptions_remove_all_button_label">Alle websites fuortsmite</string> 802 <!-- Title for Preference screen for cookie blocking for exceptions tracking protection --> 803 <string name="preference_block_cookies_title">Cookies blokkearje</string> 804 <!-- Message for Preference screen for cookie blocking for exceptions tracking protection --> 805 <string name="preference_category_block_cookies">Wolle jo cookies blokkearje?</string> 806 <!-- Title for the tab crash report screen --> 807 <string name="tab_crash_report_title">Ljepblêd ferûngelokke</string> 808 <!-- Headline for the tab crash report screen --> 809 <string name="tab_crash_report_headline">Sorry, wy hawwe in probleem mei dit ljepblêd.</string> 810 <!-- Subtitle for the tab crash report screen --> 811 <string name="tab_crash_report_description">As priveebrowser bewarje wy dit ljepblêd net en kinne it net werstelle.</string> 812 <!-- Label for button to close the tab --> 813 <string name="tab_crash_report_close_tab_button_label">Ljepblêd slute</string> 814 <!-- Label for the checkbox to send the tab crash report to Mozilla --> 815 <string name="crash_report_send_crash_label">Ungelokrapport nei Mozilla ferstjoere</string> 816 <!-- Tracking protection bottom sheet --> 817 818 <!-- Label for the total number of trackers blocked. %s is the app install date. --> 819 <string name="trackers_count_note">Trackers blokkearre sûnt %s</string> 820 <!-- Category of trackers (content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection. --> 821 <string name="content">Ynhâld</string> 822 <!-- Category of trackers (advertising) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection. --> 823 <string name="advertising">Advertinsjes</string> 824 <!-- Category of trackers (social media) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection. --> 825 <string name="social">Sosjaal</string> 826 <!-- Category of trackers (analytics) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection. --> 827 <string name="analytics">Analyze</string> 828 <!-- Preference title for enhanced tracking protection settings. --> 829 <string name="enhanced_tracking_protection">Ferbettere beskerming tsjin folgjen</string> 830 <!-- Enhanced tracking protection preference description when the tracking protection is disabled for this site. --> 831 <string name="enhanced_tracking_protection_state_off">Beskermingen foar dizze website stean ÚT</string> 832 <!-- Enhanced tracking protection preference description when the tracking protection is enabled for this site. --> 833 <string name="enhanced_tracking_protection_state_on">Beskermingen foar dizze website stean OAN</string> 834 <!-- Label that indicates a site is using a secure connection. --> 835 <string name="secure_connection">Ferbining is befeilige</string> 836 <!-- Label that indicates a site is using a insecure connection. --> 837 <string name="insecure_connection">Ferbining is net befeilige</string> 838 <!-- Title for the list of trackers enhanced tracking protection can block. --> 839 <string name="trackers_and_scripts">Te blokkearjen trackers en scripts</string> 840 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate back button description. --> 841 <string name="go_back">Tebek</string> 842 <!-- 843 Top Sites 844 845 Text for the menu button to remove a top site 846 --> 847 <string name="remove_top_site">Fuortsmite</string> 848 <!-- Text for the menu item to remove a top site --> 849 <string name="rename_top_site_item">Omneame</string> 850 <!-- Text for the dialog title for renaming a top site --> 851 <string name="rename_top_site">Omneame</string> 852 <!-- Placeholder text for the input field of rename top site --> 853 <string name="placeholder_rename_top_site">Namme fluchkeppeling</string> 854 <!-- 855 Text for context menu additional note. 856 %1$s is a placeholder for the app name. 857 --> 858 <string name="contextmenu_erased_images_note2"><![CDATA[Bewarre en dielde ôfbyldingen <b>wurde net</b> fuortsmiten as jo skiednis fan %1$s wiskje]]></string> 859 <!-- 860 Theme Preferences 861 862 Preference category for changing default theme to dark or light mode 863 --> 864 <string name="preferences_theme">Tema</string> 865 <!-- Preference for using light theme --> 866 <string name="preference_light_theme">Ljocht</string> 867 <!-- Preference for using dark theme --> 868 <string name="preference_dark_theme">Donker</string> 869 <!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery --> 870 <string name="preference_auto_battery_theme">Ynsteld troch Batterijbesparring</string> 871 <!-- Preference for using following device theme --> 872 <string name="preference_follow_device_theme">Apparaattema folgje</string> 873 <!-- The title of the error page for websites that do not support HTTPS when HTTPS-Only is turned on --> 874 <string name="errorpage_httpsonly_title2">Dizze website stipet gjin HTTPS</string> 875 <!-- 876 The text of the error page for websites that do not support HTTPS when HTTPS-Only is turned on. %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"), 877 %2$s is a URL to a support article. Contains a button that will redirect the user to Privacy & Security Screen. 878 --> 879 <string name="errorpage_httpsonly_message2" tools:ignore="IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[%1$s probearret wêr mooglik in HTTPS-ferbining te brûken foar mear feilichheid. <a href=\"%2$s\">Mear ynfo</a> <br/><br/> Wizigje dizze ynstelling yn Ynstellingen > Privacy en befeiliging > Befeiliging.]]></string> 880 <!-- The document title and heading of the error page shown when a website has an invalid or expired SSL certificate. --> 881 <string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_title">Ferbining net befeilige</string> 882 <!-- The error message shown when a website has an invalid or expired SSL certificate. --> 883 <string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_message"><![CDATA[Dit kin in probleem wêze mei de konfiguraasje fan de server, of it kin ien wêze dy’t probearret harren foar te dwaan as de server.<br/><br/> As jo earder al mei súkses ferbining hân hawwe mei dizze server, kin de flater mooglik tydlik wêze.]]></string> 884 <!-- The advanced certificate information shown when a website has an invalid SSL certificate. The %1$s will be replaced by the app name and %2$s will be replaced by website URL. It's only shown when a website has an invalid SSL certificate. --> 885 <string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_techInfo"><![CDATA[<label>Ien kin probearje de website nei te dwaan en trochgean kin risikofol wêze.</label> <br><br>\n<label>%1$s fertrout <b>%2$s</b> net, omdat de sertifikaatútjouwer ûnbekend is, it sertifikaat selsûndertekene is, of de server net de krekte yntermediêre sertifikaten ferstjoert.</label>]]></string> 886 <!-- 887 Sessions List 888 889 Content description (not visible, for screen readers etc.): Button that closes a tab n the sessions list 890 --> 891 <string name="close_tab">Ljepblêd slute</string> 892 <!-- 893 Contextual Feature Recommendation Popups 894 895 CFR for Toolbar Shield Icon (Banner Info Message) 896 --> 897 <string name="cfr_for_toolbar_shield_icon2">Hebbes! Wy hawwe dizze website stoppe om jo te bespionearjen. Tik op elk momint op it skyld om te sjen wat wy blokkearje.</string> 898 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Button that closes the CFR popup --> 899 <string name="cfr_close_button_description">Pop-up slute</string> 900 <!-- 901 Tool Tip for: Privacy and Security Settings Screen task : https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/6211 902 903 Tool Tip Title 904 --> 905 <string name="tool_tip_title">Jo binne beskerme!</string> 906 <!-- Tool Tip Message --> 907 <string name="tool_tip_message">Dizze standertynstellingen biede in sterke beskerming. Mar it is ienfâldich om de ynstellingen oan jo spesifike behoeften oan te passen.</string> 908 <!-- Tool Tip "X" button Content description (not visible, for screen readers etc.) :Button that closes the tool tip --> 909 <string name="tool_tip_dismiss_button_content_description">Slute</string> 910 <!-- CFR for Toolbar Delete Icon (Banner Info Message) --> 911 <string name="cfr_for_toolbar_delete_icon2">Tik hjir om alles fuort te smiten – skiednis, cookies, alles – en in farske start te meitsjen op in nij ljepblêd.</string> 912 <!-- Promote SearchWidget Dialog --> 913 914 <!-- 915 Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the 916 close button from promote search widget dialog. 917 --> 918 <string name="promote_search_widget_dialog_content_description">Slute</string> 919 <!-- 920 Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for 921 picture of search widget from promote search widget dialog. 922 --> 923 <string name="promote_search_widget_dialog_picture_content_description">Syk-widget</string> 924 <!-- This is the title of promote search widget dialog. --> 925 <string name="promote_search_widget_dialog_title">Navigaasjeskiednis wiske! 🎉</string> 926 <!-- Banner Info Message than will appear when user first enters in the app. The location is at the toolbar. --> 927 <string name="cfr_for_start_browsing">Start jo priveenavigaasjesesje en wy blokkearje trackers en oare minne dingen wylst jo dwaande binne.</string> 928 <!-- 929 This is the subtitle of promote search widget dialog. %1$s will get replaced with the name 930 of the app (e.g. "Focus") 931 --> 932 <string name="promote_search_widget_dialog_subtitle">Wy litte jo trochgean mei priveenavigaasje, mar krij in folgjende kear in fluggere start mei de %1$s-widget op jo startskerm.</string> 933 <!-- 934 This is te text from add search widget to home screen button .The button is located on 935 promote search widget dialog. 936 --> 937 <string name="promote_search_widget_button_text">Widget oan startskerm tafoegje</string> 938 <!-- 939 This is te text of the snackbar that appears after the search widget was added successfully 940 to the home screen. 941 --> 942 <string name="promote_search_widget_snackbar_message">Widget oan startskerm tafoege</string> 943 <!-- 944 Messages explaining how to exit fullscreen mode 945 946 Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled. 947 948 This text should be as short as possible, max 68 chars 949 --> 950 <string name="exit_fullscreen_with_gesture_short">Sleep fan de boppekant ôf & brûk it gebear werom om ôf te sluten</string> 951 <!-- 952 Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation. 953 954 This text should be as short as possible, max 68 chars 955 --> 956 <string name="exit_fullscreen_with_back_button_short">Sleep fan de boppekant ôf & druk it gebear werom om ôf te sluten</string> 957 </resources>