tor-browser

The Tor Browser
git clone https://git.dasho.dev/tor-browser.git
Log | Files | Refs | README | LICENSE

strings.xml (72335B)


      1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
      2 
      3 <!--
      4  This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
      5  License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
      6  file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
      7 -->
      8 
      9 <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
     10  <!--
     11    #######################################################################################
     12 
     13    ## Put only strings into this file that should be translated. Move all other strings ##
     14 
     15    ## into a separate file like strings_references.xml                                  ##
     16 
     17    #######################################################################################
     18  -->
     19 
     20  <!-- Label used for buttons, e.g. in dialogs -->
     21  <string name="action_cancel">Annuler</string>
     22  <!-- Label used for buttons, e.g. in dialogs -->
     23  <string name="action_ok">OK</string>
     24  <string name="action_save">Enregistrer</string>
     25  <!-- This text is shown in the URL bar when it's empty -->
     26  <string name="urlbar_hint">Recherche ou adresse</string>
     27  <string name="teaser">Navigation privée automatique.\nNaviguez. Effacez. Recommencez.</string>
     28  <!-- "Snackbar" shown after the user has pressed the 'erase' button at the end of a browsing session -->
     29  <string name="feedback_erase">Votre historique de navigation a été effacé.</string>
     30  <string name="feedback_erase2">Historique de navigation effacé</string>
     31  <!-- "Snackbar" shown after the user has pressed the 'erase' button at the end of a custom tab browsing session -->
     32  <string name="feedback_erase_custom_tab">L’historique de navigation de l’onglet a été effacé.</string>
     33  <!--
     34    This label is shown below the URL bar as soon as the user enters text. Clicking the label will perform a search.
     35    %1$s is the text typed by the user.
     36  -->
     37  <string name="search_hint">Rechercher %1$s</string>
     38  <!-- Menu item: Share the currently visible page -->
     39  <string name="menu_share">Partager…</string>
     40  <!-- Menu item: Report an issue on the current site -->
     41  <string name="menu_report_site_issue">Signaler un problème sur ce site</string>
     42  <!--
     43    Menu item: Switch to another browser to open the currently visible page. %1$s will be
     44    replaced with the name of the browser like: "Open in Firefox" or "Open in Chrome". Some
     45    links can be opened by native apps that aren't a browser, e.g. "Open in YouTube"
     46  -->
     47  <string name="menu_open_with_default_browser2">Ouvrir avec %1$s</string>
     48  <!--
     49    Menu item: Switch to another browser to open the currently visible page. This menu item
     50    will be shown if there are multiple browsers and we do not know which one is the default
     51    browser or in case Focus is actually the default browser. Clicking this menu item will show
     52    a screen with multiple browsers (or other apps that can open the current URL) to choose from.
     53  -->
     54  <string name="menu_open_with_a_browser2">Ouvrir avec…</string>
     55  <!-- Menu item: Add the current page as a shortcut to the device's home screen (launcher). -->
     56  <string name="menu_add_to_home_screen">Ajouter à l’écran d’accueil</string>
     57  <!-- Menu item: Add the current site as a shortcut on the Home screen -->
     58  <string name="menu_add_to_shortcuts">Ajouter aux raccourcis</string>
     59  <!-- Menu item: Remove the current site as a shortcut from the Home screen -->
     60  <string name="menu_remove_from_shortcuts">Supprimer des raccourcis</string>
     61  <!-- Menu item: Shows information about features and changes that are new to this version -->
     62  <string name="menu_settings">Paramètres</string>
     63  <string name="menu_about">À propos</string>
     64  <string name="menu_help">Aide</string>
     65  <string name="menu_terms_of_use">Conditions d’utilisation</string>
     66  <!--
     67    Menu item: This is the label for a menu entry that shows how many trackers have been blocked
     68    for the currently loaded website. The number of blocked trackers is shown below this label.
     69    Next to this label is a switch that allows the user to temporarily enable / disable the
     70    blocking of trackers for the current browsing session - for example if the current website
     71    doesn't work correctly with blocked content.
     72  -->
     73  <string name="menu_trackers_blocked_title">Traqueurs bloqués</string>
     74  <!--
     75    Menu item: This is the subtitle for the Trackers blocked menu entry that shows how many
     76    trackers have been blocked for the currently loaded website.
     77  -->
     78  <string name="menu_trackers_blocked_subtitle">Désactiver cette option peut résoudre certains problèmes du site</string>
     79  <!-- Menu item: This is the label for turning off content blocking for the current website. -->
     80  <string name="menu_content_blocking">Blocage de contenu</string>
     81  <!-- This is the subtitle content blocking toggle -->
     82  <string name="menu_content_blocking_subtitle">Désactiver pour réparer certains sites</string>
     83  <!--
     84    This is a small text at the bottom of the menu shown in a "custom tab" for branding purposes.
     85    See https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/2106
     86    %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus)
     87  -->
     88  <string name="menu_custom_tab_branding">Fonctionne grâce à %1$s</string>
     89  <!--
     90    This is the title of a dialog that shows all the share targets (apps or contacts) when
     91    sharing an URL.
     92  -->
     93  <string name="share_dialog_title">Partager avec</string>
     94  <string name="notification_erase_title_android_14">Effacer l’historique de navigation ?</string>
     95  <!--
     96    Text shown in the notification description that pops up to remind the user that a browsing session is active
     97    for Android 14+.
     98  -->
     99  <string name="notification_erase_text_android_14_1">Appuyez sur cette notification ou faites-la glisser pour effacer votre historique de navigation de façon sécurisée.</string>
    100  <string name="notification_erase_text">Effacer l’historique de navigation</string>
    101  <!-- Notification action to open Focus and resume the current browsing session. -->
    102  <string name="notification_action_open">Ouvrir</string>
    103  <!--
    104    Notification action to erase the current browsing session AND switch to Focus (bring it
    105    to the foreground)
    106  -->
    107  <string name="notification_action_erase_and_open">Effacer et ouvrir</string>
    108  <!--
    109    On Android 7+ users can add a shortcut for erasing the browsing history to the home screen.
    110    This is the label for this shortcut. Android recommends a maximum length of 10 characters.
    111  -->
    112  <string name="shortcut_erase_short_label">Effacer</string>
    113  <!--
    114    The same as 'shortcut_erase_short_label' but more descriptive. The launcher shows this
    115    instead of the short title when it has enough space. Android recommends a maximum length
    116    of 25 characters.
    117  -->
    118  <string name="shortcut_erase_long_label">Effacer l’historique de navigation</string>
    119  <!--
    120    On Android 7+ users can add a shortcut for erasing the browsing history to the home screen.
    121    This is the label for this shortcut. Android recommends a maximum length of 10 characters.
    122  -->
    123  <string name="shortcut_erase_and_open_short_label">Effacer et ouvrir</string>
    124  <!--
    125    The same as 'shortcut_erase_short_label' but more descriptive. The launcher shows this
    126    instead of the short title when it has enough space. Android recommends a maximum length
    127    of 25 characters.
    128    %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus)
    129  -->
    130  <string name="shortcut_erase_and_open_long_label">Effacer et ouvrir %1$s</string>
    131  <!--
    132    This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
    133    Focus is hard coded since we can't use variables in this context.
    134    Do not translate or transliterate Focus.
    135  -->
    136  <string name="text_selection_search_action_focus" tools:ignore="BrandUsage">Rechercher dans Focus</string>
    137  <!--
    138    This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
    139    Klar is hard coded since we can't use variables in this context.
    140    Do not translate or transliterate Klar.
    141  -->
    142  <string name="text_selection_search_action_klar" tools:ignore="BrandUsage">Rechercher dans Klar</string>
    143  <!--
    144    This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
    145    Focus Beta is hard coded since we can't use variables in this context.
    146    Do not translate or transliterate Focus Beta.
    147  -->
    148  <string name="text_selection_search_action_focus_beta" tools:ignore="BrandUsage">Rechercher dans Focus Beta</string>
    149  <!--
    150    This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
    151    Focus Nightly is hard coded since we can't use variables in this context.
    152    Do not translate or transliterate Focus Nightly.
    153  -->
    154  <string name="text_selection_search_action_focus_nightly" tools:ignore="BrandUsage">Rechercher dans Focus Nightly</string>
    155  <!--
    156    Content of about focus. %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar").
    157    %2$s is the url for the learn-more link.
    158  -->
    159  <string name="about_content" tools:ignore="IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[<p>%1$s vous aide à rester aux commandes.</p>\n<p>Utilisez-le comme un navigateur privé\u00a0:\n<ul>\n<li>Effectuez des recherches et naviguez depuis l’application</li>\n<li>Bloquez les traqueurs (ou modifiez les paramètres pour les autoriser)</li>\n<li>Effacez les cookies, ainsi que les historiques de navigation et de recherche</li>\n</ul> </p>\n<p>%1$s est réalisé par Mozilla. Notre mission est de défendre l’ouverture et la bonne santé d’Internet.<br/>\n<a href=\"%2$s\">En savoir plus</a></p>]]></string>
    160  <!-- A link to SUMO at the bottom of About Focus screen. -->
    161  <string name="about_screen_learn_more">En savoir plus</string>
    162  <!-- Header for the Privacy and Security settings menu -->
    163  <string name="preference_privacy_and_security_header">Vie privée et sécurité</string>
    164  <!-- Preference summary for settings related to privacy and security -->
    165  <string name="preference_privacy_and_security_summary">Pistage, cookies, données collectées</string>
    166  <!--
    167    Preference category description for settings related to search, set default
    168    and autocomplete are settings a user can find and change inside the "search" settings screen
    169  -->
    170  <string name="preference_search_summary">Moteur par défaut, saisie semi-automatique</string>
    171  <!--
    172    Preference category description for settings screen for settings related to Mozilla
    173 
    174    About the app and help are links that are inside this menu
    175 
    176    %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus)
    177  -->
    178  <string name="preference_mozilla_summary">À propos de %1$s, aide</string>
    179  <!-- Preference category for ad blocking and enhanced tracking protection settings -->
    180  <string name="preference_category_tracking_protection3">Protection renforcée contre le pistage</string>
    181  <!-- Preference category for settings related to controlling web content -->
    182  <string name="preference_category_web_content">Contenu web</string>
    183  <!-- Preference category: stealth settings for while switching apps -->
    184  <string name="preference_category_switching_apps">Navigation entre les applications</string>
    185  <!-- Preference category for General Settings -->
    186  <string name="preference_category_general">Général</string>
    187  <!-- Preference summary for General Settings category; the two things users can find in this category -->
    188  <string name="preference_general_summary2">Navigateur par défaut, langue</string>
    189  <!-- Preference category for settings about sending usage data -->
    190  <string name="preference_category_data_collection_use">Collecte de données et utilisation</string>
    191  <string name="preference_category_search">Recherche</string>
    192  <!-- Title of "switch" preference that enables/disables search suggestions -->
    193  <string name="preference_show_search_suggestions">Obtenir des suggestions de recherche</string>
    194  <!--
    195    Description of the preference that enables/disables search suggestions
    196    %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus)
    197  -->
    198  <string name="preference_show_search_suggestions_summary">%1$s enverra ce que vous saisissez dans votre barre d’adresse à votre moteur de recherche</string>
    199  <!-- This label is shown below the name of the default search engine in settings -->
    200  <string name="preference_search_engine_default">Par défaut</string>
    201  <!-- This label is shown above the currently selected search engine in settings -->
    202  <string name="preference_search_engine_label">Moteur de recherche</string>
    203  <!-- Text that is shown below a "switch" preference that is enabled. -->
    204  <string name="preference_state_on">Activée</string>
    205  <!-- Text that is shown below a "switch" preference that is disabled. -->
    206  <string name="preference_state_off">Désactivée</string>
    207  <!-- Item in settings that will open a new preference screen for configuring the URL autocomplete behavior. -->
    208  <string name="preference_subitem_autocomplete">Saisie semi-automatique des adresses</string>
    209  <!-- Title of "switch" preference that enables/disables autocomplete for the default list -->
    210  <string name="preference_switch_autocomplete_topsites">Pour les sites les plus populaires</string>
    211  <!--
    212    Summary for the toggle to enable autocomplete for the topsites list
    213    %s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar").
    214  -->
    215  <string name="preference_autocomplete_topsite_summary2">Activer pour que %s complète automatiquement plus de 450 adresses populaires dans la barre d’adresse.</string>
    216  <!-- Title of "switch" preference that enables/disables autocomplete for the user-defined list -->
    217  <string name="preference_switch_autocomplete_user_list">Pour les sites que vous ajoutez</string>
    218  <!--
    219    Summary for the toggle to enable autocomplete for the user-defined list
    220    %s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar").
    221  -->
    222  <string name="preference_autocomplete_user_list_summary2">Activer pour que %s complète automatiquement vos adresses web favorites.</string>
    223  <!-- Preference category: Manage (user-defined) sites -->
    224  <string name="preference_category_autocomplete_manage_sites">Gérer les sites</string>
    225  <!-- Item in autocomplete settings that will open a new preference screen for adding and removing URLs to the user-defined list -->
    226  <string name="preference_autocomplete_subitem_manage_sites">Gérer les sites</string>
    227  <!-- Action at the bottom of the list of custom autocomplete URLs that will open a new screen to add a new URL to the list. -->
    228  <string name="preference_autocomplete_action_add">+ Ajouter une adresse personnalisée</string>
    229  <!-- Explanation text above the list of custom autocomplete URLs. -->
    230  <string name="preference_autocomplete_explanation_text">Votre liste de saisie semi-automatique\u00a0:</string>
    231  <!-- Action at the bottom of the list of custom autocomplete URLs that will open a new screen to add a new URL to the list. -->
    232  <string name="preference_autocomplete_action_add2">Ajouter l’adresse</string>
    233  <!-- Title of the screen for adding custom autocomplete URLs. -->
    234  <string name="preference_autocomplete_title_add">Ajouter une adresse personnalisée</string>
    235  <!-- Label for the button to quick add custom autocomplete URLs. -->
    236  <string name="custom_autocomplete_quick_add">Ajouter une adresse personnalisée</string>
    237  <!-- Label for the button to quick add the current URL to the custom autocomplete list -->
    238  <string name="add_custom_autocomplete_label">Ajouter un lien à la saisie semi-automatique</string>
    239  <!-- Preference category for settings about cookies and site data -->
    240  <string name="preference_category_cookies">Cookies et données de sites</string>
    241  <!-- Preference category for settings about data choices -->
    242  <string name="preference_category_data_choices">Données collectées</string>
    243  <!-- Title of the screen for removing custom autocomplete URLs. -->
    244  <string name="preference_autocomplete_title_remove">Supprimer des adresses personnalisées</string>
    245  <!-- A link to SUMO at autocomplete settings. -->
    246  <string name="preference_autocomplete_learn_more">En savoir plus</string>
    247  <!-- Preference summary: Custom (user-defined) autocomplete URLs. -->
    248  <string name="preference_autocomplete_custom_summary">Ajouter et gérer des adresses personnalisées pour la saisie semi-automatique.</string>
    249  <!-- Label for the "custom autocomplete URL" input field -->
    250  <string name="preference_autocomplete_add_title">Adresse web à ajouter</string>
    251  <!-- "Hint" text for the "custom autocomplete URL" input field. Shown when the field is empty. -->
    252  <string name="preference_autocomplete_add_hint">Coller ou saisir une adresse web</string>
    253  <!-- Example how a custom domain autocomplete URL be added (e.g. without http://) -->
    254  <string name="preference_autocomplete_add_example2">Exemple : mozilla.org</string>
    255  <!-- To be removed once the new hint has been translated -->
    256  <string name="preference_autocomplete_add_example">Exemple : example.com</string>
    257  <!-- Confirmation "snackbar" shown after a new custom autocomplete URL has been added. -->
    258  <string name="preference_autocomplete_add_confirmation">Nouvelle adresse personnalisée ajoutée.</string>
    259  <!-- Menu item to remove existing autocomplete URLs. -->
    260  <string name="preference_autocomplete_menu_remove">Supprimer</string>
    261  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Button that will delete all selected custom autocomplete URLs. -->
    262  <string name="preference_autocomplete_action_remove_content_description">Supprimer</string>
    263  <!-- Error message shown if the entered custom autocomplete URL is not valid or empty. -->
    264  <string name="preference_autocomplete_add_error">Veuillez vérifier l’adresse saisie.</string>
    265  <string name="preference_language">Langue</string>
    266  <!--
    267    This is shown when the user hasn't set a focus specific language, i.e. when Focus
    268    is using the system default language.
    269  -->
    270  <string name="preference_language_systemdefault">Valeur par défaut du système</string>
    271  <string name="preference_category_privacy">Vie privée</string>
    272  <string name="preference_privacy_block_ads">Bloquer les traqueurs publicitaires</string>
    273  <string name="preference_privacy_block_ads_summary">Certaines publicités pistent vos visites sur les sites, même sans cliquer sur les publicités</string>
    274  <string name="preference_privacy_block_analytics">Bloquer les traqueurs de statistiques</string>
    275  <string name="preference_privacy_block_analytics_summary">Ils servent à collecter, analyser et mesurer les actions telles qu’appuyer sur l’écran ou faire défiler la page</string>
    276  <string name="preference_privacy_block_social">Bloquer les traqueurs de réseaux sociaux</string>
    277  <string name="preference_privacy_block_social_summary">Ils sont insérés sur certains sites pour pister vos visites et afficher des fonctionnalités comme des boutons de partage</string>
    278  <string name="preference_privacy_block_content">Bloquer les autres traqueurs de contenu</string>
    279  <string name="preference_privacy_block_content_summary2">Activer cette option peut provoquer des problèmes sur certaines pages</string>
    280  <string name="preference_privacy_category_cookies">Interdire les cookies</string>
    281  <!--
    282    Three options for Cookie blocking. Yes (All cookies Blocked), Block 3rd-party cookies
    283    only (Only 3rd-party Cookies Blocked), No (No cookies blocked)
    284  -->
    285  <string name="preference_privacy_should_block_cookies_no_option2">Non</string>
    286  <string name="preference_privacy_should_block_cookies_third_party_tracker_cookies_option">Bloquer uniquement les cookies tiers utilisés pour le pistage</string>
    287  <string name="preference_privacy_should_block_cookies_third_party_only_option">Bloquer les cookies tiers uniquement</string>
    288  <string name="preference_privacy_should_block_cookies_cross_site_option">Bloquer les cookies intersites</string>
    289  <string name="preference_privacy_should_block_cookies_yes_option2">Oui</string>
    290  <!-- Preference Title: Biometrics can be used to unlock Focus if the previous session's data was not erased by the user. -->
    291  <string name="preference_security_biometric">Utiliser une empreinte digitale pour déverrouiller l’application</string>
    292  <!--
    293    Preference Summary: Biometrics (iris scan, fingerprint, or facial scan) can be used to unlock Focus if the app had a URL
    294    open when the app was last run to ensure that only the phone's owner can view a previous session.
    295    %s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar")
    296    Shortcuts is a feature that allows the user to pin his favorite websites to Focus home screen so he can quickly access them.
    297  -->
    298  <string name="preference_security_biometric_summary2">Déverrouillez à l’aide de l’empreinte digitale si vous avez ajouté des raccourcis ou lorsqu’un site web est déjà ouvert dans %s.</string>
    299  <!--
    300    Preference Title: Secure Mode is a setting that prevents the app's content to show up in the "recent apps" screen
    301    and prevents the user from taking screenshots or casting the app to other displays.
    302  -->
    303  <string name="preference_privacy_secure_mode">Mode furtif</string>
    304  <!--
    305    Preference Summary: Stealth mode (previously "Secure mode") is a setting that prevents the
    306    app's content (in our case especially the content of webpages) to show up in the "recent apps"
    307    screen. Additionally Android will prevent the user from taking screenshots or casting the app
    308    to other displays.
    309  -->
    310  <string name="preference_privacy_stealth_summary">Masquer les pages web lorsque vous changez d’application et empêcher les captures d’écran.</string>
    311  <string name="preference_category_security">Sécurité</string>
    312  <string name="preference_category_performance">Performances</string>
    313  <string name="preference_performance_block_webfonts">Bloquer les polices web</string>
    314  <!-- This text is shown below the setting for disabling web fonts. Some websites use icons/images from a font and those do not show up if fonts are blocked. -->
    315  <string name="preference_performance_block_webfonts_summary">Peut empêcher certaines icônes ou images de s’afficher</string>
    316  <string name="preference_performance_block_javascript">Bloquer JavaScript</string>
    317  <!-- This text is shown below setting for disabling JavaScript. Some websites may not work correctly when JavaScript is disabled -->
    318  <string name="preference_performance_block_javascript_summary">Les pages peuvent se charger plus rapidement, mais peuvent aussi se comporter de manière inattendue</string>
    319  <!--
    320    This preference does not set Focus as the default browser but instead links to Android's
    321    "default apps" settings screen or if not supported by this Android version to a SUMO page describing
    322    how to set Focus as a default browser.
    323    %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus)
    324  -->
    325  <string name="preference_default_browser2">Définir %1$s comme navigateur par défaut</string>
    326  <string name="preference_category_mozilla">Mozilla</string>
    327  <string name="preference_mozilla_telemetry2">Envoyer des données d’utilisation</string>
    328  <!-- A link to SUMO at the end of the summary (preference_mozilla_telemetry_summary2) of the "Send anonymous usage data" setting. -->
    329  <string name="preference_mozilla_telemetry_summary">En savoir plus</string>
    330  <!-- %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus) -->
    331  <string name="preference_mozilla_telemetry_summary2">Mozilla veille à collecter uniquement les données nécessaires afin d’offrir et d’améliorer %1$s pour tout le monde.</string>
    332  <!-- Preference switch for daily usage ping data collection -->
    333  <string name="preference_daily_usage_ping_title">Ping d’utilisation quotidienne</string>
    334  <string name="preference_daily_usage_ping_description">Ce paramètre aide Mozilla à évaluer le nombre d’utilisateurs actifs.</string>
    335  <string name="preference_daily_usage_ping_learn_more">En savoir plus</string>
    336  <!-- In-app link (in settings) to Focus privacy notice. -->
    337  <string name="preference_privacy_notice">Politique de confidentialité</string>
    338  <!-- In-app link (in settings) to Focus licensing information. -->
    339  <string name="preference_licensing_info">Informations de licence</string>
    340  <!-- Link to Focus licensing information from other libraries that we use. -->
    341  <string name="preference_libraries_we_use">Bibliothèques utilisées</string>
    342  <!-- Link to Focus Crash reports list. -->
    343  <string name="preference_crashes">Plantages</string>
    344  <!-- Open Source Licenses page title. %s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"). -->
    345  <string name="open_source_licenses_title">%s | Bibliothèques open source</string>
    346  <!-- Item in Preferences that shows the about page. %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"). -->
    347  <string name="preference_about">À propos de %1$s</string>
    348  <!-- Header for the list of installed search engines -->
    349  <string name="preference_search_installed_search_engines">Moteurs de recherche installés</string>
    350  <!-- Header for the list of installed search engines -->
    351  <string name="preference_choose_search_engine">Choisir le moteur de recherche</string>
    352  <!-- Action for restoring the default list of search engines -->
    353  <string name="preference_search_restore">Restaurer les moteurs par défaut</string>
    354  <!--
    355    Action for adding an additional search engine to the list.
    356    The "+" is used to emphasize that this is an "add" action
    357  -->
    358  <string name="preference_search_add2">+ Ajouter un autre moteur de recherche</string>
    359  <string name="preference_search_remove_title">Supprimer des moteurs de recherche</string>
    360  <string name="preference_search_remove">Supprimer</string>
    361  <!-- Action for dding an additional search engine to the list -->
    362  <string name="preference_search_add3">Ajouter un autre moteur de recherche</string>
    363  <!-- Explanation text above the list of search engines -->
    364  <string name="preference_select_preferred_engine">Sélectionnez votre moteur de recherche favori :</string>
    365  <!-- Clickable action text that shows when user long-presses on a search engine search field (this is similar to paste or copy when long-pressing a text field) -->
    366  <string name="action_option_add_search_engine">Ajouter un moteur de recherche</string>
    367  <string name="search_add_manually_name_hint">Nom du moteur de recherche</string>
    368  <string name="search_add_manually_string">Chaîne de recherche à utiliser</string>
    369  <string name="search_add_manually_save">Enregistrer</string>
    370  <!-- Example of search engine url. %s represents the search query and should be kept as-is. -->
    371  <string name="search_add_manually_example">Exemple : example.com/search/?q=%s</string>
    372  <string name="search_add_confirmation">Nouveau moteur de recherche ajouté.</string>
    373  <string name="search_add_error_empty_name">Saisir le nom du moteur de recherche</string>
    374  <string name="search_add_error_duplicate_name">Un moteur de recherche du même nom est déjà installé.</string>
    375  <string name="search_add_error_empty_search">Saisir une chaîne de recherche</string>
    376  <string name="search_add_error_format">Vérifiez que la chaîne de recherche suit le format de l’exemple</string>
    377  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Clear text in URL bar -->
    378  <string name="content_description_clear_input">Effacer le texte saisi</string>
    379  <!--
    380    Content description (not visible, for screen readers etc.): Clicking on the website overlay
    381    while in typing mode will dismiss and go back to the browser. This text will be read when the
    382    overlay if focused. See https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/50
    383  -->
    384  <string name="content_description_dismiss_input">Fermer</string>
    385  <!--
    386    Content description (not visible, for screen readers etc.): Erase button: Erase the browsing
    387    history and go back to the home screen.
    388  -->
    389  <string name="content_description_erase">Effacer l’historique de navigation</string>
    390  <!--
    391    If the user has multiple tabs open we will show an addition "floating action button" showing how many tabs are open.
    392    This string is not displayed and read only by screenreaders. %1$s will be replaced with the number of open tabs. This
    393    button will only be visible when there is more than one tab open (>= 2).
    394  -->
    395  <string name="content_description_tab_counter">Onglets ouverts : %1$s</string>
    396  <!--
    397    Content description (not visible, for screen readers etc.): Lock icon showed in the URL bar for
    398    https pages..
    399  -->
    400  <string name="content_description_lock">Connexion sécurisée</string>
    401  <!--
    402    This text is not visible. Instead it will be read by the accessibility service once we start
    403    loading a website
    404  -->
    405  <string name="accessibility_announcement_loading">Chargement…</string>
    406  <!--
    407    This text is not visible. Instead it will be read by the accessibility service once we
    408    finished loading a website
    409  -->
    410  <string name="accessibility_announcement_loading_finished">Site web chargé</string>
    411  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
    412  <string name="content_description_menu">Options supplémentaires</string>
    413  <!--
    414    Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button used
    415    on home screen
    416  -->
    417  <string name="indicator_content_description_menu">Bouton pour afficher davantage d’options</string>
    418  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
    419  <string name="content_description_forward">Avancer dans l’historique</string>
    420  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Reload current website -->
    421  <string name="content_description_reload">Actualiser la page web</string>
    422  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate back (browsing history) -->
    423  <string name="content_description_back">Précédent</string>
    424  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading the current website. This button will turn into the refresh button once loading has been completed (see content_description_reload) -->
    425  <string name="content_description_stop">Arrêter le chargement du site web</string>
    426  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Custom Tab exit button - closes the custom tab and returns to the previous app. -->
    427  <string name="content_description_customtab_exit">Revenir à l’application précédente</string>
    428  <!--
    429    Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the ImageView in the menu that displays
    430    the number of trackers blocked for the current session
    431  -->
    432  <string name="content_description_trackers_blocked">Nombre de traqueurs bloqués</string>
    433  <!--
    434    Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the switch in the menu that temporarily disables/enables
    435    content blocking for the current session
    436  -->
    437  <string name="content_description_blocking_switch">Bloquer les traqueurs</string>
    438  <string name="your_rights">Droits de l’utilisateur</string>
    439  <string name="external_app_prompt_title">Ouvrir le lien dans une autre application</string>
    440  <!--
    441    This string is shown when the user has clicked a link that needs to be opened in a different app.
    442    %2$s is the external app name, %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar").
    443  -->
    444  <string name="external_app_prompt">Vous allez quitter %1$s pour ouvrir ce lien dans %2$s.</string>
    445  <!-- This text is the title of a dialog shown if no app could be found for a custom link protocol. -->
    446  <string name="external_app_prompt_no_app_title">Trouver une application capable d’ouvrir ce lien</string>
    447  <!--
    448    This text is shown in a dialog if no app could be found for a custom link protocol. %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar") and %2$s is the name of
    449    the app store installed on the device (usually that's Google Play).
    450  -->
    451  <string name="external_app_prompt_no_app">Aucune des applications de votre appareil n’est capable d’ouvrir ce lien. Vous pouvez quitter %1$s pour rechercher dans %2$s une application qui en est capable.</string>
    452  <!-- This label is shown above a list of apps that can be used to open a given link -->
    453  <string name="external_multiple_apps_matched_exit">Quitter la navigation privée ?</string>
    454  <!-- Snackbar that will be displayed after a download has completed. %1$s is the file name. -->
    455  <string name="download_snackbar_finished">%1$s terminé</string>
    456  <!-- Snackbar action to immediately open the successfully downloaded file. -->
    457  <string name="download_snackbar_open">Ouvrir</string>
    458  <!-- Snackbar that will be displayed after a website has been added to shortcuts. -->
    459  <string name="snackbar_added_to_shortcuts">Ajouté aux raccourcis !</string>
    460  <string name="error_hostLookup_title">Adresse introuvable</string>
    461  <!--
    462    New Onboarding flow first screen title
    463 
    464    %1$s is the app name and build variant (for example "Firefox Focus", "Firefox Klar Nightly").
    465  -->
    466  <string name="onboarding_first_screen_title">Bienvenue dans %1$s</string>
    467  <!-- New Onboarding flow first screen subtitle the one that appears under title -->
    468  <string name="onboarding_first_screen_subtitle">Rapide. Confidentiel. Sans distractions.</string>
    469  <!--
    470    New Onboarding flow first screen 'terms of use' text
    471 
    472    %1$s will be replaced by a link using onboarding_first_screen_terms_of_use_link as text
    473  -->
    474  <string name="onboarding_first_screen_terms_of_use_text_2" tools:ignore="UnusedResources">En continuant, vous acceptez les %1$s.</string>
    475  <!--
    476    New Onboarding flow first screen 'terms of use link'
    477 
    478    Text for the link used in onboarding_first_screen_terms_of_use_text
    479  -->
    480  <string name="onboarding_first_screen_terms_of_use_link_2" tools:ignore="BrandUsage">Conditions d’utilisation de Firefox</string>
    481  <!--
    482    New Onboarding flow first screen 'privacy notice' text
    483 
    484    %1$s will be replaced by a link using onboarding_first_screen_privacy_notice_link as text
    485  -->
    486  <string name="onboarding_first_screen_privacy_notice_text_2" tools:ignore="BrandUsage">Firefox se soucie de votre vie privée. Pour en savoir plus, consultez notre %1$s.</string>
    487  <!-- Text for the link used in onboarding_first_screen_privacy_notice_text -->
    488  <string name="onboarding_first_screen_privacy_notice_link_2">Politique de confidentialité</string>
    489  <!-- New Onboarding flow first screen button label -->
    490  <string name="onboarding_first_screen_button_agree_and_continue_2">Continuer</string>
    491  <!-- In the first screen of new onboarding flow, additional accessibility description for content that contain urls. -->
    492  <string name="a11y_link_available">Lien disponible</string>
    493  <!--
    494    Onboarding second screen: Title
    495 
    496    %1$s will be replaced by the app short name(Focus)
    497  -->
    498  <string name="onboarding_second_screen_title">%1$s n’est pas comme les autres navigateurs</string>
    499  <!-- New Onboarding flow second screen subtitle the one that appears under title -->
    500  <string name="onboarding_second_screen_subtitle_one">Nous effaçons l’historique quand vous fermez l’application pour plus de confidentialité.</string>
    501  <!--
    502    New Onboarding flow second screen subtitle two the one that appears under subtitle one
    503 
    504    %1$s will be replaced by the app short name(Focus)
    505  -->
    506  <string name="onboarding_second_screen_subtitle_two">Choisissez %1$s comme navigateur par défaut et protégez vos données à chaque lien que vous ouvrez.</string>
    507  <!-- New Onboarding flow second screen make Focus default browser button label -->
    508  <string name="onboarding_second_screen_default_browser_button_text">Définir comme navigateur par défaut</string>
    509  <!-- New Onboarding flow second screen skip onboarding button label -->
    510  <string name="onboarding_second_screen_skip_button_text">Passer</string>
    511  <!-- First run tour (Default browser): Title -->
    512  <string name="firstrun_defaultbrowser_title">Renforcez votre vie privée</string>
    513  <!-- First run tour (Default browser): Text. -->
    514  <string name="firstrun_defaultbrowser_text2">La navigation privée passe au niveau supérieur. Dites adieu aux publicités et autres traqueurs qui vous espionnent et ralentissent le chargement des pages web.</string>
    515  <!-- First run tour (Search): Title -->
    516  <string name="firstrun_search_title">Recherchez à votre manière</string>
    517  <!-- First run tour (Search): Text -->
    518  <string name="firstrun_search_text">Vous recherchez quelque chose de différent ? Choisissez un autre moteur de recherche par défaut dans les paramètres.</string>
    519  <!-- First run tour (Shortcut): Title -->
    520  <string name="firstrun_shortcut_title">Ajoutez des raccourcis sur votre écran d’accueil</string>
    521  <!-- First run tour (Shortcut): Text. %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus) -->
    522  <string name="firstrun_shortcut_text">Retournez voir vos sites préférés dans %1$s rapidement. Sélectionnez simplement «\u00a0Ajouter à l’écran d’accueil\u00a0» depuis le menu de %1$s.</string>
    523  <!-- First run tour (Privacy): Title -->
    524  <string name="firstrun_privacy_title">Reprenez votre vie privée en main</string>
    525  <!-- First run tour (Privacy): Text. %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus) -->
    526  <string name="firstrun_privacy_text">Définissez %1$s en tant que navigateur par défaut et bénéficiez d’une navigation privée dès que vous ouvrez les pages web à partir d’autres applications.</string>
    527  <string name="firstrun_close_button">OK</string>
    528  <string name="firstrun_skip_button">Ignorer</string>
    529  <string name="firstrun_next_button">Suivant</string>
    530  <!-- Indicator that no trackers are being blocked because content blocking is disabled; normally shows the number of blocked trackers -->
    531  <string name="content_blocking_disabled">-</string>
    532  <!-- Label of the action that will add the current website to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
    533  <string name="dialog_addtohomescreen_action_add">Ajouter</string>
    534  <!-- Label of the action that will add the current website to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
    535  <string name="dialog_addtohomescreen_action_yes">OUI</string>
    536  <!-- Label of the action that will close the dialog and not add anything to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
    537  <string name="dialog_addtohomescreen_action_cancel">Annuler</string>
    538  <!-- Label of the action that will close the dialog and not add anything to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
    539  <string name="dialog_addtohomescreen_action_no">NON</string>
    540  <!--
    541    When enhanced tracking protection is disabled for the current session then we will show this warning in the "Add to home screen" dialog to
    542    let the user know that the shortcut will always be opened with enhanced tracking protection disabled.
    543  -->
    544  <string name="dialog_addtohomescreen_tracking_protection2">Ce raccourci s’ouvrira avec la protection renforcée contre le pistage désactivée</string>
    545  <!--
    546    The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active.
    547    The recommended maximum length is 40 characters; the value may be truncated if it is too long.
    548 
    549    * To understand what notification channels are, see: https://www.androidcentral.com/notification-channels
    550    * To see how this string will look like in Android's UI, see: https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/863#issuecomment-324105723
    551  -->
    552  <string name="notification_browsing_session_channel_name">Session de navigation privée</string>
    553  <!--
    554    The user visible description of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active.
    555    The recommended maximum length is 300 characters; the value may be truncated if it is too long. %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus).
    556 
    557    * To understand what notification channels are, see: https://www.androidcentral.com/notification-channels
    558    * To see how this string will look like in Android's UI, see: https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/863#issuecomment-324105723
    559  -->
    560  <string name="notification_browsing_session_channel_description">Vous pouvez effacer votre session %1$s d’un simple appui depuis les notifications. Vous n’avez pas besoin d’ouvrir l’application ni d’afficher ce qui s’exécute dans votre navigateur.</string>
    561  <!-- Label for a button in the "tabs tray" to erase the browsing history (closes all tabs and removes associated data). -->
    562  <string name="tabs_tray_action_erase">Effacer l’historique de navigation</string>
    563  <!-- Label for the option in the Focus "tabs tray" to clos the other tabs except the current tab. -->
    564  <string name="tabs_tray_action_erase_other">Fermer les autres onglets</string>
    565  <!--
    566    If the user decides to open the current page in another browser and if Firefox is not installed then we show this
    567    item in the list of browsers. Clicking it will open the app store installed on the device (usually that's Google Play).
    568  -->
    569  <string name="download_firefox" tools:ignore="BrandUsage">Télécharger Firefox</string>
    570  <!-- Text shown in prompts for GeckoView -->
    571  <string name="gv_prompt_username_hint">Nom d’utilisateur</string>
    572  <string name="gv_prompt_password_hint">Mot de passe</string>
    573  <string name="gv_prompt_clear">Effacer</string>
    574  <!--
    575    Text shown in Security Information Popup
    576 
    577    Text to denote secure or insecure connection
    578  -->
    579  <string name="security_popup_secure_connection">Connexion sécurisée</string>
    580  <string name="security_popup_insecure_connection">Connexion non sécurisée</string>
    581  <!-- %1$s will be replaced with organization that granted the SSL certificate -->
    582  <string name="security_popup_security_verified">Vérifié par : %1$s</string>
    583  <!-- Content Description of Security Icon in toolbar -->
    584  <string name="site_security_icon_content_description">Sécurité du site</string>
    585  <string name="preference_autocomplete_duplicate_url_error">L’adresse existe déjà</string>
    586  <!-- Label for the Find in page button -->
    587  <string name="find_in_page">Rechercher dans la page</string>
    588  <!-- Watermark/Hint for the find in page input field -->
    589  <string name="find_in_page_input">Rechercher dans la page</string>
    590  <!--
    591    String to show the number of results found in the page and the position
    592    the user is at. %1$d is the position, %2$d is the total number of
    593    results.
    594  -->
    595  <string name="find_in_page_result">%1$d/%2$d</string>
    596  <!--
    597    String to be read by the accessibility service presenting the number of
    598    results found in the page and the position the user is at. %1$d is the
    599    position, %2$d is the total number of results.
    600  -->
    601  <string name="accessibility_find_in_page_result">%1$d sur %2$d</string>
    602  <!-- String to be read by the accessibility service when focusing the next result button -->
    603  <string name="accessibility_next_result">Trouver le résultat suivant</string>
    604  <!-- String to be read by the accessibility service when focusing the previous result button -->
    605  <string name="accessibility_previous_result">Trouver le résultat précédent</string>
    606  <!-- String to be read by the accessibility service when focusing the dismiss button in the "find in page" UI -->
    607  <string name="accessibility_dismiss_find_in_page">Fermer la recherche dans la page</string>
    608  <!-- Checkbox menu item text to request desktop site -->
    609  <string name="preference_performance_request_desktop_site">Voir version ordinateur</string>
    610  <!-- Checkbox menu item text to request desktop site -->
    611  <string name="preference_performance_request_desktop_site2">Version ordinateur</string>
    612  <!-- Displayed after a user long presses on the URL in a custom tab to copy the URL -->
    613  <string name="custom_tab_copy_url_action">Adresse web copiée</string>
    614  <!-- Description of what a user may find in the Advanced Setting category, used for debugging -->
    615  <string name="preference_advanced_summary">Outils de développement</string>
    616  <!-- Preference for open links in third party apps -->
    617  <string name="preferences_open_links_in_apps">Ouvrir les liens dans des applications</string>
    618  <!-- Title of Advanced Setting category -->
    619  <string name="preference_category_advanced">Avancé</string>
    620  <!-- Preference for site permissions -->
    621  <string name="preference_site_permissions">Autorisations de site</string>
    622  <!-- Preference for cookie banner. The name of the item from settings screen and the title of the cookie banner screen. -->
    623  <string name="preferences_cookie_banner">Réduction des bannières de cookies</string>
    624  <!-- Preference summary for the cookie banner. If the cookie banner option is not disabled. -->
    625  <string name="preferences_cookie_banner_summary_on">Activée</string>
    626  <!-- Preference summary for the cookie banner. If the cookie banner option is disabled. -->
    627  <string name="preferences_cookie_banner_summary_off">Désactivée</string>
    628  <!-- Title preference inside Cookie banner reduction screen. Here you can set the cookie banner option to disabled or reject_all. -->
    629  <string name="cookie_banner_reject_all_option_title">Réduction des bannières de cookies</string>
    630  <!-- Preference summary inside Cookie banner reduction screen. Here you can set the cookie banner option to disabled or reject_all. -->
    631  <string name="cookie_banner_reject_all_option_summary">Voir moins de bannières en rejetant automatiquement les demandes de cookies quand c’est possible.</string>
    632  <!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. -->
    633  <string name="cookie_banner_exception_item_title">Réduction des bannières de cookies</string>
    634  <!-- Text for indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. -->
    635  <string name="cookie_banner_exception_item_description_state_on">ACTIVÉE pour ce site</string>
    636  <!-- Text for indicating cookie reducer is not supported on the current site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. -->
    637  <string name="cookie_banner_exception_site_not_supported">Site actuellement non pris en charge</string>
    638  <!-- Text for indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. -->
    639  <string name="cookie_banner_exception_item_description_state_off">DÉSACTIVÉE pour ce site</string>
    640  <!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically, this is shown when the user enters in details after he clicks on the item from protection panel. -->
    641  <string name="cookie_banner_exception_panel_switch_title">Réduction des bannières de cookies</string>
    642  <!-- Text for indicating cookie banner handling is off this site, this is shown when the user enters in details after he clicks on the item from protection panel. -->
    643  <string name="cookie_banner_exception_panel_switch_state_off">DÉSACTIVÉE pour ce site</string>
    644  <!-- Text for indicating cookie banner handling is on this site, this is shown when the user enters in details after he clicks on the item from protection panel. -->
    645  <string name="cookie_banner_exception_panel_switch_state_on">ACTIVÉE pour ce site</string>
    646  <!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. %1$s is a shortened URL of the current site. -->
    647  <string name="cookie_banner_exception_panel_title_state_on_for_site">Activer la réduction des bannières de cookies pour %1$s ?</string>
    648  <!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. %1$s is a shortened URL of the current site. -->
    649  <string name="cookie_banner_exception_panel_title_state_off_for_site">Désactiver la réduction des bannières de cookies pour %1$s ?</string>
    650  <!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"). -->
    651  <string name="cookie_banner_exception_panel_description_state_on_for_site">%1$s effacera les cookies de ce site et actualisera la page. La suppression de tous les cookies peut vous déconnecter ou vider les paniers d’achats.</string>
    652  <!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"). -->
    653  <string name="cookie_banner_exception_panel_description_state_off_for_site2">%1$s peut essayer automatiquement de refuser les demandes de dépôt de cookies.</string>
    654  <!-- Long text for a detail explanation indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. -->
    655  <string name="cookie_banner_exception_panel_description_site_is_not_supported">Ce site n’est actuellement pas pris en charge par la réduction des bannières de cookies. Souhaitez-vous demander à notre équipe de vérifier ce site et d’ajouter sa prise en charge ultérieurement ?</string>
    656  <!-- Text for cancel button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. -->
    657  <string name="cookie_banner_exception_panel_site_is_not_supported_cancel_button">Annuler</string>
    658  <!-- Text for request support button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. -->
    659  <string name="cookie_banner_exception_panel_site_is_not_supported_request_support_button">Demander sa prise en charge</string>
    660  <!-- Label for the snackBar, after the user reports with success a website where cookie banner reducer did not work -->
    661  <string name="cookie_banner_report_a_site_snackbar_label">La demande de prise en charge du site a été envoyée.</string>
    662  <!-- Label for cookie banner item from tracking protection, after the user reports with success a website where cookie banner reducer did not work -->
    663  <string name="cookie_banner_the_site_was_reported">La demande de prise en charge du site a été envoyée.</string>
    664  <!--
    665    Contextual Feature Recommendation Popups
    666 
    667    CFR for Cookie Banner (Banner Info Message). %1$s will be replaced by the app name, %2$s will be an active link using the string cfr_cookie_banner_link as text.
    668  -->
    669  <string name="cfr_cookie_banner">%1$s essaie de refuser les demandes de cookies pour vous débarrasser des bannières de cookies pénibles.\n\nGérez vos préférences pour les bannières de cookies dans les %2$s.</string>
    670  <!-- CFR for Cookie Banner (Banner Info Message). This string is used as text for a link in cfr_cookie_banner and takes the user to the app settings. -->
    671  <string name="cfr_cookie_banner_link">paramètres</string>
    672  <!-- Preference for autoplay -->
    673  <string name="preference_autoplay">Lire automatiquement des éléments multimédia</string>
    674  <!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
    675  <string name="phone_feature_blocked_intro">Pour l’autoriser :</string>
    676  <!-- First step for the allowing a permission -->
    677  <string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Accédez aux paramètres Android</string>
    678  <!-- Second step for the allowing a permission -->
    679  <string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. Appuyez sur <b>Autorisations</b>]]></string>
    680  <!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
    681  <string name="phone_feature_go_to_settings">Se rendre dans les paramètres</string>
    682  <!-- Third step for allowing a permission. %1$s is the permission name, for example, "Camera" -->
    683  <string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. Activez <b>%1$s</b>]]></string>
    684  <!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
    685  <string name="preference_phone_feature_camera">Appareil photo</string>
    686  <!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
    687  <string name="preference_phone_feature_microphone">Microphone</string>
    688  <!-- Preference for altering the location access for all websites -->
    689  <string name="preference_phone_feature_location">Localisation</string>
    690  <!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
    691  <string name="preference_phone_feature_notification">Notifications</string>
    692  <!-- Preference for altering the EME access for all websites -->
    693  <string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">Contenu protégé par des DRM</string>
    694  <!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
    695  <string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Demander pour autoriser</string>
    696  <!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
    697  <string name="preference_option_phone_feature_blocked">Bloqué</string>
    698  <!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
    699  <string name="preference_option_phone_feature_allowed">Autorisé</string>
    700  <!-- Label that indicates a permission is by the Android OS -->
    701  <string name="phone_feature_blocked_by_android">Bloqué par Android</string>
    702  <!-- Preference for allow autoplay audio and video -->
    703  <string name="preference_allow_audio_video_autoplay">Autoriser l’audio et la vidéo</string>
    704  <!-- Preference for block autoplay audio only -->
    705  <string name="preference_block_autoplay_audio_only">Bloquer l’audio uniquement</string>
    706  <!-- Preference summary for block autoplay audio only -->
    707  <string name="preference_block_autoplay_audio_only_summary">Recommandé</string>
    708  <!-- Preference for block autoplay audio and video -->
    709  <string name="preference_block_autoplay_audio_video">Bloquer l’audio et la vidéo</string>
    710  <!-- Preference to enable remote debugging of the app via USB or Wi-Fi -->
    711  <string name="preference_remote_debugging">Débogage distant par USB/Wi-Fi</string>
    712  <!-- Text Button for show biometric prompt -->
    713  <string name="show_biometric_button_text">Déverrouiller</string>
    714  <!-- Title text for biometric prompt pop-up -->
    715  <string name="biometric_prompt_title">Confirmez à l’aide de votre empreinte digitale</string>
    716  <!-- Subtitle text for biometric prompt pop-up -->
    717  <string name="biometric_prompt_subtitle">Vous pouvez utiliser votre empreinte digitale pour poursuivre la session courante de l’application.</string>
    718  <!--
    719    Button for the fingerprint authentication dialog box that is shown to the user when sharing a link to the app
    720    while the user has biometric authentication enabled. When pressed, the user's previous session is cleared, and the shared link is opened.
    721  -->
    722  <string name="biometric_auth_open_link_new_session">Ouvrir le lien dans une nouvelle session</string>
    723  <!-- Description for the fingerprint authentication image. Used for accessibility purposes. -->
    724  <string name="biometric_auth_image_description">Icône d’empreinte digitale</string>
    725  <!--
    726    Error text displayed when the user's fingerprint cannot be recognized upon re-entering the app.
    727    This is displayed during the authentication flow as the app launches.
    728  -->
    729  <string name="biometric_auth_not_recognized_error">Empreinte digitale non reconnue. Veuillez réessayer.</string>
    730  <!--
    731    Error text displayed when the user's fingerprint moved too quickly upon re-entering the app
    732    This is displayed during the authentication flow as the app launches.
    733  -->
    734  <string name="biometric_auth_moved_too_quickly">Votre doigt a bougé trop rapidement. Veuillez réessayer.</string>
    735  <!-- Title for the prompt to enable search suggestions -->
    736  <string name="enable_search_suggestion_title2">Afficher les suggestions de recherche ?</string>
    737  <!--
    738    Description for the prompt to enable search suggestions
    739    %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus)
    740  -->
    741  <string name="enable_search_suggestion_description">Pour fournir des suggestions, %1$s doit transmettre ce que vous saisissez dans la barre d’adresse au moteur de recherche.</string>
    742  <!-- Label used for the "NO button" for the prompt to enable search suggestions -->
    743  <string name="enable_search_suggestions_no">Non</string>
    744  <!-- Label used for the "YES button" for the prompt to enable search suggestions -->
    745  <string name="enable_search_suggestions_yes">Oui</string>
    746  <!-- Message displayed when using a search engine that doesn't provide suggestions -->
    747  <string name="no_suggestions_message">Certains moteurs de recherche ne peuvent pas afficher de suggestions.</string>
    748  <!-- Button to dismiss the message displayed  when using a search engine that doesn't provide suggestions -->
    749  <string name="dismiss_no_suggestions_prompt_button">Ignorer</string>
    750  <!-- Tips displayed on the home view -->
    751 
    752  <!--
    753    Tip displayed on home view explaining how to disable tracking protection
    754    The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user.
    755  -->
    756  <string name="tip_disable_tracking_protection">Ce site ne se comporte pas comme prévu ?\nEssayer de désactiver la protection contre le pistage</string>
    757  <!--
    758    Tip displayed on home view explaining how to add sites to homescreen
    759    %1$s is replaced with a line break in the application.
    760  -->
    761  <string name="tip_add_to_homescreen">Accédez rapidement à vos sites favoris%1$s Menu &gt; Ajouter à l’écran d’accueil</string>
    762  <!--
    763    Tip displayed on home view explaining how to make Focus the default browser
    764    %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar").
    765    The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user.
    766  -->
    767  <string name="tip_set_default_browser">Ouvrir tous les liens dans %1$s\nDéfinir %1$s comme navigateur par défaut</string>
    768  <!--
    769    Tip displayed on home view explaining how to add a custom autocomplete URL
    770    The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user.
    771  -->
    772  <string name="tip_autocomplete_url">Compléter automatiquement les URL des sites les plus visités\nEffectuez un appui long sur une URL dans la barre d’adresse</string>
    773  <!--
    774    Tip displayed on home view explaining how to add a custom autocomplete URL
    775    The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user.
    776  -->
    777  <string name="tip_open_in_new_tab">Ouvrir un lien dans un nouvel onglet\nEffectuez un appui long sur un lien dans une page</string>
    778  <!-- Tip displayed on home view explaining how to add a custom autocomplete URL -->
    779  <string name="tip_disable_tips2">Désactiver les conseils sur l’écran de démarrage</string>
    780  <!-- Label for the snackbar when a user opens a new tab -->
    781  <string name="new_tab_opened_snackbar">Nouvel onglet ouvert</string>
    782  <!-- Label for the button in the snackbar that switches to the newly opened tab -->
    783  <string name="open_new_tab_snackbar">Afficher</string>
    784  <!-- Preference for switching to a new tab immediately after opening -->
    785  <string name="preference_open_new_tab">Afficher immédiatement les liens ouverts dans de nouveaux onglets</string>
    786  <!-- Preference title for safe browsing which when enabled, blocks dangerous or deceptive webpages that may include phishing or malware -->
    787  <string name="preference_safe_browsing_title">Bloquer les sites potentiellement dangereux ou trompeurs</string>
    788  <!-- Preference summary for safe browsing which when enabled, blocks dangerous or deceptive webpages that may include phishing or malware -->
    789  <string name="preference_safe_browsing_summary">Bloquer les sites malveillants et trompeurs, les sites de logiciels malveillants et indésirables signalés.</string>
    790  <!-- Title of the preference to enable "HTTPS-Only" mode -->
    791  <string name="preference_https_only_title">Mode HTTPS uniquement</string>
    792  <!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
    793  <string name="preference_https_only_summary3">Essayer de se connecter automatiquement aux sites en utilisant le protocole de chiffrement HTTPS pour une sécurité accrue.</string>
    794  <!-- Preference for exceptions tracking protection -->
    795  <string name="preference_exceptions">Exceptions</string>
    796  <!-- Description for the exceptions preference screen -->
    797  <string name="preference_exceptions_description">Vous avez désactivé le blocage de contenu pour ces sites web.</string>
    798  <!-- Menu item to remove existing exceptions. -->
    799  <string name="preference_exceptions_menu_remove">Supprimer</string>
    800  <!-- Button to remove all websites from the exception list -->
    801  <string name="preference_exceptions_remove_all_button_label">Supprimer tous les sites web</string>
    802  <!-- Title for Preference screen for cookie blocking for exceptions tracking protection -->
    803  <string name="preference_block_cookies_title">Bloquer les cookies</string>
    804  <!-- Message for Preference screen for cookie blocking for exceptions tracking protection -->
    805  <string name="preference_category_block_cookies">Voulez-vous bloquer les cookies ?</string>
    806  <!-- Title for the tab crash report screen -->
    807  <string name="tab_crash_report_title">L’onglet a planté</string>
    808  <!-- Headline for the tab crash report screen -->
    809  <string name="tab_crash_report_headline">Nous sommes désolés, nous avons un problème avec cet onglet.</string>
    810  <!-- Subtitle for the tab crash report screen -->
    811  <string name="tab_crash_report_description">Votre navigation était privée, nous n’avons pas enregistré cet onglet et ne pouvons donc pas le restaurer.</string>
    812  <!-- Label for button to close the tab -->
    813  <string name="tab_crash_report_close_tab_button_label">Fermer l’onglet</string>
    814  <!-- Label for the checkbox to send the tab crash report to Mozilla -->
    815  <string name="crash_report_send_crash_label">Envoyer un rapport de plantage à Mozilla</string>
    816  <!-- Tracking protection bottom sheet -->
    817 
    818  <!-- Label for the total number of trackers blocked. %s is the app install date. -->
    819  <string name="trackers_count_note">Traqueurs bloqués depuis le %s</string>
    820  <!-- Category of trackers (content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection. -->
    821  <string name="content">Contenu</string>
    822  <!-- Category of trackers (advertising) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection. -->
    823  <string name="advertising">Publicité</string>
    824  <!-- Category of trackers (social media) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection. -->
    825  <string name="social">Réseaux sociaux</string>
    826  <!-- Category of trackers (analytics) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection. -->
    827  <string name="analytics">Statistiques</string>
    828  <!-- Preference title for enhanced tracking protection settings. -->
    829  <string name="enhanced_tracking_protection">Protection renforcée contre le pistage</string>
    830  <!-- Enhanced tracking protection preference description when the tracking protection is disabled for this site. -->
    831  <string name="enhanced_tracking_protection_state_off">Les protections sont désactivées pour ce site</string>
    832  <!-- Enhanced tracking protection preference description when the tracking protection is enabled for this site. -->
    833  <string name="enhanced_tracking_protection_state_on">Les protections sont activées pour ce site</string>
    834  <!-- Label that indicates a site is using a secure connection. -->
    835  <string name="secure_connection">Connexion sécurisée</string>
    836  <!-- Label that indicates a site is using a insecure connection. -->
    837  <string name="insecure_connection">Connexion non sécurisée</string>
    838  <!-- Title for the list of trackers enhanced tracking protection can block. -->
    839  <string name="trackers_and_scripts">Traqueurs et scripts à bloquer</string>
    840  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate back button description. -->
    841  <string name="go_back">Retour</string>
    842  <!--
    843    Top Sites
    844 
    845    Text for the menu button to remove a top site
    846  -->
    847  <string name="remove_top_site">Supprimer</string>
    848  <!-- Text for the menu item to remove a top site -->
    849  <string name="rename_top_site_item">Renommer</string>
    850  <!-- Text for the dialog title for renaming a top site -->
    851  <string name="rename_top_site">Renommer</string>
    852  <!-- Placeholder text for the input field of rename top site -->
    853  <string name="placeholder_rename_top_site">Nom du raccourci</string>
    854  <!--
    855    Text for context menu additional note.
    856    %1$s is a placeholder for the app name.
    857  -->
    858  <string name="contextmenu_erased_images_note2"><![CDATA[Les images enregistrées ou partagées <b>ne sont pas</b> supprimées quand vous effacez l’historique de %1$s]]></string>
    859  <!--
    860    Theme Preferences
    861 
    862    Preference category for changing default theme to dark or light mode
    863  -->
    864  <string name="preferences_theme">Thème</string>
    865  <!-- Preference for using light theme -->
    866  <string name="preference_light_theme">Clair</string>
    867  <!-- Preference for using dark theme -->
    868  <string name="preference_dark_theme">Sombre</string>
    869  <!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
    870  <string name="preference_auto_battery_theme">Défini par l’économie d’énergie de la batterie</string>
    871  <!-- Preference for using following device theme -->
    872  <string name="preference_follow_device_theme">Suivre le thème de l’appareil</string>
    873  <!-- The title of the error page for websites that do not support HTTPS when HTTPS-Only is turned on -->
    874  <string name="errorpage_httpsonly_title2">Ce site ne prend pas en charge HTTPS</string>
    875  <!--
    876    The text of the error page for websites that do not support HTTPS when HTTPS-Only is turned on. %1$s is the name of the app (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"),
    877    %2$s is a URL to a support article. Contains a button that will redirect the user to Privacy & Security Screen.
    878  -->
    879  <string name="errorpage_httpsonly_message2" tools:ignore="IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[%1$s tente d’utiliser une connexion HTTPS chaque fois que cela est possible pour plus de sécurité. <a href=\"%2$s\">En savoir plus</a> <br/><br/> Modifiez ce paramètre dans Paramètres > Vie privée et sécurité > Sécurité.]]></string>
    880  <!-- The document title and heading of the error page shown when a website has an invalid or expired SSL certificate. -->
    881  <string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_title">Connexion non sécurisée</string>
    882  <!-- The error message shown when a website has an invalid or expired SSL certificate. -->
    883  <string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_message"><![CDATA[Ceci peut être dû à un problème de configuration du serveur ou à une personne essayant d’usurper l’identité du serveur. <br/><br/> Si vous vous êtes déjà connecté·e avec succès à ce serveur, l’erreur est peut-être temporaire.]]></string>
    884  <!-- The advanced certificate information shown when a website has an invalid SSL certificate. The %1$s will be replaced by the app name and %2$s will be replaced by website URL. It's only shown when a website has an invalid SSL certificate. -->
    885  <string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_techInfo"><![CDATA[<label>Quelqu’un pourrait essayer de se faire passer pour le site et continuer pourrait être risqué.</label> <br><br>\n<label>%1$s ne fait pas confiance à <b>%2$s</b> car l’émetteur de son certificat est inconnu, le certificat est auto-signé ou le serveur n’envoie pas les bons certificats intermédiaires.</label>]]></string>
    886  <!--
    887    Sessions List
    888 
    889    Content description (not visible, for screen readers etc.): Button that closes a tab n the sessions list
    890  -->
    891  <string name="close_tab">Fermer l’onglet</string>
    892  <!--
    893    Contextual Feature Recommendation Popups
    894 
    895    CFR for Toolbar Shield Icon (Banner Info Message)
    896  -->
    897  <string name="cfr_for_toolbar_shield_icon2">Mission accomplie ! Nous avons empêché ce site de vous espionner. Appuyez sur le bouclier à tout moment pour voir ce que nous avons bloqué.</string>
    898  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Button that closes the CFR popup -->
    899  <string name="cfr_close_button_description">Fermer la fenêtre popup</string>
    900  <!--
    901    Tool Tip for: Privacy and Security Settings Screen  task : https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/6211
    902 
    903    Tool Tip Title
    904  -->
    905  <string name="tool_tip_title">Vous êtes protégé·e !</string>
    906  <!-- Tool Tip Message -->
    907  <string name="tool_tip_message">Ces paramètres par défaut offrent une protection renforcée. Mais il est facile de modifier les paramètres pour répondre à vos besoins spécifiques.</string>
    908  <!-- Tool Tip "X" button Content description (not visible, for screen readers etc.) :Button that closes the tool tip -->
    909  <string name="tool_tip_dismiss_button_content_description">Fermer</string>
    910  <!-- CFR for Toolbar Delete Icon (Banner Info Message) -->
    911  <string name="cfr_for_toolbar_delete_icon2">Appuyez ici pour tout effacer  historique, cookies, tout  et recommencer à zéro dans un nouvel onglet.</string>
    912  <!-- Promote SearchWidget Dialog -->
    913 
    914  <!--
    915    Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the
    916    close button from promote search widget dialog.
    917  -->
    918  <string name="promote_search_widget_dialog_content_description">Fermer</string>
    919  <!--
    920    Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for
    921    picture of search widget from promote search widget dialog.
    922  -->
    923  <string name="promote_search_widget_dialog_picture_content_description">Widget de recherche</string>
    924  <!-- This is the title of promote search widget dialog. -->
    925  <string name="promote_search_widget_dialog_title">Historique de navigation effacé ! 🎉</string>
    926  <!-- Banner Info Message than will appear when user first enters in the app. The location is at the toolbar. -->
    927  <string name="cfr_for_start_browsing">Démarrez votre session de navigation privée et nous bloquerons traqueurs et autres nuisances pendant votre navigation.</string>
    928  <!--
    929    This is the subtitle of promote search widget dialog. %1$s will get replaced with the name
    930    of the app (e.g. "Focus")
    931  -->
    932  <string name="promote_search_widget_dialog_subtitle">Nous allons vous laisser à votre navigation privée, mais démarrez plus vite les prochaines fois avec le widget %1$s sur votre écran d’accueil.</string>
    933  <!--
    934    This is te text from add search widget to home screen button .The button is located on
    935    promote search widget dialog.
    936  -->
    937  <string name="promote_search_widget_button_text">Ajouter le widget à l’écran d’accueil</string>
    938  <!--
    939    This is te text of the snackbar that appears after the search widget was added successfully
    940    to the home screen.
    941  -->
    942  <string name="promote_search_widget_snackbar_message">Widget ajouté à l’écran d’accueil</string>
    943  <!--
    944    Messages explaining how to exit fullscreen mode
    945 
    946    Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled.
    947 
    948    This text should be as short as possible, max 68 chars
    949  -->
    950  <string name="exit_fullscreen_with_gesture_short">Balayez depuis le haut et utilisez le geste de retour pour quitter</string>
    951  <!--
    952    Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation.
    953 
    954    This text should be as short as possible, max 68 chars
    955  -->
    956  <string name="exit_fullscreen_with_back_button_short">Balayez depuis le haut et appuyez sur le bouton retour pour quitter</string>
    957 </resources>