tor-browser

The Tor Browser
git clone https://git.dasho.dev/tor-browser.git
Log | Files | Refs | README | LICENSE

strings.xml (111602B)


      1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
      2 
      3 <!--
      4  This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
      5  License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
      6  file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
      7 -->
      8 
      9 <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
     10  <!-- App name for private browsing mode. %s is the name of the app (for example "Firefox"). -->
     11  <string name="app_name_private_5">Ìkọ̀kọ̀ %s</string>
     12  <!-- App name for private browsing mode. %s is the name of the app (for example "Firefox"). -->
     13  <string name="app_name_private_4">%s(Ìkọ̀kọ̀)</string>
     14  <!--
     15    Home Fragment
     16 
     17    Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button.
     18  -->
     19  <string name="content_description_menu">Àwọn àṣàyàn si</string>
     20  <!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for the default engine -->
     21  <string name="search_hint">Ṣàwárí tàbí fi àdìrẹ́sì si</string>
     22  <!-- Placeholder text shown in the search bar when using application search engines -->
     23  <string name="application_search_hint">Tẹ àwọn òfin wíwá si</string>
     24  <!-- No Open Tabs Message Description -->
     25  <string name="no_open_tabs_description">Àwọn táàbù rẹ tó wà ní ṣíṣí yóó hàn níbí.</string>
     26  <!-- No Private Tabs Message Description -->
     27  <string name="no_private_tabs_description">Àwọn táàbù ìkọ̀kọ̀ rẹ yóó hàn níbí.</string>
     28  <!-- Tab tray multi select title in app bar. %1$d is the number of tabs selected -->
     29  <string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d di yíyàn</string>
     30  <!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
     31  <string name="tab_tray_add_new_collection">Ṣàfikún àkójọpọ̀ tuntun</string>
     32  <!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
     33  <string name="tab_tray_add_new_collection_name">Orúkọ</string>
     34  <!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
     35  <string name="tab_tray_select_collection">Yan àkójọpọ̀</string>
     36  <!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
     37  <string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">Kúrò ní móòdù aláṣàyàn púpọ̀</string>
     38  <!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
     39  <string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Ṣe ìfipamọ́ àwọn táàbù tí o yàn sí inú àkójọpọ̀</string>
     40  <!-- About content. %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). -->
     41  <string name="about_content">%1$s Jẹ́ ṣíṣẹ̀dá látọwọ́ọ Mozilla.</string>
     42  <!-- Private Browsing -->
     43  <string name="private_browsing_common_myths">Àwọn àròsọ tó wọ́pọ̀ nípa ìlọkiri-oníwẹ́ẹ̀bù ìkọ̀kọ̀</string>
     44  <!--
     45    Open in App "contextual feature recommendation" (CFR)
     46 
     47    Text for the info message. %1$s is the name of the app (for example "Firefox").
     48  -->
     49  <string name="open_in_app_cfr_info_message_2">O lè ṣètò %1$s láti ṣi àwọn líìnkì inú àwọn áàpù láì-fọwọ́kan.</string>
     50  <!-- Text for the positive action button -->
     51  <string name="open_in_app_cfr_positive_button_text">Lọ sí àwọn ètò</string>
     52  <!-- Text for the negative action button -->
     53  <string name="open_in_app_cfr_negative_button_text">Yọ kúrò</string>
     54  <!-- Private browsing erase action "contextual feature recommendation" (CFR) -->
     55 
     56  <!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
     57  <string name="camera_permissions_needed_message">A nílò àti lo ẹ̀rọ ayàwòrán. Lọ sí àwọn ètò Ańdíróídì, tẹ àwọn ìgbaniláàyè, kí o sì tẹ ìgbàláàyè.</string>
     58  <!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
     59  <string name="camera_permissions_needed_positive_button_text">Lọ sí àwọn ètò</string>
     60  <!-- Text for the negative action button to dismiss the dialog. -->
     61  <string name="camera_permissions_needed_negative_button_text">Yọ kúrò</string>
     62  <!-- Text for the banner message to tell users about our auto close feature. -->
     63  <string name="tab_tray_close_tabs_banner_message">Ṣètò kí àwọn táàbù tó wà ní ṣíṣí láti ọjọ́, ọ̀sẹ̀ tàbí oṣù tó kọjá láì wò tì fúnra wọn.</string>
     64  <!-- Text for the positive action button to go to Settings for auto close tabs. -->
     65  <string name="tab_tray_close_tabs_banner_positive_button_text">Ṣe àfihàn àwọn àṣàyàn</string>
     66  <!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
     67  <string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">Yọ kúrò</string>
     68  <!-- Text for the banner message to tell users about our inactive tabs feature. -->
     69  <string name="tab_tray_inactive_onboarding_message">Àwọn táàbù tí o kò tí  wò fún ọ̀sẹ̀ méjì ti lo sí ibí.</string>
     70  <!-- Text for the action link to go to Settings for inactive tabs. -->
     71  <string name="tab_tray_inactive_onboarding_button_text">Pa  nínú àwọn ètò</string>
     72  <!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
     73  <string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">Títì-fún-ra-ẹ̀ lẹ́yìn oṣù kan?</string>
     74  <!--
     75    Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs.
     76    %1$s is the name of the app (for example "Firefox").
     77  -->
     78  <string name="tab_tray_inactive_auto_close_body_2">%1$s lè ti àwọn táàbù tí o kò tíì wò ní oṣù tó kọjá.</string>
     79  <!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
     80  <string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">Tì</string>
     81  <!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
     82  <string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button_2">Tan títí-fún-ra-ẹ̀</string>
     83  <!--
     84    Home screen icons - Long press shortcuts
     85 
     86    Shortcut action to open new tab
     87  -->
     88  <string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Táàbù tuntun</string>
     89  <!-- Shortcut action to open new private tab -->
     90  <string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Táàbù ìkọ̀kọ̀ tuntun</string>
     91  <!--
     92    Recent Tabs
     93 
     94    Header text for jumping back into the recent tab in the home screen
     95  -->
     96  <string name="recent_tabs_header">Fò wọlé padà</string>
     97  <!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
     98  <string name="recent_tabs_show_all">Ṣàfihàn gbogbo rẹ̀</string>
     99  <!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
    100  <string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Ṣàfihàn gbogbo bọ́tìnì àwọn táàbù tuntun</string>
    101  <!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray -->
    102  <string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Rí gbogbo táàbù tó  ṣiṣẹ́ pọ̀</string>
    103  <!-- Accessibility description for device icon used for recent synced tab -->
    104  <string name="recent_tabs_synced_device_icon_content_description">Ẹ̀rọ tó  ṣiṣẹ́ pọ̀</string>
    105  <!-- Text for the dropdown menu to remove a recent synced tab from the homescreen -->
    106  <string name="recent_synced_tab_menu_item_remove">Yọ kúrò</string>
    107  <!--
    108    Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
    109    in the Recently visited section
    110  -->
    111  <string name="recent_tab_menu_item_remove">Yọ kúrò</string>
    112  <!--
    113    History Metadata
    114 
    115    Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
    116    user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web
    117  -->
    118  <string name="history_metadata_header_2">Ṣàbẹ̀wò láìpẹ́</string>
    119  <!--
    120    Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
    121    in the Recently visited section
    122  -->
    123  <string name="recently_visited_menu_item_remove">Yọ kúrò</string>
    124  <!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
    125  <string name="past_explorations_show_all_content_description_2">Ṣàfihàn àwọn ìwádìí tó kojá</string>
    126  <!--
    127    Browser Fragment
    128 
    129    Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history)
    130  -->
    131  <string name="browser_menu_back">Padà</string>
    132  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
    133  <string name="browser_menu_forward">Síwájú</string>
    134  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
    135  <string name="browser_menu_refresh">Sọ dọ̀tun</string>
    136  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
    137  <string name="browser_menu_stop">Dúró</string>
    138  <!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
    139  <string name="browser_menu_help">Ìràǹwọ́</string>
    140  <!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
    141  <string name="browser_menu_whats_new">Kíni tuntun</string>
    142  <!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
    143  <string name="browser_menu_settings">Àwọn aatò</string>
    144  <!-- Browser menu button that opens a user's library -->
    145  <string name="browser_menu_library">Ilé-ìkàwé</string>
    146  <!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
    147  <string name="browser_menu_desktop_site">Sáìtì dẹ́sítọọ̀pù</string>
    148  <!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
    149  <string name="browser_menu_add_to_homescreen">Ṣàfikún sí Síkíríìnì àkọ́ọ́kàn</string>
    150  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
    151  <string name="resync_button_content_description">Sopọ̀ padà</string>
    152  <!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
    153  <string name="browser_menu_find_in_page">Wá lórí ojú-ìwé</string>
    154  <!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
    155  <string name="browser_menu_save_to_collection_2">Fipamọ́ sí àkójọ</string>
    156  <!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
    157  <string name="browser_menu_share">Pín</string>
    158  <!--
    159    Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
    160    %1$s is the name of the app (for example "Firefox").
    161  -->
    162  <string name="browser_menu_open_in_fenix">Ṣí i ní %1$s</string>
    163  <!--
    164    Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
    165    %1$s is the name of the app (for example "Firefox").
    166  -->
    167  <string name="browser_menu_powered_by">OLÙGBỌ̀WỌ́ JẸ́ %1$s</string>
    168  <!--
    169    Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
    170    %1$s is the name of the app (for example "Firefox").
    171  -->
    172  <string name="browser_menu_powered_by2">Olùgbọ̀wọ́ jẹ́ %1$s</string>
    173  <!-- Browser menu button to put the current page in reader mode -->
    174  <string name="browser_menu_read">Èrò olùkà</string>
    175  <!-- Browser menu button content description to close reader mode and return the user to the regular browser -->
    176  <string name="browser_menu_read_close">Pa èrò olùkà dé</string>
    177  <!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
    178  <string name="browser_menu_open_app_link">Ṣí i nínú áàpù</string>
    179  <!-- Browser menu button to show reader view appearance controls e.g. the used font type and size -->
    180  <string name="browser_menu_customize_reader_view">Ṣètò àkànṣe ìran pàtàkì fún olùkà</string>
    181  <!-- Browser menu label for adding a bookmark -->
    182  <string name="browser_menu_add">Ṣàfikún</string>
    183  <!-- Browser menu label for editing a bookmark -->
    184  <string name="browser_menu_edit">Ṣàtúnṣe</string>
    185  <!-- Button shown on the home page that opens the Customize home settings -->
    186  <string name="browser_menu_customize_home_1">Ṣètò àkanṣe ojúùwé-àkọ́ọ́kàn</string>
    187  <!--
    188    Browser Toolbar
    189 
    190    Content description for the Home screen button on the browser toolbar
    191  -->
    192  <string name="browser_toolbar_home">Síkíríìnì àkọ́ọ́kàn</string>
    193  <!--
    194    Locale Settings Fragment
    195 
    196    Content description for tick mark on selected language
    197  -->
    198  <string name="a11y_selected_locale_content_description">Èdè tí a yàn</string>
    199  <!-- Text for default locale item -->
    200  <string name="default_locale_text">Tèlé èdè ẹ̀rọ</string>
    201  <!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
    202  <string name="locale_search_hint">Wá èdè</string>
    203  <!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
    204  <string name="search_shortcuts_engine_settings">Àwọn ààtò ẹ̀rọ ìwádìí</string>
    205  <!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
    206  <string name="awesomebar_clipboard_title">Fọwọ́sí líǹkì láti orí kílípúbọọ̀dù</string>
    207  <!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
    208  <string name="search_suggestions_onboarding_allow_button">Gbà  láàyè</string>
    209  <!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
    210  <string name="search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button">Má fàyègbàá</string>
    211  <!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
    212  <string name="search_suggestions_onboarding_title">Gba àwọn ìmọ̀ràn ìwádìí láàyè ní àwọn àsìkò ìkọ̀kọ̀ bí?</string>
    213  <!-- Search suggestion onboarding hint description text, %s is the name of the app (for example "Firefox"). -->
    214  <string name="search_suggestions_onboarding_text">%s yóó pín gbogbo ohun to bá tẹ̀ sí ààyè ìfi-àdírẹ̀sì-sí pẹ̀lú ẹ̀rọ ìwádìí rẹ gangan.</string>
    215  <!-- Search engine suggestion title text. %s is the name of the suggested engine. -->
    216  <string name="search_engine_suggestions_title">Wádìí %s</string>
    217  <!-- Search engine suggestion description text -->
    218  <string name="search_engine_suggestions_description">Wá tààrà láti ààyè ìfi-àdírẹ̀sì-sí</string>
    219  <!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
    220  <string name="search_settings_menu_item">Àwọn ètò ìwádìí</string>
    221  <!-- ==== Project "Nova" onboarding strings ==== -->
    222 
    223  <!-- ==== End of Project "Nova" onboarding strings ==== -->
    224 
    225  <!--
    226    Search Widget
    227 
    228    Content description for searching with a widget. %1$s is the name of the app (for example "Firefox").
    229  -->
    230  <string name="search_widget_content_description_2">Ṣí táàbù tuntun %1$s</string>
    231  <!-- Text preview for smaller sized widgets -->
    232  <string name="search_widget_text_short">Wá</string>
    233  <!-- Text preview for larger sized widgets -->
    234  <string name="search_widget_text_long">Wá lórí wẹ́ẹ̀bù</string>
    235  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
    236  <string name="search_widget_voice">Wíwá pẹ̀lú ohùn</string>
    237  <!--
    238    Preferences
    239 
    240    Title for the settings page
    241  -->
    242  <string name="settings">Àwọn ààtò</string>
    243  <!-- Preference category for general settings -->
    244  <string name="preferences_category_general">Gbogbogbò</string>
    245  <!-- Preference category for all links about Fenix -->
    246  <string name="preferences_category_about">Nípa</string>
    247  <!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
    248  <string name="preferences_default_search_engine">Ẹ̀rọ ìwádìí ìbẹ̀rẹ̀pẹ̀pẹ̀</string>
    249  <!-- Preference for settings related to Search -->
    250  <string name="preferences_search">Wá</string>
    251  <!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
    252  <string name="preferences_rate">Ṣe òṣùwọ̀n lórí Google Play</string>
    253  <!--
    254    Preference linking to about page for Fenix
    255    %1$s is the name of the app (for example "Firefox").
    256  -->
    257  <string name="preferences_about">Nípa %1$s</string>
    258  <!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
    259  <string name="preferences_set_as_default_browser">Yàn ní bíráwúsà ìbẹ̀rẹ̀pẹ̀pẹ̀</string>
    260  <!-- Preference category for advanced settings -->
    261  <string name="preferences_category_advanced">Ìlọsíwájú</string>
    262  <!-- Preference category for privacy and security settings -->
    263  <string name="preferences_category_privacy_security">Ìkọ̀kọ̀ àti ààbò</string>
    264  <!-- Preference for private browsing options -->
    265  <string name="preferences_private_browsing_options">Bíráwúsìnnì ìkọ̀kọ̀</string>
    266  <!-- Preference for opening links in a private tab -->
    267  <string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">Ṣí àwọn líǹkì nínú táàbù tuntun</string>
    268  <!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab -->
    269  <string name="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Fàyègba àwọn sikirinṣọ́ọ̀tì nínú bíráwúsìnnì ìkọ̀kọ̀</string>
    270  <!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
    271  <string name="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Tí ìgbàláàyè bá wà, àwọn táàbù ìkọ̀kọ̀ náà ma hàn nígbà tí ọ̀pọ̀ áàpù bá wà ní ṣíṣí</string>
    272  <!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
    273  <string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Ṣàfikún ọ̀nà-àbùjá bíráwúsìnnì ìkọ̀kọ̀</string>
    274  <!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
    275  <string name="preferences_https_only_title">Ìlànà HTTPS-Nìkan</string>
    276  <!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
    277  <string name="preferences_https_only_summary">Ìgbìnyànjú ẹsẹ̀kẹsẹ̀ láti so mọ́ àwọn sáìtì tó  lo ìlànà ìfipamọ́ HTTPS fún ààbò tó lékún.</string>
    278  <!-- Summary of https only preference if https only is set to off -->
    279  <string name="preferences_https_only_off">Pa á</string>
    280  <!-- Text displayed that links to website containing documentation about "HTTPS-Only" mode -->
    281  <string name="preferences_http_only_learn_more">Kọ́ si</string>
    282  <!-- Option for the https only setting -->
    283  <string name="preferences_https_only_in_all_tabs">Gbàáláyè nínú gbogbo àwọn táàbù</string>
    284  <!-- Option for the https only setting -->
    285  <string name="preferences_https_only_in_private_tabs">Gbàáláyè nínú táàbù ìkọ̀kọ̀ nìkan</string>
    286  <!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
    287  <string name="errorpage_httpsonly_title">Kò sí ààyè fún ìdáábòbò sáìtì</string>
    288  <!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
    289  <string name="errorpage_httpsonly_message_title"> ṣeéṣe, kí ojú òpó wẹ́ẹ̀bù má ṣe àtìlẹ́yìn fún HTTPS.</string>
    290  <!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
    291  <string name="errorpage_httpsonly_message_summary">Síbẹ̀síbẹ̀,  tún ṣeéṣe kí àsakọlù kan lọ́wọ́ nínú ẹ̀. Tí o bá tẹ̀síwájú sí wẹ́íbúsaìtì náà, o kò gbọdọ̀ tẹ alàyé tó bá gbẹgẹ́. Tí o bá tẹ̀síwájú, ipò HTTPS-Nìkan yóó wà ní pípa fún ìgbà díẹ̀ fún sáìtì náà.</string>
    292  <!-- Preference for accessibility -->
    293  <string name="preferences_accessibility">Ìgbaniláàyè</string>
    294  <!-- Preference to override the Sync token server -->
    295  <string name="preferences_override_sync_tokenserver">Sáfà taraẹni onísopọ̀</string>
    296  <!-- Preference category for account information -->
    297  <string name="preferences_category_account">Àkáǹtì</string>
    298  <!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
    299  <string name="preferences_theme">Kókó</string>
    300  <!-- Preference for customizing the home screen -->
    301  <string name="preferences_home_2">Ojú ìwé ìbẹ̀rẹ̀</string>
    302  <!-- Preference for gestures based actions -->
    303  <string name="preferences_gestures">Àwọn ìfarajúwèé</string>
    304  <!-- Preference for settings related to visual options -->
    305  <string name="preferences_customize">Ìsọditaraẹni</string>
    306  <!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
    307  <string name="preferences_account_sync_error">Tún darapọ̀ láti tún bẹ̀rẹ̀ ìṣiṣẹ́pọ̀ padà</string>
    308  <!-- Preference for language -->
    309  <string name="preferences_language">Èdè</string>
    310  <!-- Preference for data collection -->
    311  <string name="preferences_data_collection">Gbígba àwọn dátà</string>
    312  <!-- Preference for developers -->
    313  <string name="preferences_remote_debugging">Ìṣàtúnṣe láti ọ̀nà jíjìn nípaṣẹ̀ USB</string>
    314  <!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
    315  <string name="preferences_show_search_suggestions">Ṣàfihàn àwọn àbá wíwá</string>
    316  <!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
    317  <string name="preferences_show_voice_search">Ṣàfihàn wíwá ohun</string>
    318  <!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
    319  <string name="preferences_show_search_suggestions_in_private">Fi àwọn ìgbà ìkọ̀kọ̀ hàn</string>
    320  <!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
    321  <string name="preferences_show_clipboard_suggestions">Ṣàfihàn àwọn àbá kílípíbọọ̀dù</string>
    322  <!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
    323  <string name="preferences_search_browsing_history">Wá àwọn ìtàn bíráwúsìnnì</string>
    324  <!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
    325  <string name="preferences_search_bookmarks">Wá àwọn búkúmaakì</string>
    326  <!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching -->
    327  <string name="preferences_search_synced_tabs">Wá àwọn táàbù tó ti wà ní sísopọ̀</string>
    328  <!-- Preference for account settings -->
    329  <string name="preferences_account_settings">Àwọn ètò àkáńtì</string>
    330  <!-- Preference for enabling url autocomplete -->
    331  <string name="preferences_enable_autocomplete_urls">Ìdápé-aláìfọwọ́sí àwọn URL</string>
    332  <!-- Preference for open links in third party apps -->
    333  <string name="preferences_open_links_in_apps">Ṣí àwọn ọ̀nà àsopọ̀ nínú awọn áápù</string>
    334  <!-- Preference for notifications -->
    335  <string name="preferences_notifications">Àwọn ìfitónilétí</string>
    336  <!-- Button caption to confirm the add-on collection configuration -->
    337  <string name="customize_addon_collection_ok"> DA</string>
    338  <!-- Button caption to abort the add-on collection configuration -->
    339  <string name="customize_addon_collection_cancel">Paárẹ́</string>
    340  <!-- Hint displayed on input field for custom collection name -->
    341  <string name="customize_addon_collection_hint">Àkójọpọ̀ orúkọ</string>
    342  <!-- Hint displayed on input field for custom collection user ID -->
    343  <string name="customize_addon_collection_user_hint">Àkọ́jọpọ̀ ẹni (ID Aṣàmúlò)</string>
    344  <!--
    345    Customize Home
    346 
    347    Header text for jumping back into the recent tab in customize the home screen
    348  -->
    349  <string name="customize_toggle_jump_back_in">Wọlé padà sínu</string>
    350  <!--
    351    Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is
    352    a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days
    353  -->
    354  <string name="customize_toggle_recently_visited">Ìṣàbẹ̀wò láìpẹ́</string>
    355  <!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. -->
    356  <string name="customize_toggle_pocket_sponsored">Àwọn onígbọ̀wọ́ ìtan</string>
    357  <!-- Title for the opening wallpaper settings screen -->
    358  <string name="customize_wallpapers">Àwọn ìṣẹ̀ṣọ́ ògiri</string>
    359  <!-- Title for the customize home screen section with sponsored shortcuts. -->
    360  <string name="customize_toggle_contile">Àwọn ọ̀nà- àbùjá tí a ṣe onígbọ̀wọ́</string>
    361  <!--
    362    Wallpapers
    363 
    364    Content description for various wallpapers. %1$s is the name of the wallpaper.
    365  -->
    366  <string name="wallpapers_item_name_content_description">Ohun Ìṣẹ̀ṣọ́ ògiri: %1$s</string>
    367  <!-- Preference for triggering sync -->
    368  <string name="preferences_sync_now">Ṣepọ̀ nísìyín</string>
    369  <!-- Preference category for sync -->
    370  <string name="preferences_sync_category">Yan ohun tí o fẹ́ ṣepọ̀</string>
    371  <!-- Preference for syncing history -->
    372  <string name="preferences_sync_history">Ìtàn</string>
    373  <!-- Preference for syncing bookmarks -->
    374  <string name="preferences_sync_bookmarks">Àwọn búkúmaàkì</string>
    375  <!-- Preference for syncing tabs -->
    376  <string name="preferences_sync_tabs_2">Ṣí táàbù</string>
    377  <!-- Preference for signing out -->
    378  <string name="preferences_sign_out">Jáde</string>
    379  <!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
    380  <string name="preferences_sync_device_name">Orúkọ ẹ̀rọ</string>
    381  <!-- Text shown when user enters empty device name -->
    382  <string name="empty_device_name_error">Orúkọ ẹ̀rọ  lè jẹ́ òfìfo.</string>
    383  <!-- Label indicating that sync is in progress -->
    384  <string name="sync_syncing_in_progress">  sopọ̀…</string>
    385  <!-- Label summary indicating that sync failed. %s is the date stamp showing last time it succeeded. -->
    386  <string name="sync_failed_summary">Àwọn ìṣepọ̀ kùnà. Àṣeyọrí ìkẹhìn: %s</string>
    387  <!-- Label summary showing never synced -->
    388  <string name="sync_failed_never_synced_summary">Àwọn ìṣepọ̀ kùnà. Àwọn ìṣepọ̀ ìkẹhìn: láíláí</string>
    389  <!-- Label summary the date we last synced. %s is date stamp showing last time sync was completed. -->
    390  <string name="sync_last_synced_summary">Ìṣepọ̀ ìkẹhìn: %s</string>
    391  <!-- Label summary showing never synced -->
    392  <string name="sync_never_synced_summary">Ìṣepọ̀ ìkẹhìn: láíláí</string>
    393  <!--
    394    Text for displaying the default device name.
    395    %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). %2$s is the device manufacturer name
    396    and %3$s is the device model.
    397  -->
    398  <string name="default_device_name_2">%1$s lórí %2$s %3$s</string>
    399  <!-- Preference for syncing addresses -->
    400  <string name="preferences_sync_address">Àwọn àdírẹ́ẹ̀sì</string>
    401  <!--
    402    Send Tab
    403 
    404    Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app
    405  -->
    406  <string name="fxa_received_tab_channel_name">Àwọn táàbù tí a gbà</string>
    407  <!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
    408  <string name="fxa_received_tab_channel_description" tools:ignore="BrandUsage">Àwọn ìfitónilétí fún àwọn táàbù tí a gbà láti àwọn Firefox mìíràn.</string>
    409  <!-- The body for these is the URL of the tab received -->
    410  <string name="fxa_tab_received_notification_name">T́áàbù tí a gbà</string>
    411  <!-- %s is the device name -->
    412  <string name="fxa_tab_received_from_notification_name">Táàbù láti %s</string>
    413  <!--
    414    Advanced Preferences
    415 
    416    Preference for tracking protection exceptions
    417  -->
    418  <string name="preferences_tracking_protection_exceptions">Àwọn àyàfi</string>
    419  <!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
    420  <string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">Tàn-án fún gbogbo àwọn sáìtì</string>
    421  <!-- Text displayed when there are no exceptions -->
    422  <string name="exceptions_empty_message_description">Àwọn ìyọkúrò jẹ́ kí o pa ààbò ìtọpaṣẹ̀ fún àwọn sáìtì tí o yàn.</string>
    423  <!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
    424  <string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">Kọ́ si</string>
    425  <!-- Title for studies preferences -->
    426  <string name="preference_experiments_2">Àwọn àyẹ̀wò</string>
    427  <!-- Summary for studies preferences -->
    428  <string name="preference_experiments_summary_2">Fàyègba Mozilla láàyè láti wọlé sórí ẹ̀rọ kó sì ṣe àwọn ayẹ̀wò</string>
    429  <!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
    430  <string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">Wọlé láti tún-un sopọ̀</string>
    431  <!-- Preference for removing FxA account -->
    432  <string name="preferences_sync_remove_account">Yọ àkáǹtì kúrò</string>
    433  <!--
    434    Pairing Feature strings
    435 
    436    Instructions on how to access pairing
    437  -->
    438  <string name="pair_instructions_2"><![CDATA[Ṣàyẹ̀wò aláwòrán fún QR koòdù tó hàn ní <b>firefox.com/pair</b>]]></string>
    439  <!--
    440    Toolbar Preferences
    441 
    442    Preference for using top toolbar
    443  -->
    444  <string name="preference_top_toolbar">Òkè</string>
    445  <!-- Preference for using bottom toolbar -->
    446  <string name="preference_bottom_toolbar">Ìsàlẹ̀</string>
    447  <!--
    448    Theme Preferences
    449 
    450    Preference for using light theme
    451  -->
    452  <string name="preference_light_theme">Ìmọ́lẹ̀</string>
    453  <!-- Preference for using dark theme -->
    454  <string name="preference_dark_theme">Òkùnkùn</string>
    455  <!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
    456  <string name="preference_auto_battery_theme">Ìpamọ́ bátíìrì ló ṣètò rẹ̀</string>
    457  <!-- Preference for using following device theme -->
    458  <string name="preference_follow_device_theme">Tẹ̀lé àkóórí ẹ̀rọ</string>
    459  <!--
    460    Gestures Preferences
    461 
    462    Preferences for using pull to refresh in a webpage
    463  -->
    464  <string name="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Fàá láti sọ́dọ̀tun</string>
    465  <!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
    466  <string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">Yí i lọ láti tọ́jú pẹpẹ irinṣẹ́</string>
    467  <!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar -->
    468  <string name="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Fa pẹpẹ irinṣẹ́ sí òkè láti ṣí àwọn táàbù</string>
    469  <!--
    470    Library
    471 
    472    Option in Library to open Downloads page
    473  -->
    474  <string name="library_downloads">Àwọn ìgbàsílẹ̀</string>
    475  <!-- Option in library to open Bookmarks page -->
    476  <string name="library_bookmarks">Àwọn búkúmaàkì</string>
    477  <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
    478  <string name="library_desktop_bookmarks_root">Àwọn búkúmaàkì dẹ́sítọpù</string>
    479  <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
    480  <string name="library_desktop_bookmarks_menu">Àwọn Àtẹ búkúmaàkì</string>
    481  <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
    482  <string name="library_desktop_bookmarks_toolbar">Àwọn Pẹpẹ irinṣẹ́ búkúmaàkì</string>
    483  <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
    484  <string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Àwọn búkúmaàkì mìíràn</string>
    485  <!-- Option in Library to open History page -->
    486  <string name="library_history">Ìtàn</string>
    487  <!-- Option in Library to open a new tab -->
    488  <string name="library_new_tab">Táàbù tuntun</string>
    489  <!-- Settings Page Title -->
    490  <string name="settings_title">Àwọn ààtò</string>
    491  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
    492  <string name="content_description_close_button">Padé</string>
    493  <!-- Option in library for Recently Closed Tabs -->
    494  <string name="library_recently_closed_tabs">Àwọn táàbù tí o tì láìpẹ́</string>
    495  <!-- Option in library to open Recently Closed Tabs page -->
    496  <string name="recently_closed_show_full_history">Fi ìtàn kíkún hàn</string>
    497  <!--
    498    Text to show users they have multiple tabs saved in the Recently Closed Tabs section of history.
    499    %d is a placeholder for the number of tabs selected.
    500  -->
    501  <string name="recently_closed_tabs">%d àwọn táàbù</string>
    502  <!--
    503    Text to show users they have one tab saved in the Recently Closed Tabs section of history.
    504    %d is a placeholder for the number of tabs selected.
    505  -->
    506  <string name="recently_closed_tab">%d táàbù</string>
    507  <!-- Recently closed tabs screen message when there are no recently closed tabs -->
    508  <string name="recently_closed_empty_message">Kò sí àwọn táàbù tó ṣẹ̀ padé ní àìpẹ́ níbí</string>
    509  <!--
    510    Tab Management
    511 
    512    Title of preference for tabs management
    513  -->
    514  <string name="preferences_tabs">Àwọn táàbù</string>
    515  <!-- Title of preference that allows a user to specify the tab view -->
    516  <string name="preferences_tab_view">Wíwo táàbù</string>
    517  <!-- Option for a list tab view -->
    518  <string name="tab_view_list">Àtòkọ</string>
    519  <!-- Option for a grid tab view -->
    520  <string name="tab_view_grid">Gírìdì</string>
    521  <!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
    522  <string name="preferences_close_tabs">Pa àwọn táàbù dé</string>
    523  <!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
    524  <string name="close_tabs_manually">Láéláé</string>
    525  <!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one day -->
    526  <string name="close_tabs_after_one_day">Lẹ́yìn ọjọ́ kan</string>
    527  <!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one week -->
    528  <string name="close_tabs_after_one_week">Lẹ́yìn ọ̀sẹ̀ kan</string>
    529  <!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one month -->
    530  <string name="close_tabs_after_one_month">Lẹ́yìn oṣù kan</string>
    531  <!-- Title of preference that allows a user to specify the auto-close settings for open tabs -->
    532  <string name="preference_auto_close_tabs" tools:ignore="UnusedResources">Pa àwọn táàbù tó wà ní ṣíṣí sílẹ̀ dé láìfọwọ́paádé</string>
    533  <!--
    534    Opening screen
    535 
    536    Title of a preference that allows a user to choose what screen to show after opening the app
    537  -->
    538  <string name="preferences_opening_screen">Ṣíṣí síkírínì</string>
    539  <!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app -->
    540  <string name="opening_screen_homepage">Ojú ìwé ìbẹ̀rẹ̀</string>
    541  <!-- Option for always opening the user's last-open tab when re-opening the app -->
    542  <string name="opening_screen_last_tab">Táàbù tó kẹ́yìn</string>
    543  <!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app after four hours of inactivity -->
    544  <string name="opening_screen_after_four_hours_of_inactivity">Abala ojú-ilé lẹ́yìn wákàtí mẹ́rìn láìṣiṣẹ́</string>
    545  <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close -->
    546  <string name="close_tabs_manually_summary">Padé pẹ̀lú ọwọ́</string>
    547  <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one day -->
    548  <string name="close_tabs_after_one_day_summary">Padé lẹ́yìn ọjọ́ kan</string>
    549  <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one week -->
    550  <string name="close_tabs_after_one_week_summary">Padé lẹ́yìn ọ̀sẹ̀ kan</string>
    551  <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month -->
    552  <string name="close_tabs_after_one_month_summary">Padé lẹ́yìn oṣù kan</string>
    553  <!--
    554    Inactive tabs
    555 
    556    Category header of a preference that allows a user to enable or disable the inactive tabs feature
    557  -->
    558  <string name="preferences_inactive_tabs">Gbé àwọn táàbù àtijọ́ lọ sí àìṣiṣẹ́</string>
    559  <!-- Title of inactive tabs preference -->
    560  <string name="preferences_inactive_tabs_title">Àwọn táàbù tí o kò tíì wò fún ọ̀sẹ̀ méjì má a lọ sí abala àìṣiṣẹ́.</string>
    561  <!--
    562    Studies
    563 
    564    Title of the remove studies button
    565  -->
    566  <string name="studies_remove">Yọ kúrò</string>
    567  <!-- Title of the active section on the studies list -->
    568  <string name="studies_active">Tí   ṣiṣẹ́</string>
    569  <!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
    570  <string name="studies_learn_more">Kọ́ si</string>
    571  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
    572  <string name="add_tab">Ṣàfikún táàbù</string>
    573  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
    574  <string name="add_private_tab">Ṣàfikún táàbù ìkọ̀kọ̀</string>
    575  <!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab -->
    576  <string name="tab_drawer_fab_content">Ikọkọ</string>
    577  <!-- Text for the new tab button to indicate syncing command on the synced tabs page -->
    578  <string name="tab_drawer_fab_sync">Ìṣepọ̀</string>
    579  <!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
    580  <string name="tab_tray_menu_item_share">Pín gbogbo àwọn táàbù</string>
    581  <!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs -->
    582  <string name="tab_tray_menu_recently_closed">Àwọn táàbù tí a ṣẹ̀ṣẹ̀ padé</string>
    583  <!-- Text shown in the tabs tray inactive tabs section -->
    584  <string name="tab_tray_inactive_recently_closed" tools:ignore="UnusedResources">Ṣẹ̀ṣẹ̀ padé</string>
    585  <!-- Text shown in the menu to view account settings -->
    586  <string name="tab_tray_menu_account_settings">Àwọn ètò àkáńtì</string>
    587  <!-- Text shown in the menu to view tab settings -->
    588  <string name="tab_tray_menu_tab_settings">Àwọn ètò táàbù</string>
    589  <!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
    590  <string name="tab_tray_menu_item_close">Pa gbogbo táàbù dé</string>
    591  <!-- Text shown in the multiselect menu for bookmarking selected tabs. -->
    592  <string name="tab_tray_multiselect_menu_item_bookmark">Búkúmaàkì</string>
    593  <!-- Text shown in the multiselect menu for closing selected tabs. -->
    594  <string name="tab_tray_multiselect_menu_item_close">Padé</string>
    595  <!-- Content description for tabs tray multiselect share button -->
    596  <string name="tab_tray_multiselect_share_content_description">Pín àwọn táàbù tí a yàn</string>
    597  <!-- Content description for tabs tray multiselect menu -->
    598  <string name="tab_tray_multiselect_menu_content_description">Yan àwọn àtẹ táàbù</string>
    599  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
    600  <string name="remove_tab_from_collection">Yọ táàbù kúrò nínu àkójọpọ̀</string>
    601  <!-- Text for button to enter multiselect mode in tabs tray -->
    602  <string name="tabs_tray_select_tabs">Yan àwọn táàbù</string>
    603  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
    604  <string name="close_tab">Pa táàbù dé</string>
    605  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. %s is the tab title -->
    606  <string name="close_tab_title">Pa táàbù dé %s</string>
    607  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
    608  <string name="open_tabs_menu">Ṣí àwọn àtẹ táàbù</string>
    609  <!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
    610  <string name="tabs_menu_save_to_collection1">Tọ́jú àwọn táàbù sínú àkójọpọ̀</string>
    611  <!-- Text for the menu button to delete a collection -->
    612  <string name="collection_delete">Pa àkójọpọ̀ rẹ́</string>
    613  <!-- Text for the menu button to rename a collection -->
    614  <string name="collection_rename">Tún orúkọ míìràn fún àkójọpọ̀</string>
    615  <!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
    616  <string name="collection_open_tabs">Ṣí àwọn táàbù</string>
    617  <!-- Hint for adding name of a collection -->
    618  <string name="collection_name_hint">Orúkọ àkójọpọ̀</string>
    619  <!-- Text for the menu button to remove a top site -->
    620  <string name="remove_top_site">Yọ kúrò</string>
    621  <!-- Text for the menu button to delete a top site from history -->
    622  <string name="delete_from_history">Parẹ́ kúrò nínú ìtan</string>
    623  <!-- Postfix for private WebApp titles. %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). -->
    624  <string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (Móòdù ìkọ̀kọ̀)</string>
    625  <!--
    626    History
    627 
    628    Text for the button to search all history
    629  -->
    630  <string name="history_search_1">Tẹ àwọn ọ̀rọ̀ wíwá si</string>
    631  <!-- Text for the button to clear all history -->
    632  <string name="history_delete_all">Pa ìtàn rẹ́</string>
    633  <!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
    634  <string name="history_delete_multiple_items_snackbar">Ìtàn ti Parẹ́</string>
    635  <!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. %1$s is the shortened URL of the deleted history item. -->
    636  <string name="history_delete_single_item_snackbar">Parẹ́ %1$s</string>
    637  <!-- Context description text for the button to delete a single history item -->
    638  <string name="history_delete_item">Parẹ́</string>
    639  <!--
    640    History multi select title in app bar
    641    %1$d is the number of bookmarks selected
    642  -->
    643  <string name="history_multi_select_title">%1$d ti yàn</string>
    644  <!-- Text for the header that groups the history for today -->
    645  <string name="history_today">Òní</string>
    646  <!-- Text for the header that groups the history for yesterday -->
    647  <string name="history_yesterday">Àná</string>
    648  <!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
    649  <string name="history_7_days">Ọjọ́ méje sẹ́yìn</string>
    650  <!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
    651  <string name="history_30_days">Ọgbọ̀n ọjọ́ sẹ́yìn</string>
    652  <!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
    653  <string name="history_older">Ti pẹ́ jù</string>
    654  <!-- Text shown when no history exists -->
    655  <string name="history_empty_message">Kò sí ìtàn níbí</string>
    656  <!--
    657    History multi select title in app bar
    658    %1$d is the number of downloads selected
    659  -->
    660  <string name="download_multi_select_title">%1$d ti yàn</string>
    661  <!--
    662    Crashes
    663 
    664    Title text displayed on the tab crash page. %1$s is the name of the app (for example "Firefox").
    665  -->
    666  <string name="tab_crash_title_2">Má bínú. %1$s kò le ṣàkójọpọ̀ ojú-ìwé yẹn.</string>
    667  <!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
    668  <string name="tab_crash_send_report">Fi ìròyìn ìjàm̀bá ráńṣẹ́ sí Mozilla</string>
    669  <!-- Close tab button text on the tab crash page -->
    670  <string name="tab_crash_close">Pa táàbù dé</string>
    671  <!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
    672  <string name="tab_crash_restore">Mú táàbù padà sípò</string>
    673  <!-- Text for the cancel button on delete bookmark dialog -->
    674  <string name="bookmark_delete_negative">Parẹ́</string>
    675  <!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
    676  <string name="bookmark_add_folder">Ṣàfikún fóhúdà</string>
    677  <!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
    678  <string name="edit_bookmark_snackbar_action">ṢÀTÚNSE</string>
    679  <!-- Bookmark overflow menu edit button -->
    680  <string name="bookmark_menu_edit_button">Ṣàtúnṣe</string>
    681  <!-- Bookmark overflow menu copy button -->
    682  <string name="bookmark_menu_copy_button">Ṣe ẹ̀dà</string>
    683  <!-- Bookmark overflow menu share button -->
    684  <string name="bookmark_menu_share_button">Pín</string>
    685  <!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
    686  <string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Ṣí táàbù tuntun</string>
    687  <!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
    688  <string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Ṣíi nínu táàbù ìkọ̀kọ̀</string>
    689  <!-- Bookmark overflow menu delete button -->
    690  <string name="bookmark_menu_delete_button">Parẹ́</string>
    691  <!--
    692    Bookmark multi select title in app bar
    693    %1$d is the number of bookmarks selected
    694  -->
    695  <string name="bookmarks_multi_select_title">%1$d ti yàn</string>
    696  <!-- Bookmark editing screen title -->
    697  <string name="edit_bookmark_fragment_title">Ṣàtúnṣe búkúmaàkì</string>
    698  <!-- Bookmark folder editing screen title -->
    699  <string name="edit_bookmark_folder_fragment_title">Ṣàtúnṣe fóhúdà</string>
    700  <!-- Bookmark URL editing field label -->
    701  <string name="bookmark_url_label">URL</string>
    702  <!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
    703  <string name="bookmark_folder_label">FÓHÚDÀ</string>
    704  <!-- Bookmark NAME editing field label -->
    705  <string name="bookmark_name_label">ORÚKỌ</string>
    706  <!-- Bookmark select folder screen title -->
    707  <string name="bookmark_select_folder_fragment_label">Yan fóhúdà</string>
    708  <!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
    709  <string name="bookmark_invalid_url_error">URL  tọ́</string>
    710  <!--
    711    Bookmark snackbar message on deletion
    712    %1$s is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any
    713  -->
    714  <string name="bookmark_deletion_snackbar_message">Ti párẹ́ %1$s</string>
    715  <!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
    716  <string name="bookmark_undo_deletion">ÌFISÍPÒ PADÀ</string>
    717  <!--
    718    Site Permissions
    719 
    720    Button label that take the user to the Android App setting
    721  -->
    722  <string name="phone_feature_go_to_settings">Lo sí ètò</string>
    723  <!--
    724    Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
    725    to give users access to site specific information / settings. For example:
    726    Secure settings status and a button to modify site permissions
    727  -->
    728  <string name="quick_settings_sheet">Àwọn ìwé ètò kíákíá</string>
    729  <!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
    730  <string name="phone_feature_recommended">Ìgbàníyànjú</string>
    731  <!-- Button label for clearing all the information of site permissions -->
    732  <string name="clear_permissions">Kó àwọn ìgbaniláàyè kúrò</string>
    733  <!-- Text for the OK button on Clear permissions dialog -->
    734  <string name="clear_permissions_positive"> DÁA</string>
    735  <!-- Text for the cancel button on Clear permissions dialog -->
    736  <string name="clear_permissions_negative">Parẹ́</string>
    737  <!-- Button label for clearing a site permission -->
    738  <string name="clear_permission">Kó ìgbaniláàyè kúró</string>
    739  <!-- Text for the OK button on Clear permission dialog -->
    740  <string name="clear_permission_positive"> DÁA</string>
    741  <!-- Text for the cancel button on Clear permission dialog -->
    742  <string name="clear_permission_negative">Parẹ́</string>
    743  <!-- Button label for clearing all the information on all sites -->
    744  <string name="clear_permissions_on_all_sites">Kó àwọn ìgbaniláàyè kúrò nínu gbogbo àwọn sáìtì</string>
    745  <!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
    746  <string name="preference_browser_feature_autoplay">Aládàáṣiṣẹ́</string>
    747  <!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
    748  <string name="preference_phone_feature_camera">Kámẹ́rà</string>
    749  <!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
    750  <string name="preference_phone_feature_microphone">Ẹ̀rọ ìgbóhùnsáfẹ́fẹ́</string>
    751  <!-- Preference for altering the location access for all websites -->
    752  <string name="preference_phone_feature_location">Ibi</string>
    753  <!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
    754  <string name="preference_phone_feature_notification">Ìfitónilétí</string>
    755  <!-- Preference for altering the persistent storage access for all websites -->
    756  <string name="preference_phone_feature_persistent_storage">Ibi-ìpamọ́ Ìgbàgbogbo</string>
    757  <!-- Preference for altering the storage access setting for all websites -->
    758  <string name="preference_phone_feature_cross_origin_storage_access">Kúkììsì irúfẹ́ ààbò nínú àwọn áàpù wẹ́ẹ̀bù</string>
    759  <!-- Preference for altering the EME access for all websites -->
    760  <string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">Àkóónú ìṣàkóso DRM</string>
    761  <!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
    762  <string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Bèrè láti fàyègbàá</string>
    763  <!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
    764  <string name="preference_option_phone_feature_blocked">Ti dènà</string>
    765  <!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
    766  <string name="preference_option_phone_feature_allowed">Ti fàyègbàá</string>
    767  <!-- Label that indicates a permission is by the Android OS -->
    768  <string name="phone_feature_blocked_by_android">Ti di dídènà nípasè Áńdírọ́ìdì</string>
    769  <!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
    770  <string name="preference_exceptions">Àwọn àyọkúrò</string>
    771  <!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
    772  <string name="tracking_protection_off">Pa </string>
    773  <!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
    774  <string name="preference_option_autoplay_allowed2">Fàyègba ọ́díò àti fídíò</string>
    775  <!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
    776  <string name="quick_setting_option_autoplay_allowed">Gba ọ́díò àti fídíò lááyè</string>
    777  <!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi-Fi -->
    778  <string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2">Dìnà ọ́díò àti fídíò lóri dátà sẹ́lúlà nìkan</string>
    779  <!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi-Fi only' option -->
    780  <string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext">Ọ́díò àti fídíò yóò ṣiṣẹ́ lóri Wi-Fi</string>
    781  <!-- Label for global setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
    782  <string name="preference_option_autoplay_block_audio2">Dìnà ọ́díò nìkan</string>
    783  <!-- Label for site specific setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
    784  <string name="quick_setting_option_autoplay_block_audio">Dìnà ọ́díò nìkan</string>
    785  <!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
    786  <string name="preference_option_autoplay_blocked3">Dìnà ọ́díò àti fídíò</string>
    787  <!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
    788  <string name="quick_setting_option_autoplay_blocked">Dìnà ọ́díò àti fídíò</string>
    789  <!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on -->
    790  <string name="delete_browsing_data_quit_on">Tàn-án</string>
    791  <!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
    792  <string name="delete_browsing_data_quit_off">Pa </string>
    793  <!-- Summary of studies preference if it is set to on -->
    794  <string name="studies_on">Tàn-án</string>
    795  <!-- Summary of studies data on quit preference if it is set to off -->
    796  <string name="studies_off">Pa </string>
    797  <!--
    798    Collections
    799 
    800    Collections header on home fragment
    801  -->
    802  <string name="collections_header">Àwọn àkójọpọ̀</string>
    803  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
    804  <string name="collection_menu_button_content_description">Àtẹ àkójọpọ̀</string>
    805  <!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
    806  <string name="no_collections_description2">Gba àwọn nǹkan tó ṣe pàtàkì sí ọ.\nFi àwọn ìwádìí, sáìtì àti àwọn táàbù tó jọra sí ọ̀wọ́ kan náà fún ìgbàláàyè tó yára nígbà míràn.</string>
    807  <!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
    808  <string name="create_collection_select_tabs">Yan Àwọn táàbù</string>
    809  <!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
    810  <string name="create_collection_select_collection">Yan àkójọpọ̀</string>
    811  <!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
    812  <string name="create_collection_name_collection">Sọ àkójọpọ̀ lórúkọ</string>
    813  <!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
    814  <string name="create_collection_add_new_collection">Ṣàfikún àkójọpọ̀ tuntun</string>
    815  <!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
    816  <string name="create_collection_select_all">Yan gbogbo rẹ̀</string>
    817  <!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
    818  <string name="create_collection_deselect_all">Má yan gbogbo rẹ̀ mọ́</string>
    819  <!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
    820  <string name="create_collection_save_to_collection_empty">Yan àwọn táàbù láti fipamọ́</string>
    821  <!--
    822    Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
    823    %d is a placeholder for the number of tabs selected.
    824  -->
    825  <string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected">%d àwọn táàbù tí a yàn</string>
    826  <!--
    827    Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
    828    %d is a placeholder for the number of tabs selected.
    829  -->
    830  <string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d àwọn táàbù tí a yàn</string>
    831  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
    832  <string name="create_collection_close">Padé</string>
    833  <!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
    834  <string name="create_collection_save">Fipamọ́</string>
    835  <!-- Snackbar action to view the collection the user just created or updated -->
    836  <string name="create_collection_view">Wòó</string>
    837  <!-- Text for the OK button from collection dialogs -->
    838  <string name="create_collection_positive"> DA</string>
    839  <!-- Text for the cancel button from collection dialogs -->
    840  <string name="create_collection_negative">Parẹ́</string>
    841  <!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections -->
    842  <string name="create_collection_default_name">Àkójọpọ̀ %d</string>
    843  <!--
    844    Share
    845 
    846    Share screen header
    847  -->
    848  <string name="share_header_2">Pín</string>
    849  <!--
    850    Content description (not visible, for screen readers etc.):
    851    "Share" button. Opens the share menu when pressed.
    852  -->
    853  <string name="share_button_content_description">Pín</string>
    854  <!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
    855  <string name="share_device_subheader">Fi ránṣẹ́ sí ẹ̀rọ</string>
    856  <!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
    857  <string name="share_link_all_apps_subheader">Gbogbo àwọn ìṣe</string>
    858  <!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list -->
    859  <string name="share_link_recent_apps_subheader">Lò láìpẹ́</string>
    860  <!-- Text for the copy link action in the share screen. -->
    861  <string name="share_copy_link_to_clipboard">Ṣe ẹ̀dà rẹ̀ sí kílípíbọọ̀dù</string>
    862  <!-- Toast shown after copying link to clipboard -->
    863  <string name="toast_copy_link_to_clipboard">Ti ṣe ẹ̀dà rẹ̀ sí kílípíbọọ̀dù</string>
    864  <!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
    865  <string name="sync_sign_in">Wọlé láti Ṣiṣẹ́ pọ̀</string>
    866  <!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
    867  <string name="sync_send_to_all">Fi ránṣẹ́ sí gbogbo àwọn ẹ̀rọ</string>
    868  <!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
    869  <string name="sync_reconnect">Darapọ̀ padà láti Ṣiṣẹ́pọ̀</string>
    870  <!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
    871  <string name="sync_offline">Ọ́fílaìnì</string>
    872  <!-- An option to connect additional devices -->
    873  <string name="sync_connect_device">Ṣe ìsopọ̀ àwọn ẹ̀rọ mìíràn</string>
    874  <!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
    875  <string name="sync_connect_device_dialog" tools:ignore="BrandUsage">Láti fi táàbù kan ráńṣẹ́, wọlé sí Firefox lóri  kéré jù, ẹ̀rọ míràn kan.</string>
    876  <!-- Confirmation dialog button -->
    877  <string name="sync_confirmation_button">Gbà </string>
    878  <!-- Share error message -->
    879  <string name="share_error_snackbar">Kò le pín sí áàpù yí</string>
    880  <!-- Add new device screen title -->
    881  <string name="sync_add_new_device_title">Fi ráńṣẹ́ sí ẹ̀rọ</string>
    882  <!-- Text for the warning message on the Add new device screen -->
    883  <string name="sync_add_new_device_message">Kò Sí Àwọn Ẹ̀rọ Tó Wà Ní Ìsopọ̀</string>
    884  <!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
    885  <string name="sync_add_new_device_learn_button">Kẹ́kọ̀ọ́ Nípa Fífi Àwọn Táàbù Ráńṣẹ́…</string>
    886  <!-- Text for the button to connect another device -->
    887  <string name="sync_add_new_device_connect_button">So Ẹ̀rọ Míràn Pọ̀…</string>
    888  <!--
    889    Notifications
    890 
    891    Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active.
    892  -->
    893  <string name="notification_pbm_delete_text_2">Pa àwọn táàbù ìkọ̀kọ̀ dé</string>
    894  <!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
    895  <string name="notification_marketing_channel_name">Ìpolówó ọjà</string>
    896  <!--
    897    Snackbar
    898 
    899    Text shown in snackbar when user closes a tab
    900  -->
    901  <string name="snackbar_tab_closed">Táàbù di pípadé</string>
    902  <!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
    903  <string name="snackbar_tabs_closed">Àwọn táàbù di pípadé</string>
    904  <!-- Text shown in snackbar when user adds a site to shortcuts -->
    905  <string name="snackbar_added_to_shortcuts">Ṣàfikún àwọn ọ̀nà-àbùjá!</string>
    906  <!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
    907  <string name="snackbar_private_tab_closed">Táàbù ìkọ̀kọ̀ ti padé</string>
    908  <!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
    909  <string name="snackbar_deleted_undo">MÁṢÈÉ</string>
    910  <!--
    911    QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
    912    %1$s is the name of the app (for example "Firefox"), %2$s is the URL or text scanned
    913  -->
    914  <string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">Fàyègbàá %1$s láti ṣí %2$s</string>
    915  <!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link -->
    916  <string name="qr_scanner_dialog_positive">FÀYÈGBÀ</string>
    917  <!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
    918  <string name="qr_scanner_dialog_negative">KỌ̀</string>
    919  <!-- QR code scanner prompt dialog error message shown when a hostname does not contain http or https. -->
    920  <string name="qr_scanner_dialog_invalid">Àdìrẹ́sì wẹ́ẹ̀bù  fẹsẹ̀múlẹ̀.</string>
    921  <!-- QR code scanner prompt dialog positive option when there is an error -->
    922  <string name="qr_scanner_dialog_invalid_ok"> DÁA</string>
    923  <!-- Tab collection deletion prompt dialog message. %1$s is the collection name. -->
    924  <string name="tab_collection_dialog_message">Ṣé  dá  lójú pé o fẹ́ paárẹ́ %1$s?</string>
    925  <!-- Sample text for accessibility font size -->
    926  <string name="accessibility_text_size_sample_text_1">Èyí jẹ́ àpẹẹrẹ ọ̀rọ̀.  wà níbí láti ṣàfihàn bí ọ̀rọ̀ yóò ṣe ma hàn nígbà tí o bá ṣe ìlékún tàbí ìdíkù sí ìwọ̀n rẹ̀ pẹ̀lú ètò yìí.</string>
    927  <!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
    928  <string name="preference_accessibility_text_size_summary">Jẹ́ kí ọ̀rọ̀ lórí àwọn wéíbusaìtì tóbi si tàbi kéré si</string>
    929  <!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
    930  <string name="preference_accessibility_font_size_title">Ìwọ̀n Fọ́ǹtì</string>
    931  <!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
    932  <string name="preference_accessibility_auto_size_2">Àìfọwọ́yí ìwọ̀n fọ́ǹtì</string>
    933  <!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
    934  <string name="preference_accessibility_auto_size_summary">Ìwọ̀n fọ́ǹtì yóò ní ìbámu pẹ̀lú àwọn ètò Android rẹ. Pa  láti ṣàkóso ìwọ̀n fọ́ǹtì.</string>
    935  <!-- Title for the Delete browsing data preference -->
    936  <string name="preferences_delete_browsing_data">Pa dátà bíráwúsìnnì rẹ́</string>
    937  <!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
    938  <string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_title_2">Ṣí àwọn táàbù</string>
    939  <!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, %d is the number of open tabs -->
    940  <string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">%d àwọn táàbù</string>
    941  <!--
    942    Subtitle for the data and history items in delete browsing data, %d is the
    943    number of history items the user has
    944  -->
    945  <string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d àwọn àdìrẹ́sì</string>
    946  <!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
    947  <string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">Ìwọ yóò di yíyọ kúrò nínú ọ̀pọ̀lọpọ̀ àwọn sáìti ̀</string>
    948  <!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
    949  <string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files">Àwọn àwòrán àti àwọn fáìlì ti wà ní ìfipamọ́</string>
    950  <!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data -->
    951  <string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">Pèsè aye fún ìpamọ́</string>
    952  <!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
    953  <string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Àwọn ìgbaniláàyè sáìtì</string>
    954  <!-- Title for the downloads item in Delete browsing data -->
    955  <string name="preferences_delete_browsing_data_downloads">Àwọn ìgbàsílẹ̀</string>
    956  <!-- Text for the button to delete browsing data -->
    957  <string name="preferences_delete_browsing_data_button">Pa dátà bíráwúsìnnì rẹ́</string>
    958  <!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
    959  <string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Pa dátà bíráwúsínnì rẹ́ lóri kíkúrò</string>
    960  <!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
    961  <string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Pa dátà bíráwúsínnì rẹ́ ní aláìfọwọkàn nígbà tí o bá yàn-án \"Jáde\" láti inú àkójọpọ̀ àṣàyàn</string>
    962  <!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
    963  <string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Jáwọ́</string>
    964  <!-- Title text of a delete browsing data dialog. -->
    965  <string name="delete_history_prompt_title">Àsìkò láti parẹ́</string>
    966  <!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete history items for the last hour. -->
    967  <string name="delete_history_prompt_button_last_hour">Wákàtí tó kọjá</string>
    968  <!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete history items for today and yesterday. -->
    969  <string name="delete_history_prompt_button_today_and_yesterday">Òní àti àná</string>
    970  <!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete all history. -->
    971  <string name="delete_history_prompt_button_everything">Gbogbogbò</string>
    972  <!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. %s is the name of the app (for example "Firefox"). -->
    973  <string name="delete_browsing_data_prompt_message_3">%s yóò pa àwọn dátà bíráwúsìnnì tí a yàn rẹ́.</string>
    974  <!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
    975  <string name="delete_browsing_data_prompt_cancel">Parẹ́</string>
    976  <!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
    977  <string name="delete_browsing_data_prompt_allow">Parẹ́</string>
    978  <!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
    979  <string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">Àwọn dátà bíráwúsìnnì ti parẹ́</string>
    980  <!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
    981  <string name="deleting_browsing_data_in_progress"> pa dátà bíráwúsìnnì rẹ́…</string>
    982  <!-- Dialog message to the user asking to delete all history items inside the opened group. %s is a history group name. -->
    983  <string name="delete_all_history_group_prompt_message">Pa gbogbo àwọn sáìtì rẹ́ ní “%s”</string>
    984  <!-- Text for the cancel button for the history group deletion dialog -->
    985  <string name="delete_history_group_prompt_cancel">Parẹ́</string>
    986  <!-- Text for the allow button for the history group dialog -->
    987  <string name="delete_history_group_prompt_allow">Parẹ́</string>
    988  <!-- Text for the snackbar confirmation that the history group was deleted -->
    989  <string name="delete_history_group_snackbar">Ọ̀wọ́ ti di píparẹ́</string>
    990  <!--
    991    Onboarding
    992 
    993    text to display in the snackbar once account is signed-in
    994  -->
    995  <string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Ìṣepọ̀ wà ní títàn</string>
    996  <!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed -->
    997  <string name="sync_sent_tab_error_snackbar">A kò lè fi ránṣẹ́</string>
    998  <!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed -->
    999  <string name="sync_sent_tab_error_snackbar_action">TUN GBÌYÀNJÚ</string>
   1000  <!-- Title of QR Pairing Fragment -->
   1001  <string name="sync_scan_code">Síkáànì kóòdù náà</string>
   1002  <!-- Instructions on how to access pairing -->
   1003  <string name="sign_in_instructions" tools:ignore="BrandUsage"><![CDATA[Lóri kọ̀m̀pútà rẹ ṣí Firefox ko sì lọ sí <b>https://firefox.com/pair</b>]]></string>
   1004  <!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
   1005  <string name="sign_in_ready_for_scan">Gbaradì láti síkáànì</string>
   1006  <!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
   1007  <string name="sign_in_with_camera">Wọlé pẹ̀lú kámẹ́rà rẹ</string>
   1008  <!-- Text shown for settings option for sign with email -->
   1009  <string name="sign_in_with_email">Lo ímeelì dípò</string>
   1010  <!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here. -->
   1011  <string name="sign_in_create_account_text" tools:ignore="BrandUsage"><![CDATA[Kò sí àkáǹtì? <u> Ṣẹ̀dá ọ̀kan</u>láti jẹ́ kí Firefox ṣiṣẹ́pọ̀ láàárín àwọn ẹ̀rọ.]]></string>
   1012  <!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. %s is the name of the app (for example "Firefox"). -->
   1013  <string name="sign_out_confirmation_message_2">%s yóò dá ìṣiṣẹ́pọ̀ dúrọ́ pẹ̀lú àkáńtì rẹ, àmọ́  ní pa dátà bíráwúsìnnì kankan rẹ́ lóri ẹ̀rọ yìí.</string>
   1014  <!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
   1015  <string name="sign_out_disconnect">Gé ìsopọ̀ kúrò</string>
   1016  <!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
   1017  <string name="sign_out_cancel">Parẹ́</string>
   1018  <!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered -->
   1019  <string name="bookmark_cannot_edit_root">Kò lè ṣe àtúnkọ àwọn fóhúdà àìyípadà</string>
   1020  <!--
   1021    Enhanced Tracking Protection
   1022 
   1023    Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings
   1024  -->
   1025  <string name="etp_settings">Àwọn ètò Ìdáábòbò</string>
   1026  <!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
   1027  <string name="preference_enhanced_tracking_protection">Ètò ìdáàbòbò  múnádóko</string>
   1028  <!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
   1029  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">Kọ́ si</string>
   1030  <!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
   1031  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1">Ìdúródéédé (àìyípadà)</string>
   1032  <!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
   1033  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">Kíni ààbò ìtọpasẹ̀ ìdúródéédé dènà mọ́</string>
   1034  <!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
   1035  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict">Rorò</string>
   1036  <!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
   1037  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Kíni ààbò ìtọpasẹ̀ tó le dènà mọ́</string>
   1038  <!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
   1039  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom">Taraẹni</string>
   1040  <!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
   1041  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_description_2">Yan irú àwọn olùtọpasẹ̀ àti àwọn àṣẹ kọ̀m̀pútà láti dènà.</string>
   1042  <!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
   1043  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button">Kíni ààbò ìtọpasẹ̀ taraẹni dènà mọ́</string>
   1044  <!--
   1045    Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings
   1046 
   1047    Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies
   1048  -->
   1049  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies">Àwọn kúkì</string>
   1050  <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
   1051  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1">Kírọ́sì-sáìtì àti olùtọpasẹ̀ ayélujára</string>
   1052  <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
   1053  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">Kúkíìsì láti sáìtì tí a kò ṣàbẹ̀wò sí</string>
   1054  <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
   1055  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">Gbogbo kúkíìsì ẹni kẹta (lè jẹ́kí àwọn ojú òpó wẹ́ẹ̀bù fọ́)</string>
   1056  <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
   1057  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">Gbogbo kúkíìsì (yóò jẹ́kí àwọn ojú òpó wẹ́ẹ̀bù fọ́)</string>
   1058  <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
   1059  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_5">Ya kírọ́sì-sáìtì kúkíìsì sọ́tọ̀</string>
   1060  <!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
   1061  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">Ìtọpasẹ̀ inú àkóónú</string>
   1062  <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
   1063  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1">Nínu gbogbo àwọn táàbù</string>
   1064  <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
   1065  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">Nínu táàbù ìkọ̀kọ̀ nìkan</string>
   1066  <!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
   1067  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Àwọn kíríputomínà</string>
   1068  <!-- Button label for navigating to the Enhanced Tracking Protection details -->
   1069  <string name="enhanced_tracking_protection_details">Ẹ̀kúnrẹ́rẹ́</string>
   1070  <!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
   1071  <string name="enhanced_tracking_protection_blocked">Ti dènà</string>
   1072  <!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
   1073  <string name="enhanced_tracking_protection_allowed">Ti fàyègbàá</string>
   1074  <!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
   1075  <string name="etp_social_media_trackers_title">Olùtọpasẹ̀ Ìkànnì Ayélujára</string>
   1076  <!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
   1077  <string name="etp_social_media_trackers_description">Ṣe ìdíkù sí agbára nẹ́tíwọọ̀kì àwùjọ láti tọpasẹ̀ àwọn iṣẹ́-ǹ-ṣe bíráwúsínnì ní àyíká wẹ́ẹ̀bù.</string>
   1078  <!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
   1079  <string name="etp_cookies_title">Ìtọpasẹ̀ Kúkíìsì Kírọ́sí-Sáìtì</string>
   1080  <!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
   1081  <string name="etp_cookies_title_2">Kúkíìsì Kírọ́sí-Sáìtì</string>
   1082  <!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
   1083  <string name="etp_cookies_description">Ṣe ìdínnàmọ́ kúkíìsì tí àwọn nẹ́tíwọọ̀kì ìpolówó àti àwọn ilé-iṣẹ́ àwọn ìṣètúpalẹ̀  lò láti ṣe àkójọ àwọn dátà bíráwúsínnì rẹ kárí ọ̀pọ̀ àwọn sáìtì.</string>
   1084  <!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
   1085  <string name="etp_cookies_description_2">Àpapọ̀ ìdáábòbò Kúkì ṣe ìyàsọ́tọ̀ kúkíìsì sí sáìtì tí o wà lóri rẹ̀ kí àwọn olùtọpasẹ̀ bí i àwọn nẹ́tíwọọ̀kì ìpolówó lé  máá rìi lò láti tẹ̀lé  kiri gbogbo àwọn sáìtì.</string>
   1086  <!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
   1087  <string name="etp_cryptominers_title">Àwọn kíríputomínà</string>
   1088  <!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
   1089  <string name="etp_cryptominers_description">Ṣe ìdènà àwọn kóòdù tó  mú ìjàm̀bà bá àwọn ojú òpó wẹ́ẹ̀bù tí  tí  ní ìfàyègbà sí àwọn owó dígítà orí ẹ̀rọ rẹ.</string>
   1090  <!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
   1091  <string name="etp_tracking_content_title">Kóòdù ítọpasẹ̀</string>
   1092  <!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
   1093  <string name="etp_tracking_content_description">Dá àwọn ìpolówó dúró, àwọn fídíò àti àwọn àkóónú láti inú àwọn ìkójọpọ̀ tí kóòdù ìtọpasẹ̀ kún sínú rẹ̀.  lè ní àwọn ipa lóri ìṣiṣẹ́ sí ojú òpó wẹ́ẹ̀bù.</string>
   1094  <!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
   1095  <string name="etp_panel_on">Àwọn ìdáàbòbò wà ní TÍTÀN fún sáìtì yìí</string>
   1096  <!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
   1097  <string name="etp_panel_off">Àwọn ìdáábòbò wà ní PÍPA fún sáìtì yìí</string>
   1098  <!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
   1099  <string name="enhanced_tracking_protection_exceptions">Ètò ìdáàbòbò  múná ti wà ní pípa fún àwọn ojú òpó wẹ́ẹ̀bù yìí</string>
   1100  <!--
   1101    Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate
   1102    back from ETP details (Ex: Tracking content)
   1103  -->
   1104  <string name="etp_back_button_content_description">Pípadà ṣẹ́yìn</string>
   1105  <!-- About page link text to open what's new link. %s is the name of the app (for example "Firefox"). -->
   1106  <string name="about_whats_new">Kíni  jẹ́ tuntun ní %s</string>
   1107  <!--
   1108    Open source licenses page title
   1109    %s is the name of the app (for example "Firefox")
   1110  -->
   1111  <string name="open_source_licenses_title">%s | Àwọn ilé-ìkàwé OSS</string>
   1112  <!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
   1113  <string name="etp_redirect_trackers_title">Àtúnjúwe Àwọn ohun ìtọpasè</string>
   1114  <!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
   1115  <string name="etp_redirect_trackers_description">Pa kúkíìsì rẹ́ ètò tí àwọn aṣàtúnjúwe ṣe sí ìtọpasẹ̀ àwọn ojú ọ̀pọ́ wẹ́ẹ̀bù tí a mọ̀.</string>
   1116  <!--
   1117    Description of the SmartBlock Enhanced Tracking Protection feature. The * symbol is intentionally hardcoded here,
   1118    as we use it on the UI to indicate which trackers have been partially unblocked.
   1119  -->
   1120  <string name="preference_etp_smartblock_description">Nínú àwọn olùtọpasẹ̀ tí o ṣàmìsí ní ìsàlẹ̀ ti jẹ́ ṣíṣí sílẹ̀ lóri ojú-ìwé yìí nítorí pé o ní àjọṣepọ̀ pẹ̀lú wọn *.</string>
   1121  <!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection SmartBlock -->
   1122  <string name="preference_etp_smartblock_learn_more">Kọ́ si</string>
   1123  <!-- About page link text to open support link -->
   1124  <string name="about_support">Àtìlẹ́yìn</string>
   1125  <!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
   1126  <string name="about_crashes">Àwọn ìjàmbá</string>
   1127  <!-- About page link text to open privacy notice link -->
   1128  <string name="about_privacy_notice">Àkíyèsí ìkọ̀kọ̀</string>
   1129  <!-- About page link text to open know your rights link -->
   1130  <string name="about_know_your_rights">Mọ àwọn ẹ̀tọ́ rẹ</string>
   1131  <!-- About page link text to open licensing information link -->
   1132  <string name="about_licensing_information">Ìwé-àṣẹ ìròyìn</string>
   1133  <!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
   1134  <string name="about_other_open_source_libraries">Àwọn ilé-ìkàwé tí a lò</string>
   1135  <!--
   1136    Toast shown to the user when they are activating the secret dev menu
   1137    %1$d is number of long clicks left to enable the menu
   1138  -->
   1139  <string name="about_debug_menu_toast_progress">Wíwá àtúnṣẹ àtẹ: %1$d tẹ(s) òsì láti jẹ́kí  ṣiṣẹ́</string>
   1140  <string name="about_debug_menu_toast_done">Wá àtúnṣe sí àtẹ tọ́ ti jẹ́kí  ṣiṣẹ́</string>
   1141  <!--
   1142    Browser long press popup menu
   1143 
   1144    Copy the current url
   1145  -->
   1146  <string name="browser_toolbar_long_press_popup_copy">Ṣẹ̀dà</string>
   1147  <!-- Paste & go the text in the clipboard. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
   1148  <string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go">Lẹ̀ẹ́ si &amp; Lọ</string>
   1149  <!-- Paste the text in the clipboard -->
   1150  <string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste">Lẹ̀ẹ́ si</string>
   1151  <!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
   1152  <string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">A ti ṣe ẹ̀dà URL sí kílípíbọọ̀dù</string>
   1153  <!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
   1154  <string name="add_to_homescreen_title">Fikún síkíríìnì àkọ́kọ́ kan</string>
   1155  <!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
   1156  <string name="add_to_homescreen_cancel">Parẹ́</string>
   1157  <!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
   1158  <string name="add_to_homescreen_add">Ṣàfikún</string>
   1159  <!-- Continue to website button text for the first-time Add to Homescreen dialog -->
   1160  <string name="add_to_homescreen_continue">Tẹ̀síwájú sí ojú òpó wẹ́ẹ̀bù</string>
   1161  <!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
   1162  <string name="add_to_homescreen_text_placeholder">Orúkọ ọ̀nà-àbùjá</string>
   1163  <!-- Describes the add to homescreen functionality -->
   1164  <string name="add_to_homescreen_description_2">O lè fi ẃéíbusaìtì yí kún Síkíríìnì àkọ́ọ́kàn rẹ nírọ̀rùn láti ní ààyè lẹ́sẹ̀kẹsẹ̀ àti láti ṣe ìwádìí ní ìyára pẹ̀lú ìrírí tó jọ ti áàpù.</string>
   1165  <!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix -->
   1166  <string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">Bèrè láti fipamọ́</string>
   1167  <!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
   1168  <string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">Máṣe fipamọ́</string>
   1169  <!-- Preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
   1170  <string name="preferences_passwords_autofill2">Àìfọwọ́yí sí %1$s</string>
   1171  <!-- Description for the preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
   1172  <string name="preferences_passwords_autofill_description">Fọwọ́sí kí o sì ṣe ìfipamọ́ orúkọ ìgbàwọlé àti àwọn ọ̀rọ̀ ìpamọ́ nínú àwọn ojú ọ̀pọ́ wẹ́ẹ̀bù lásìkò líló %1$s.</string>
   1173  <!-- Preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
   1174  <string name="preferences_android_autofill">Àìfọwọ́yí nínú àwọn áàpù mìíràn</string>
   1175  <!-- Description for the preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
   1176  <string name="preferences_android_autofill_description">Fọwọ́sí àwọn orúkọ ìgbàwọlé àti ọ̀rọ̀ ìpamọ́ nínú àwọn áàpù mìíràn lóri ẹ̀rọ rẹ.</string>
   1177  <!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
   1178  <string name="preferences_passwords_exceptions">Àwọn ìyọkúrò</string>
   1179  <!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
   1180  <string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Pa gbogbo àwọn ìyọkúrò rẹ́</string>
   1181  <!-- The header for the site that a login is for -->
   1182  <string name="preferences_passwords_saved_logins_site">Sáìtì</string>
   1183  <!-- The header for the username for a login -->
   1184  <string name="preferences_passwords_saved_logins_username">Orúkọ aṣàmúlò</string>
   1185  <!-- The header for the password for a login -->
   1186  <string name="preferences_passwords_saved_logins_password">Pásíwọọ̀dù</string>
   1187  <!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
   1188  <string name="logins_password_copied">Ṣe ẹ̀dà pásíwọọ̀dù sí orí kílípíbọọ̀dù</string>
   1189  <!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
   1190  <string name="logins_username_copied">Ti ṣe àdakọ orúkọ aṣàmúlò sí kílípíbọọ̀dù</string>
   1191  <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins -->
   1192  <string name="saved_logins_copy_password">Ṣàdàkọ pásíwọọ̀dù</string>
   1193  <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login -->
   1194  <string name="saved_logins_clear_password">Kó pásíwọọ̀dù kúrò</string>
   1195  <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
   1196  <string name="saved_login_copy_username">Ṣàdàkọ orúkọ aṣàmúlò</string>
   1197  <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a username while editing a login -->
   1198  <string name="saved_login_clear_username">Pa orúkọ aṣàmúlò rẹ́</string>
   1199  <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear the hostname field while creating a login -->
   1200  <string name="saved_login_clear_hostname">Pa orúkọ nẹ́tíwọọ̀kì kọ̀m̀pútà rẹ́</string>
   1201  <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
   1202  <string name="saved_login_open_site">Ṣí sáìtì nínu bíráwúsà</string>
   1203  <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
   1204  <string name="saved_login_reveal_password">Ṣàfihàn pásíwọọ̀dù</string>
   1205  <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
   1206  <string name="saved_login_hide_password">Tọ́jú pásíwọọ̀dù</string>
   1207  <!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
   1208  <string name="logins_warning_dialog_later">Nígbà mìíràn</string>
   1209  <!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
   1210  <string name="logins_warning_dialog_set_up_now">Ṣètò ní báyìí</string>
   1211  <!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their logins -->
   1212  <string name="logins_biometric_prompt_message_pin">Ṣí ẹ̀rọ rẹ</string>
   1213  <!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
   1214  <string name="preference_accessibility_force_enable_zoom">Sún-un mọ́ra lóri gbogbo àwọn ojú òpó wẹ́ẹ̀bù</string>
   1215  <!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
   1216  <string name="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">Láti jẹ́ kí  fàyè gba ìfúnpọ̀ àti fífẹ̀, àti lórí wẹ́íbusaìtì tí kò gba ìrúfẹ́ ìfihàn yìí.</string>
   1217  <!-- Saved logins sorting strategy menu item -by name- (if selected, it will sort saved logins alphabetically) -->
   1218  <string name="saved_logins_sort_strategy_alphabetically">Orúkọ (A-Z)</string>
   1219  <!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) -->
   1220  <string name="saved_logins_sort_strategy_last_used">Ìlò ìkẹyìn</string>
   1221  <!--
   1222    Autofill
   1223 
   1224    Preference and title for managing the autofill settings
   1225  -->
   1226  <string name="preferences_autofill">Fi si láìfọwọ́ yi</string>
   1227  <!-- Preference and title for managing the settings for addresses -->
   1228  <string name="preferences_addresses">Àwọn àdírẹ́ẹ̀sì</string>
   1229  <!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is not signed into sync -->
   1230  <string name="preferences_credit_cards_sync_cards_across_devices">Ìṣepọ̀ àwọn káàdì lórí àwọn ẹ̀rọ</string>
   1231  <!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is signed into sync -->
   1232  <string name="preferences_credit_cards_sync_cards">Ìṣepọ̀ àwọn káàdì</string>
   1233  <!-- Preference option for adding an address -->
   1234  <string name="preferences_addresses_add_address">Ṣàfikún àdìrẹ́sì</string>
   1235  <!-- Preference option for managing saved addresses -->
   1236  <string name="preferences_addresses_manage_addresses">Ṣàkóso àwọn àdírẹ́sì</string>
   1237  <!-- Title of the "Add card" screen -->
   1238  <string name="credit_cards_add_card">Ṣàfikún káàdì</string>
   1239  <!-- Title of the "Edit card" screen -->
   1240  <string name="credit_cards_edit_card">Ṣàtúnṣe káàdì</string>
   1241  <!-- The header for the card number of a credit card -->
   1242  <string name="credit_cards_card_number">Nóḿbà káàdì</string>
   1243  <!-- The label for the expiration date month of a credit card to be used by a11y services -->
   1244  <string name="credit_cards_expiration_date_month">Déètì oṣù ọjọ́ ìparí</string>
   1245  <!-- The label for the expiration date year of a credit card to be used by a11y services -->
   1246  <string name="credit_cards_expiration_date_year">Déètì ọdún ọjọ́ ìparí</string>
   1247  <!-- The header for the name on the credit card -->
   1248  <string name="credit_cards_name_on_card">Orúkọ lóri káàdì</string>
   1249  <!-- The text for the "Delete card" menu item for deleting a credit card -->
   1250  <string name="credit_cards_menu_delete_card">Pa káàdì rẹ̀</string>
   1251  <!-- The text for the "Delete card" button for deleting a credit card -->
   1252  <string name="credit_cards_delete_card_button">Pa káàdì rẹ̀</string>
   1253  <!-- The text for the positive button on "Delete card" dialog -->
   1254  <string name="credit_cards_delete_dialog_button">Parẹ́</string>
   1255  <!-- The title for the "Save" menu item for saving a credit card -->
   1256  <string name="credit_cards_menu_save">Fipamọ́</string>
   1257  <!-- The text for the "Save" button for saving a credit card -->
   1258  <string name="credit_cards_save_button">Fipamọ́</string>
   1259  <!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting a credit card -->
   1260  <string name="credit_cards_cancel_button">Parẹ́</string>
   1261  <!-- Title of the "Saved cards" screen -->
   1262  <string name="credit_cards_saved_cards">Ṣe ìfipamọ́ àwọn káàdì</string>
   1263  <!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their saved credit cards -->
   1264  <string name="credit_cards_biometric_prompt_message">Ṣí i láti wo àwọn káàdì rẹ tó wà ní ìpamọ́</string>
   1265  <!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
   1266  <string name="credit_cards_warning_dialog_set_up_now">Ṣètò rẹ̀ báyìí</string>
   1267  <!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
   1268  <string name="credit_cards_warning_dialog_later">Nígbà mìíràn</string>
   1269  <!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their credit cards -->
   1270  <string name="credit_cards_biometric_prompt_message_pin">Ṣí ẹ̀rọ rẹ sílẹ̀</string>
   1271  <!-- Title of the "Add address" screen -->
   1272  <string name="addresses_add_address">Ṣàfikún àdìrẹ́sì</string>
   1273  <!-- Title of the "Edit address" screen -->
   1274  <string name="addresses_edit_address">Ṣàtúnkọ àdìrẹ́sì</string>
   1275  <!-- Title of the "Manage addresses" screen -->
   1276  <string name="addresses_manage_addresses">Ṣàkóso àwọn àdírẹ́sì</string>
   1277  <!-- The header for the street address of an address -->
   1278  <string name="addresses_street_address">Orúkọ òpópónà</string>
   1279  <!-- The header for the city of an address -->
   1280  <string name="addresses_city">Ìlú</string>
   1281  <!-- The header for the subregion of an address when "state" should be used -->
   1282  <string name="addresses_state">Ìpínlẹ̀</string>
   1283  <!-- The header for the subregion of an address when "province" should be used -->
   1284  <string name="addresses_province">Ìgbèríko</string>
   1285  <!-- The header for the zip code of an address -->
   1286  <string name="addresses_zip">Zíìpù</string>
   1287  <!-- The header for the country or region of an address -->
   1288  <string name="addresses_country">Orílẹ̀-èdè tàbí àgbègbè</string>
   1289  <!-- The header for the phone number of an address -->
   1290  <string name="addresses_phone">Fóònù</string>
   1291  <!-- The header for the email of an address -->
   1292  <string name="addresses_email">Ímeélì</string>
   1293  <!-- The text for the "Save" button for saving an address -->
   1294  <string name="addresses_save_button">Fipamọ́</string>
   1295  <!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting an address -->
   1296  <string name="addresses_cancel_button">Parẹ́</string>
   1297  <!-- The text for the "Delete address" button for deleting an address -->
   1298  <string name="addressess_delete_address_button">Pa àdìrẹ́sì rẹ́</string>
   1299  <!-- The text for the positive button on "Delete address" dialog -->
   1300  <string name="addressess_confirm_dialog_ok_button">Parẹ́</string>
   1301  <!-- The text for the negative button on "Delete address" dialog -->
   1302  <string name="addressess_confirm_dialog_cancel_button">Parẹ́</string>
   1303  <!-- The text for the "Save address" menu item for saving an address -->
   1304  <string name="address_menu_save_address">Fi àdìrẹ́sì pamọ́</string>
   1305  <!-- The text for the "Delete address" menu item for deleting an address -->
   1306  <string name="address_menu_delete_address">Pa àdìrẹ́sì rẹ́</string>
   1307  <!-- Title of the Add search engine screen -->
   1308  <string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">Ṣàfikún ẹ̀rọ ìwádìí</string>
   1309  <!-- Title of the Edit search engine screen -->
   1310  <string name="search_engine_edit_custom_search_engine_title">Ṣàtúnkọ ẹ̀rọ ìwádìí</string>
   1311  <!-- Text for the menu button to edit a search engine -->
   1312  <string name="search_engine_edit">Ṣàtúnkọ</string>
   1313  <!-- Text for the menu button to delete a search engine -->
   1314  <string name="search_engine_delete">Parẹ́</string>
   1315  <!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
   1316  <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Rọ́pò ìbéérè pẹ̀lú “%s”. Àpẹẹrẹ:\nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
   1317  <!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
   1318  <string name="search_add_custom_engine_form_description">Àwọn àlàyé ìwádìí ẹ̀rọ taraẹni</string>
   1319  <!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
   1320  <string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">Tẹ orúkọ ẹ̀rọ ìwádìí</string>
   1321  <!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
   1322  <string name="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">Tẹ àkójọ ohun ìwádìí kan</string>
   1323  <!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
   1324  <string name="search_add_custom_engine_error_missing_template">Ri pé àkójọ ohun ìwádìí bá ìlànà àpẹẹrẹ náà mu</string>
   1325  <!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
   1326  <string name="phone_feature_blocked_intro">Láti gbàá láyè:</string>
   1327  <!-- First step for the allowing a permission -->
   1328  <string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Lọ sí ètò ándírọ́ídì</string>
   1329  <!-- Second step for the allowing a permission -->
   1330  <string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. Fọwọ́ ba<b>ìgbàláàyè</b>]]></string>
   1331  <!-- Third step for the allowing a permission (%1$s is the permission name, for example "Camera"). -->
   1332  <string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. Yíipadà <b>%1$s</b> láti TÀN-ÁN]]></string>
   1333  <!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
   1334  <string name="quick_settings_sheet_secure_connection_2">Ààbò wá lórí ìbáṣepọ̀</string>
   1335  <!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
   1336  <string name="quick_settings_sheet_insecure_connection_2">Kò sí ààbò lórí ìbáṣepọ̀</string>
   1337  <!-- Label to clear site data -->
   1338  <string name="clear_site_data">Pa àwọn àkójọ dátà aláfiránṣẹ́ ti wẹ́ẹ̀bù àti dátà sáìtì rẹ́</string>
   1339  <!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all data for current site. %s is the domain of the site. -->
   1340  <string name="confirm_clear_site_data"><![CDATA[Ṣé ó dá ẹ lójú pé o fẹ́ yọ gbogbo àwọn àkójọ dátà aláfiránṣẹ́ ti wẹ́ẹ̀bù àti dátà fún sáìtì náà<b>%s</b>?]]></string>
   1341  <!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites -->
   1342  <string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">Ṣé  dá  lójú pé o fẹ́ yọ gbogbo ìgbààyè yìí fún gbogbo sáìtì?</string>
   1343  <!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site -->
   1344  <string name="confirm_clear_permissions_site">Ṣé  dá  lójú pé o fẹ́ yọ gbogbo ìgbààyè fún sáìtì yìí?</string>
   1345  <!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to set default value a permission for a site -->
   1346  <string name="confirm_clear_permission_site">Ṣé  dá  lójú pé o fẹ́ yọ ìgbààyè yìí fún sáìtì yìí?</string>
   1347  <!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
   1348  <string name="no_site_exceptions">Kò sí àyọkúrò sáìtì</string>
   1349  <!-- Browser menu button that adds a shortcut to the home fragment -->
   1350  <string name="browser_menu_add_to_shortcuts">Ṣàfikún àwọn ọ̀nà-àbùjá</string>
   1351  <!-- Browser menu button that removes a shortcut from the home fragment -->
   1352  <string name="browser_menu_remove_from_shortcuts">Yọọ́ kúrò nínú àwọn ọ̀nà-àbùjá</string>
   1353  <!--
   1354    text shown before the issuer name to indicate who its verified by, %1$s is the name of
   1355    the certificate authority that verified the ticket
   1356  -->
   1357  <string name="certificate_info_verified_by">Jẹ́rìí sí láti ọwọ́: %1$s</string>
   1358  <!-- Login overflow menu delete button -->
   1359  <string name="login_menu_delete_button">Parẹ́</string>
   1360  <!-- Login overflow menu edit button -->
   1361  <string name="login_menu_edit_button">Ṣàtúnkọ</string>
   1362  <!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
   1363  <string name="dialog_delete_positive">Parẹ́</string>
   1364  <!-- Negative action of a dialog asking to delete login -->
   1365  <string name="dialog_delete_negative">Paárẹ́</string>
   1366  <!-- The error message in add login view when hostname field is blank. -->
   1367  <string name="saved_login_hostname_required" tools:ignore="UnusedResources">A nílò orúkọ nẹ́tíwọọ̀kì kọ̀m̀pútà</string>
   1368  <!-- Voice search button content description -->
   1369  <string name="voice_search_content_description">Ìwádìí olóhùn</string>
   1370  <!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
   1371  <string name="voice_search_explainer">Sọ̀rọ̀ nísìnyí</string>
   1372  <!-- The error message in edit login view when a duplicate username exists. -->
   1373  <string name="saved_login_duplicate">Ìfisílẹ̀ orúkọ ìgbàwọlé yẹn ti wà tẹ́lè</string>
   1374  <!-- This is the hint text that is shown inline on the hostname field of the create new login page. 'https://www.example.com' intentionally hardcoded here -->
   1375  <string name="add_login_hostname_hint_text">https://www.àpẹẹrẹ.com</string>
   1376  <!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname does not contain http or https. -->
   1377  <string name="add_login_hostname_invalid_text_3">Àdírẹ́sì wẹ́ẹ̀bù gbọ́dọ̀ ní \"https://\" tàbí \"http://\"</string>
   1378  <!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname is invalid. -->
   1379  <string name="add_login_hostname_invalid_text_2">A nílò orúkọ nẹ́tíwọọ̀kì kọ̀m̀pútà tó tẹ̀wọ̀n</string>
   1380  <!--
   1381    Synced Tabs
   1382 
   1383    Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account
   1384  -->
   1385  <string name="synced_tabs_connect_another_device">Ṣe àsopọ̀ ẹ̀rọ míràn.</string>
   1386  <!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
   1387  <string name="synced_tabs_reauth">Jọ̀wọ́ tún fi ìdí ẹ̀ múlẹ̀.</string>
   1388  <!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
   1389  <string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Jọ̀wọ́ gba ìṣepọ̀ táàbù láyè.</string>
   1390  <!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
   1391  <string name="synced_tabs_no_tabs" tools:ignore="BrandUsage">O  ní àwọn táàbù tí  wà ní ṣíṣí ní Firefox lórí àwọn ẹ̀rọ rẹ tó kù.</string>
   1392  <!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
   1393  <string name="synced_tabs_sign_in_message">Ṣe àfihàn àtòjọ àwọn táàbù láti àwọn ẹ̀rọ̀ rẹ̀ tó kù.</string>
   1394  <!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
   1395  <string name="synced_tabs_sign_in_button">Ṣe ìforúkọsílẹ̀ láti wọ ìṣepọ̀ náà</string>
   1396  <!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
   1397  <string name="synced_tabs_no_open_tabs">Kò sí àwọn táàbù ní ṣíṣí</string>
   1398  <!-- Content description for expanding a group of synced tabs. -->
   1399  <string name="synced_tabs_expand_group">Fẹ́ àkójọpọ̀ àwọn táàbù tí wọ́n jọ́  ṣiṣẹ́ pọ̀</string>
   1400  <!-- Content description for collapsing a group of synced tabs. -->
   1401  <string name="synced_tabs_collapse_group">Pa àwọn àkójọpọ̀ táàbù tí wọ́n jọ́  ṣiṣẹ́ pọ náà dé</string>
   1402  <!-- Title text displayed in the dialog when shortcuts limit is reached. -->
   1403  <string name="shortcut_max_limit_title"> ti dé ìwọ̀n ọ̀nà-àbùjá</string>
   1404  <!-- Content description text displayed in the dialog when shortcut limit is reached. -->
   1405  <string name="shortcut_max_limit_content">Láti ṣàfikún ọ̀nà-àbùjá tuntun, yọ ọ̀kan. Fọwọ́kàn kí o sì di sáìtì náà mú kí o sì yan ìyọkúrò.</string>
   1406  <!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
   1407  <string name="top_sites_max_limit_confirmation_button"> dára, mo gbà</string>
   1408  <!-- Label for the preference to show the shortcuts for the most visited top sites on the homepage -->
   1409  <string name="top_sites_toggle_top_recent_sites_4">Àwọn ọ̀nà-àbùjá</string>
   1410  <!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
   1411  <string name="top_sites_rename_dialog_title">Orúkọ</string>
   1412  <!-- Hint for renaming title of a shortcut -->
   1413  <string name="shortcut_name_hint">Orúkọ ọ̀nà-àbùjá</string>
   1414  <!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
   1415  <string name="top_sites_rename_dialog_cancel">Parẹ́</string>
   1416  <!-- Text for the menu button to open the homepage settings. -->
   1417  <string name="top_sites_menu_settings">Àwọn aatò</string>
   1418  <!-- Text for the menu button to navigate to sponsors and privacy support articles. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
   1419  <string name="top_sites_menu_sponsor_privacy">Àwọn onígbọ̀wọ́ wa àti ìkọ̀kò rẹ</string>
   1420  <!-- Label text displayed for a sponsored top site. -->
   1421  <string name="top_sites_sponsored_label">Onígbọ̀wọ́</string>
   1422  <!--
   1423    Inactive tabs in the tabs tray
   1424 
   1425    Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 14 days.
   1426  -->
   1427  <string name="inactive_tabs_title">Àwọn táàbù ti  ṣiṣẹ́</string>
   1428  <!-- Content description for closing all inactive tabs -->
   1429  <string name="inactive_tabs_delete_all">Ti gbogbo táàbù tí  ṣiṣẹ́</string>
   1430  <!-- Content description for expanding the inactive tabs section. -->
   1431  <string name="inactive_tabs_expand_content_description">Fẹ àwọn táàbù tí  ṣiṣẹ́</string>
   1432  <!-- Content description for collapsing the inactive tabs section. -->
   1433  <string name="inactive_tabs_collapse_content_description">Pa àwọn táàbù tí  ṣiṣẹ́ dé</string>
   1434  <!--
   1435    Inactive tabs auto-close message in the tabs tray
   1436 
   1437    The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs.
   1438  -->
   1439  <string name="inactive_tabs_auto_close_message_header" tools:ignore="UnusedResources">Tì-fúnra-ẹ̀ lẹ́yìn oṣù kan?</string>
   1440  <!-- A description below the header to notify the user what the inactive tabs auto-close feature is. -->
   1441  <string name="inactive_tabs_auto_close_message_description" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">Firefox lè ti àwọn táàbù tí oò tíì yẹ̀wò ní oṣù tó kọjá.</string>
   1442  <!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
   1443  <string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">TAN TÌ-FÚNRA-Ẹ̀</string>
   1444  <!-- Text for the snackbar to confirm auto-close is enabled for inactive tabs -->
   1445  <string name="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">Tí-fúnra-ẹ̀ ti di ṣíṣe</string>
   1446  <!--
   1447    Awesome bar suggestion's headers
   1448 
   1449    Search suggestions title for Firefox Suggest.
   1450  -->
   1451  <string name="firefox_suggest_header" tools:ignore="BrandUsage">Firefox Dábàá</string>
   1452  <!-- Default browser card text -->
   1453  <string name="default_browser_experiment_card_text" tools:ignore="BrandUsage">Ṣètò àwọn líǹkì láti àwọn wẹ́íbúsaìtì, íméèlì àti àwọn ìfiráńṣẹ láti ṣí fún ra wọn ní Firefox.</string>
   1454  <!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
   1455  <string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">Yọ kúrò</string>
   1456  <!-- Content description radio buttons with a link to more information -->
   1457  <string name="radio_preference_info_content_description">Tẹ̀ẹ́ fún àlàyé nípa kókó díẹ̀ si</string>
   1458  <!-- Content description for the action bar "up" button -->
   1459  <string name="action_bar_up_description">Lọ kiri sókẹ̀</string>
   1460  <!-- Text indicating that the Pocket story that also displays this text is a sponsored story by other 3rd party entity. -->
   1461  <string name="pocket_stories_sponsor_indication">Onígbọ̀wọ́</string>
   1462  <!-- Snackbar message for enrolling in a Nimbus experiment from the secret settings when Studies preference is Off. -->
   1463  <string name="experiments_snackbar">Jẹ́ kí tẹlẹmẹ́tìrì fi dátà ráńṣẹ́.</string>
   1464  <!-- Snackbar button text to navigate to telemetry settings. -->
   1465  <string name="experiments_snackbar_button">Lọ sí àwọn ààtò</string>
   1466  <!-- Translations feature -->
   1467 
   1468  <!-- TextField Design System Component -->
   1469 
   1470  <!-- ==== Terms of use pop up prompt ==== -->
   1471 
   1472  <!-- ==== Experiment strings. ==== -->
   1473 
   1474  <!-- ==== End of Terms of use popup prompt. ==== -->
   1475 </resources>