strings.xml (107117B)
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2 3 <!-- 4 This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public 5 License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this 6 file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. 7 --> 8 9 <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> 10 <!-- App name for private browsing mode. %s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 11 <string name="app_name_private_5">Maxfiy %s</string> 12 <!-- App name for private browsing mode. %s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 13 <string name="app_name_private_4">%s (Maxfiy)</string> 14 <!-- 15 Home Fragment 16 17 Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. 18 --> 19 <string name="content_description_menu">Boshqa parametrlar</string> 20 <!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for the default engine --> 21 <string name="search_hint">Qidiring yoki manzilni kiriting</string> 22 <!-- Placeholder text shown in search bar when using history search --> 23 <string name="history_search_hint">Tarixdan qidirish</string> 24 <!-- Placeholder text shown in search bar when using bookmarks search --> 25 <string name="bookmark_search_hint">Xatchoʻplar ichidan qidirish</string> 26 <!-- Placeholder text shown in search bar when using tabs search --> 27 <string name="tab_search_hint">Varaqlar ichidan qidirish</string> 28 <!-- Placeholder text shown in the search bar when using application search engines --> 29 <string name="application_search_hint">Qidiriladigan soʻzni kiriting</string> 30 <!-- No Open Tabs Message Description --> 31 <string name="no_open_tabs_description">Ochiq varaqlar shu yerda koʻrinadi.</string> 32 <!-- No Private Tabs Message Description --> 33 <string name="no_private_tabs_description">Maxfiy varaqlar shu yerda koʻrinadi.</string> 34 <!-- Tab tray multi select title in app bar. %1$d is the number of tabs selected --> 35 <string name="tab_tray_multi_select_title">Tanlandi: %1$d</string> 36 <!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection --> 37 <string name="tab_tray_add_new_collection">Yangi kolleksiya qoʻshildi</string> 38 <!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection --> 39 <string name="tab_tray_add_new_collection_name">Nomi</string> 40 <!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection --> 41 <string name="tab_tray_select_collection">Kolleksiyani tanlash</string> 42 <!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray --> 43 <string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">Koʻp tanlov rejimidan chiqish</string> 44 <!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray --> 45 <string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Tanlangan varaqlarni kolleksiyaga saqlang</string> 46 <!-- About content. %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 47 <string name="about_content">%1$s brauzerini Mozilla ishlab chiqqan.</string> 48 <!-- Private Browsing --> 49 <string name="private_browsing_common_myths">Maxfiy koʻrish haqidagi umumiy afsonalar</string> 50 <!-- 51 Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) 52 53 Text for the info message. %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). 54 --> 55 <string name="open_in_app_cfr_info_message_2">%1$sni ilovalarda avtomatik ravishda ochadigan qilib sozlashingiz mumkin.</string> 56 <!-- Text for the positive action button --> 57 <string name="open_in_app_cfr_positive_button_text">Sozlamalarni ochish</string> 58 <!-- Text for the negative action button --> 59 <string name="open_in_app_cfr_negative_button_text">Rad etish</string> 60 <!-- Private browsing erase action "contextual feature recommendation" (CFR) --> 61 62 <!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. --> 63 <string name="camera_permissions_needed_message">Kameradan foydalanish zarur. Android sozlamalariga oʻting, ruxsatnomalarga kiring va ruxsat berish tugmasini bosing.</string> 64 <!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. --> 65 <string name="camera_permissions_needed_positive_button_text">Sozlamalarni ochish</string> 66 <!-- Text for the negative action button to dismiss the dialog. --> 67 <string name="camera_permissions_needed_negative_button_text">Rad etish</string> 68 <!-- Text for the banner message to tell users about our auto close feature. --> 69 <string name="tab_tray_close_tabs_banner_message">Oʻtgan kun, hafta yoki oyda koʻrilmaganlar avtomatik ravishda yopiladigan ochiq varaqlarni oʻrnating.</string> 70 <!-- Text for the positive action button to go to Settings for auto close tabs. --> 71 <string name="tab_tray_close_tabs_banner_positive_button_text">Parametrlarni koʻrish</string> 72 <!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. --> 73 <string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">Rad etish</string> 74 <!-- Text for the banner message to tell users about our inactive tabs feature. --> 75 <string name="tab_tray_inactive_onboarding_message">Ikki hafta mobaynida koʻrilmagan varaqlar shu yerga koʻchirilgan.</string> 76 <!-- Text for the action link to go to Settings for inactive tabs. --> 77 <string name="tab_tray_inactive_onboarding_button_text">Sozlamalar orqali oʻchiring</string> 78 <!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. --> 79 <string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">Bir oydan keyin avtomatik yopilsinmi?</string> 80 <!-- 81 Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs. 82 %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). 83 --> 84 <string name="tab_tray_inactive_auto_close_body_2">%1$s oxirgi oy davomida koʻrmagan varaqlarni yopishi mumkin.</string> 85 <!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. --> 86 <string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">Yopish</string> 87 <!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. --> 88 <string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button_2">Avtomatik yopishni yoqish</string> 89 <!-- 90 Home screen icons - Long press shortcuts 91 92 Shortcut action to open new tab 93 --> 94 <string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Yangi varaq</string> 95 <!-- Shortcut action to open new private tab --> 96 <string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Yangi maxfiy varaq</string> 97 <!-- 98 Recent Tabs 99 100 Header text for jumping back into the recent tab in the home screen 101 --> 102 <string name="recent_tabs_header">Orqaga qaytish</string> 103 <!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray --> 104 <string name="recent_tabs_show_all">Barchasini koʻrsatish</string> 105 <!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. --> 106 <string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Barcha oxirgi varaqlarni koʻrsatish tugmasi</string> 107 <!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray --> 108 <string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Barcha sinxronlangan varaqlarni qidirish</string> 109 <!-- Accessibility description for device icon used for recent synced tab --> 110 <string name="recent_tabs_synced_device_icon_content_description">Sinxronlangan qurilma</string> 111 <!-- Text for the dropdown menu to remove a recent synced tab from the homescreen --> 112 <string name="recent_synced_tab_menu_item_remove">Olib tashlash</string> 113 <!-- 114 Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history 115 in the Recently visited section 116 --> 117 <string name="recent_tab_menu_item_remove">Olib tashlash</string> 118 <!-- 119 History Metadata 120 121 Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the 122 user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web 123 --> 124 <string name="history_metadata_header_2">Oxirgi ochilgan</string> 125 <!-- 126 Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history 127 in the Recently visited section 128 --> 129 <string name="recently_visited_menu_item_remove">Olib tashlash</string> 130 <!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. --> 131 <string name="past_explorations_show_all_content_description_2">Barcha oldingi qidiruvlarni koʻrsatish</string> 132 <!-- 133 Browser Fragment 134 135 Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) 136 --> 137 <string name="browser_menu_back">Orqaga</string> 138 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) --> 139 <string name="browser_menu_forward">Oldinga</string> 140 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website --> 141 <string name="browser_menu_refresh">Yangilash</string> 142 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website --> 143 <string name="browser_menu_stop">Toʻxtatish</string> 144 <!-- Browser menu button that sends a user to help articles --> 145 <string name="browser_menu_help">Yordam</string> 146 <!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article --> 147 <string name="browser_menu_whats_new">Yangi xususiyatlar</string> 148 <!-- Browser menu button that opens the settings menu --> 149 <string name="browser_menu_settings">Sozlamalar</string> 150 <!-- Browser menu button that opens a user's library --> 151 <string name="browser_menu_library">Kutubxona</string> 152 <!-- Browser menu toggle that requests a desktop site --> 153 <string name="browser_menu_desktop_site">Saytning kompyuter versiyasi</string> 154 <!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. --> 155 <string name="browser_menu_add_to_homescreen">Bosh ekranga qoʻshish</string> 156 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button --> 157 <string name="resync_button_content_description">Qayta sinxronlash</string> 158 <!-- Browser menu button that opens the find in page menu --> 159 <string name="browser_menu_find_in_page">Sahifadan topish</string> 160 <!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection --> 161 <string name="browser_menu_save_to_collection_2">Toʻplamga saqlash</string> 162 <!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site --> 163 <string name="browser_menu_share">Ulashish</string> 164 <!-- 165 Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix 166 %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). 167 --> 168 <string name="browser_menu_open_in_fenix">%1$s bilan ochish</string> 169 <!-- 170 Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab 171 %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). 172 --> 173 <string name="browser_menu_powered_by">%1$s orqali yaratilgan</string> 174 <!-- 175 Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab 176 %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). 177 --> 178 <string name="browser_menu_powered_by2">%1$s orqali yaratilgan</string> 179 <!-- Browser menu button to put the current page in reader mode --> 180 <string name="browser_menu_read">Oʻqish rejimi</string> 181 <!-- Browser menu button content description to close reader mode and return the user to the regular browser --> 182 <string name="browser_menu_read_close">Oʻqish rejimini yopish</string> 183 <!-- Browser menu button to open the current page in an external app --> 184 <string name="browser_menu_open_app_link">Ilovada ochish</string> 185 <!-- Browser menu button to show reader view appearance controls e.g. the used font type and size --> 186 <string name="browser_menu_customize_reader_view">Oʻqish rejimini sozlash</string> 187 <!-- Browser menu label for adding a bookmark --> 188 <string name="browser_menu_add">Qoʻshish</string> 189 <!-- Browser menu label for editing a bookmark --> 190 <string name="browser_menu_edit">Tahrirlash</string> 191 <!-- Button shown on the home page that opens the Customize home settings --> 192 <string name="browser_menu_customize_home_1">Bosh sahifani sozlash</string> 193 <!-- 194 Browser Toolbar 195 196 Content description for the Home screen button on the browser toolbar 197 --> 198 <string name="browser_toolbar_home">Bosh ekran</string> 199 <!-- 200 Locale Settings Fragment 201 202 Content description for tick mark on selected language 203 --> 204 <string name="a11y_selected_locale_content_description">Tanlangan til</string> 205 <!-- Text for default locale item --> 206 <string name="default_locale_text">Qurilma tiliga amal qilish</string> 207 <!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text --> 208 <string name="locale_search_hint">Tilni izlash</string> 209 <!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings --> 210 <string name="search_shortcuts_engine_settings">Qidiruv tizimi sozlamalari</string> 211 <!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard --> 212 <string name="awesomebar_clipboard_title">Havolani klipboarddan olish</string> 213 <!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions --> 214 <string name="search_suggestions_onboarding_allow_button">Ruxsat berish</string> 215 <!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions --> 216 <string name="search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button">Ruxsat berilmasin</string> 217 <!-- Search suggestion onboarding hint title text --> 218 <string name="search_suggestions_onboarding_title">Maxfiy seanslarda qidiruv tavsiyalariga ruxsat berish</string> 219 <!-- Search suggestion onboarding hint description text, %s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 220 <string name="search_suggestions_onboarding_text">%s manzil satriga kiritgan barcha maʼlumotlaringizni standart qidiruv tizimingiz bilan baham koʻradi.</string> 221 <!-- Search engine suggestion title text. %s is the name of the suggested engine. --> 222 <string name="search_engine_suggestions_title">%sni qidirish</string> 223 <!-- Search engine suggestion description text --> 224 <string name="search_engine_suggestions_description">Toʻgʻridan-toʻgʻri manzil panelidan qidiring</string> 225 <!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings --> 226 <string name="search_settings_menu_item">Izlash sozlamalari</string> 227 <!-- Header text for the search selector menu --> 228 <string name="search_header_menu_item_2">Bu safar quyidagi bilan qidiramiz:</string> 229 <!-- 230 Home onboarding 231 232 Content description (not visible, for screen readers etc.): Close button for the home onboarding dialog 233 --> 234 <string name="onboarding_home_content_description_close_button">Yopish</string> 235 <!-- ==== Project "Nova" onboarding strings ==== --> 236 237 <!-- ==== End of Project "Nova" onboarding strings ==== --> 238 239 <!-- 240 Search Widget 241 242 Content description for searching with a widget. %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). 243 --> 244 <string name="search_widget_content_description_2">Yangi %1$s ta varaqni ochish</string> 245 <!-- Text preview for smaller sized widgets --> 246 <string name="search_widget_text_short">Izlash</string> 247 <!-- Text preview for larger sized widgets --> 248 <string name="search_widget_text_long">Internetdan izlash</string> 249 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search --> 250 <string name="search_widget_voice">Ovozli qidiruv</string> 251 <!-- 252 Preferences 253 254 Title for the settings page 255 --> 256 <string name="settings">Sozlamalar</string> 257 <!-- Preference category for general settings --> 258 <string name="preferences_category_general">Umumiy</string> 259 <!-- Preference category for all links about Fenix --> 260 <string name="preferences_category_about">Haqida</string> 261 <!-- Preference for settings related to changing the default search engine --> 262 <string name="preferences_default_search_engine">Standart qidiruv tizimi</string> 263 <!-- Preference for settings related to Search --> 264 <string name="preferences_search">Izlash</string> 265 <!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store --> 266 <string name="preferences_rate">\"Google Play\"da baholash</string> 267 <!-- 268 Preference linking to about page for Fenix 269 %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). 270 --> 271 <string name="preferences_about">%1$s haqida</string> 272 <!-- Preference for settings related to changing the default browser --> 273 <string name="preferences_set_as_default_browser">Asosiy brauzer sifatida sozlash</string> 274 <!-- Preference category for advanced settings --> 275 <string name="preferences_category_advanced">Qoʻshimcha</string> 276 <!-- Preference category for privacy and security settings --> 277 <string name="preferences_category_privacy_security">Maxfiylik va xavfsizlik</string> 278 <!-- Preference for private browsing options --> 279 <string name="preferences_private_browsing_options">Maxfiy koʻrish</string> 280 <!-- Preference for opening links in a private tab --> 281 <string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">Havolalarni maxfiy varaqda ochish</string> 282 <!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab --> 283 <string name="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Maxfiy koʻrish rejimida skrinshot olishga ruxsat berish</string> 284 <!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option --> 285 <string name="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Ruxsat berilsa, bir nechta ilovalar ochiqligida ham maxfiy varaqlar koʻrinadi</string> 286 <!-- Preference for adding private browsing shortcut --> 287 <string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Maxfiy koʻrish tezkor buyrugʻini qoʻshish</string> 288 <!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode --> 289 <string name="preferences_https_only_title">Faqat HTTPS rejimi</string> 290 <!-- Text for indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle --> 291 <string name="reduce_cookie_banner_off_for_site">Bu sayt uchun oʻchirilgan</string> 292 <!-- Text for indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle --> 293 <string name="reduce_cookie_banner_on_for_site">Bu sayt uchun yoniq</string> 294 <!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. --> 295 <string name="preferences_https_only_summary">Xavfsizlikni oshirish uchun HTTPS shifrlash protokoli yordamida saytlarga avtomatik ulanishga harakat qiladi.</string> 296 <!-- Summary of https only preference if https only is set to off --> 297 <string name="preferences_https_only_off">Oʻchiq</string> 298 <!-- Text displayed that links to website containing documentation about "HTTPS-Only" mode --> 299 <string name="preferences_http_only_learn_more">Batafsil maʼlumot</string> 300 <!-- Option for the https only setting --> 301 <string name="preferences_https_only_in_all_tabs">Barcha varaqlarda yoqish</string> 302 <!-- Option for the https only setting --> 303 <string name="preferences_https_only_in_private_tabs">Faqat maxfiy varaqlarda yoqish</string> 304 <!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. --> 305 <string name="errorpage_httpsonly_title">Xavfsiz sayt mavjud emas</string> 306 <!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. --> 307 <string name="errorpage_httpsonly_message_title">Katta ehtimollik bilan sayt HTTPS protokoli bilan ishlamaydi.</string> 308 <!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. --> 309 <string name="errorpage_httpsonly_message_summary">Biroq, hujumchi ishtirok etishi ham mumkin. Agar saytga kirishda davom etsangiz, hech qanday shaxsiy maʼlumotlarni kiritmasligingiz kerak. Davom etsangiz, sayt uchun \"faqat HTTPS rejimi\" vaqtinchalik oʻchirib qoʻyiladi.</string> 310 <!-- Preference for accessibility --> 311 <string name="preferences_accessibility">Qulaylik</string> 312 <!-- Preference to override the Sync token server --> 313 <string name="preferences_override_sync_tokenserver">Boshqa Sync serveri</string> 314 <!-- Preference category for account information --> 315 <string name="preferences_category_account">Hisob</string> 316 <!-- Preference for changing default theme to dark or light mode --> 317 <string name="preferences_theme">Mavzu</string> 318 <!-- Preference for customizing the home screen --> 319 <string name="preferences_home_2">Bosh sahifa</string> 320 <!-- Preference for gestures based actions --> 321 <string name="preferences_gestures">Ishoralar</string> 322 <!-- Preference for settings related to visual options --> 323 <string name="preferences_customize">Moslash</string> 324 <!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA --> 325 <string name="preferences_account_sync_error">Sinxronlashni davom ettirish uchun qayta ulaning</string> 326 <!-- Preference for language --> 327 <string name="preferences_language">Til</string> 328 <!-- Preference for data collection --> 329 <string name="preferences_data_collection">Maʼlumotlarni toʻplash</string> 330 <!-- Preference for developers --> 331 <string name="preferences_remote_debugging">USB orqali masofadan nosozlikni tuzatish</string> 332 <!-- Preference title for switch preference to show search suggestions --> 333 <string name="preferences_show_search_suggestions">Qidiruv tavsiyalarini koʻrsatish</string> 334 <!-- Preference title for switch preference to show voice search button --> 335 <string name="preferences_show_voice_search">Ovozli qidiruvni koʻrsatish</string> 336 <!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode --> 337 <string name="preferences_show_search_suggestions_in_private">Maxfiy seanslarda koʻrsatish</string> 338 <!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching --> 339 <string name="preferences_show_clipboard_suggestions">Klipboard tavsiyalarni koʻrsatish</string> 340 <!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching --> 341 <string name="preferences_search_browsing_history">Brauzer tarixidan izlash</string> 342 <!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching --> 343 <string name="preferences_search_bookmarks">Xatchoʻplarni izlash</string> 344 <!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching --> 345 <string name="preferences_search_synced_tabs">Sinxronlangan varaqlarni qidirish</string> 346 <!-- Preference for account settings --> 347 <string name="preferences_account_settings">Hisob sozlamalari</string> 348 <!-- Preference for enabling url autocomplete --> 349 <string name="preferences_enable_autocomplete_urls">URLni avtomatik kiritish</string> 350 <!-- Preference for open links in third party apps --> 351 <string name="preferences_open_links_in_apps">Havolalarni ilovalarda ochish</string> 352 <!-- Preference for notifications --> 353 <string name="preferences_notifications">Bildirishnomalar</string> 354 <!-- Button caption to confirm the add-on collection configuration --> 355 <string name="customize_addon_collection_ok">OK</string> 356 <!-- Button caption to abort the add-on collection configuration --> 357 <string name="customize_addon_collection_cancel">Bekor qilish</string> 358 <!-- Hint displayed on input field for custom collection name --> 359 <string name="customize_addon_collection_hint">Toʻplam nomi</string> 360 <!-- Hint displayed on input field for custom collection user ID --> 361 <string name="customize_addon_collection_user_hint">Toʻplam egasi (foydalanuvchi identifikatori)</string> 362 <!-- 363 Customize Home 364 365 Header text for jumping back into the recent tab in customize the home screen 366 --> 367 <string name="customize_toggle_jump_back_in">Orqaga qaytish</string> 368 <!-- 369 Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is 370 a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days 371 --> 372 <string name="customize_toggle_recently_visited">Oxirgi ochilgan</string> 373 <!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. --> 374 <string name="customize_toggle_pocket_sponsored">Homiy maqolalari</string> 375 <!-- Title for the opening wallpaper settings screen --> 376 <string name="customize_wallpapers">Fon rasmlari</string> 377 <!-- Title for the customize home screen section with sponsored shortcuts. --> 378 <string name="customize_toggle_contile">Homiy yorliqlari</string> 379 <!-- 380 Wallpapers 381 382 Content description for various wallpapers. %1$s is the name of the wallpaper. 383 --> 384 <string name="wallpapers_item_name_content_description">Fon rasmi: %1$s</string> 385 <!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be downloaded --> 386 <string name="wallpaper_download_error_snackbar_message">Fon rasmi yuklab olinmadi</string> 387 <!-- Snackbar label for action to retry downloading the wallpaper --> 388 <string name="wallpaper_download_error_snackbar_action">Qayta urining</string> 389 <!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be selected because of the disk error --> 390 <string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">Fon rasmi oʻzgarmadi</string> 391 <!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. --> 392 <string name="wallpaper_learn_more">Batafsil maʼlumot</string> 393 <!-- Text for classic wallpapers title. %s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 394 <string name="wallpaper_classic_title">Klassik %s</string> 395 <!-- Wallpaper onboarding dialog header text. --> 396 <string name="wallpapers_onboarding_dialog_title_text">Rangni chayqashga harakat qiling</string> 397 <!-- Wallpaper onboarding dialog body text. --> 398 <string name="wallpapers_onboarding_dialog_body_text">Didingizga mos fon rasmini tanlang.</string> 399 <!-- Wallpaper onboarding dialog learn more button text. The button navigates to the wallpaper settings screen. --> 400 <string name="wallpapers_onboarding_dialog_explore_more_button_text">Boshqa fon rasmlarini koʻrish</string> 401 <!-- Preference for triggering sync --> 402 <string name="preferences_sync_now">Hozir sinxronlash</string> 403 <!-- Preference category for sync --> 404 <string name="preferences_sync_category">Nimani sinxronlashni tanlang</string> 405 <!-- Preference for syncing history --> 406 <string name="preferences_sync_history">Tarix</string> 407 <!-- Preference for syncing bookmarks --> 408 <string name="preferences_sync_bookmarks">Xatchoʻplar</string> 409 <!-- Preference for syncing tabs --> 410 <string name="preferences_sync_tabs_2">Varaqlarni ochish</string> 411 <!-- Preference for signing out --> 412 <string name="preferences_sign_out">Chiqish</string> 413 <!-- Preference displays and allows changing current FxA device name --> 414 <string name="preferences_sync_device_name">Qurilma nomi</string> 415 <!-- Text shown when user enters empty device name --> 416 <string name="empty_device_name_error">Qurilma nomi boʻsh boʻlishi mumkin emas.</string> 417 <!-- Label indicating that sync is in progress --> 418 <string name="sync_syncing_in_progress">Sinxronlanmoqda…</string> 419 <!-- Label summary indicating that sync failed. %s is the date stamp showing last time it succeeded. --> 420 <string name="sync_failed_summary">Sinxronlanmadi. Oxirgi amalga oshgan sinxronizatsiya: %s</string> 421 <!-- Label summary showing never synced --> 422 <string name="sync_failed_never_synced_summary">Sinxronlanmadi. Oxirgi sinxronizatsiya: hech qachon</string> 423 <!-- Label summary the date we last synced. %s is date stamp showing last time sync was completed. --> 424 <string name="sync_last_synced_summary">Oxirgi sinxronizatsiya: %s</string> 425 <!-- Label summary showing never synced --> 426 <string name="sync_never_synced_summary">Oxirgi sinxronizatsiya: hech qachon</string> 427 <!-- 428 Text for displaying the default device name. 429 %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). %2$s is the device manufacturer name 430 and %3$s is the device model. 431 --> 432 <string name="default_device_name_2">%1$s, %2$s %3$s</string> 433 <!-- Preference for syncing addresses --> 434 <string name="preferences_sync_address">Manzillar</string> 435 <!-- 436 Send Tab 437 438 Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app 439 --> 440 <string name="fxa_received_tab_channel_name">Qabul qilingan varaqlar</string> 441 <!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app --> 442 <string name="fxa_received_tab_channel_description" tools:ignore="BrandUsage">Boshqa Firefox qurilmalaridan olingan varaqlar uchun bildirishnomalar.</string> 443 <!-- The body for these is the URL of the tab received --> 444 <string name="fxa_tab_received_notification_name">Olingan varaq</string> 445 <!-- %s is the device name --> 446 <string name="fxa_tab_received_from_notification_name">%s qurilmasidan varaq</string> 447 <!-- 448 Advanced Preferences 449 450 Preference for tracking protection exceptions 451 --> 452 <string name="preferences_tracking_protection_exceptions">Istisnolar</string> 453 <!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) --> 454 <string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">Barcha saytlar uchun yoqing</string> 455 <!-- Text displayed when there are no exceptions --> 456 <string name="exceptions_empty_message_description">Istisnolar tanlangan saytlar uchun kuzatuvdan himoyani oʻchirib qoʻyish imkonini beradi.</string> 457 <!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page --> 458 <string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">Batafsil maʼlumot</string> 459 <!-- Title for studies preferences --> 460 <string name="preference_experiments_2">Tadqiqotlar</string> 461 <!-- Summary for studies preferences --> 462 <string name="preference_experiments_summary_2">Mozillaga tadqiqotlarni oʻrnatish va ishga tushirish imkonini beradi</string> 463 <!-- Preference for reconnecting to FxA sync --> 464 <string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">Qayta ulanish uchun tizimga kiring</string> 465 <!-- Preference for removing FxA account --> 466 <string name="preferences_sync_remove_account">Hisobni olib tashlash</string> 467 <!-- 468 Pairing Feature strings 469 470 Instructions on how to access pairing 471 --> 472 <string name="pair_instructions_2"><![CDATA[<b>firefox.com/pair</b> manzilida koʻrsatilgan QR kodni skanerlang]]></string> 473 <!-- 474 Toolbar Preferences 475 476 Preference for using top toolbar 477 --> 478 <string name="preference_top_toolbar">Yuqori</string> 479 <!-- Preference for using bottom toolbar --> 480 <string name="preference_bottom_toolbar">Quyi</string> 481 <!-- 482 Theme Preferences 483 484 Preference for using light theme 485 --> 486 <string name="preference_light_theme">Yorqin</string> 487 <!-- Preference for using dark theme --> 488 <string name="preference_dark_theme">Qora</string> 489 <!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery --> 490 <string name="preference_auto_battery_theme">Batareyani tejash uchun oʻrnatiladi</string> 491 <!-- Preference for using following device theme --> 492 <string name="preference_follow_device_theme">Qurilma mavzusidan foydalanish</string> 493 <!-- 494 Gestures Preferences 495 496 Preferences for using pull to refresh in a webpage 497 --> 498 <string name="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Yangilash uchun torting</string> 499 <!-- Preference for using the dynamic toolbar --> 500 <string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">Asboblar panelini yashirish uchun aylantiring</string> 501 <!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar --> 502 <string name="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Varaqlarni ochish uchun asboblar panelini tepaga suring</string> 503 <!-- 504 Library 505 506 Option in Library to open Downloads page 507 --> 508 <string name="library_downloads">Yuklanmalar</string> 509 <!-- Option in library to open Bookmarks page --> 510 <string name="library_bookmarks">Xatchoʻplar</string> 511 <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page --> 512 <string name="library_desktop_bookmarks_root">Kompyuter xatchoʻplari</string> 513 <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page --> 514 <string name="library_desktop_bookmarks_menu">Xatchoʻplar menyusi</string> 515 <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page --> 516 <string name="library_desktop_bookmarks_toolbar">Xatchoʻplar paneli</string> 517 <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page --> 518 <string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Boshqa xatchoʻplar</string> 519 <!-- Option in Library to open History page --> 520 <string name="library_history">Tarix</string> 521 <!-- Option in Library to open a new tab --> 522 <string name="library_new_tab">Yangi varaq</string> 523 <!-- Settings Page Title --> 524 <string name="settings_title">Sozlamalar</string> 525 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" --> 526 <string name="content_description_close_button">Yopish</string> 527 <!-- 528 Title to show in alert when a lot of tabs are to be opened 529 %d is a placeholder for the number of tabs that will be opened 530 --> 531 <string name="open_all_warning_title">%d ta varaq ochilsinmi?</string> 532 <!-- 533 Message to warn users that a large number of tabs will be opened 534 %s will be replaced by app name. 535 --> 536 <string name="open_all_warning_message">Koʻp varaqlarni ochish %s sahifalarini yuklash uchun ketadigan vaqtni choʻzishi mumkin. Rostdan ham buni qilishni xohlaysizmi?</string> 537 <!-- Dialog button text for confirming open all tabs --> 538 <string name="open_all_warning_confirm">Varaqlarni ochish</string> 539 <!-- Dialog button text for canceling open all tabs --> 540 <string name="open_all_warning_cancel">Bekor qilish</string> 541 <!-- Option in library for Recently Closed Tabs --> 542 <string name="library_recently_closed_tabs">Yaqinda yopilgan varaqlar</string> 543 <!-- Option in library to open Recently Closed Tabs page --> 544 <string name="recently_closed_show_full_history">Toʻliq tarixni koʻrsatish</string> 545 <!-- 546 Text to show users they have multiple tabs saved in the Recently Closed Tabs section of history. 547 %d is a placeholder for the number of tabs selected. 548 --> 549 <string name="recently_closed_tabs">%d ta varaq</string> 550 <!-- 551 Text to show users they have one tab saved in the Recently Closed Tabs section of history. 552 %d is a placeholder for the number of tabs selected. 553 --> 554 <string name="recently_closed_tab">%d ta varaq</string> 555 <!-- Recently closed tabs screen message when there are no recently closed tabs --> 556 <string name="recently_closed_empty_message">Yaqinda yopilgan varaqlar yoʻq</string> 557 <!-- 558 Tab Management 559 560 Title of preference for tabs management 561 --> 562 <string name="preferences_tabs">Varaqlar</string> 563 <!-- Title of preference that allows a user to specify the tab view --> 564 <string name="preferences_tab_view">Varaqni koʻrish</string> 565 <!-- Option for a list tab view --> 566 <string name="tab_view_list">Roʻyxat</string> 567 <!-- Option for a grid tab view --> 568 <string name="tab_view_grid">Jadval</string> 569 <!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time --> 570 <string name="preferences_close_tabs">Varaqlarni yopish</string> 571 <!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs --> 572 <string name="close_tabs_manually">Hech qachon</string> 573 <!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one day --> 574 <string name="close_tabs_after_one_day">Bir kundan keyin</string> 575 <!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one week --> 576 <string name="close_tabs_after_one_week">Bir haftadan keyin</string> 577 <!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one month --> 578 <string name="close_tabs_after_one_month">Bir oydan keyin</string> 579 <!-- Title of preference that allows a user to specify the auto-close settings for open tabs --> 580 <string name="preference_auto_close_tabs" tools:ignore="UnusedResources">Ochiq varaqlarni avtomatik yopish</string> 581 <!-- 582 Opening screen 583 584 Title of a preference that allows a user to choose what screen to show after opening the app 585 --> 586 <string name="preferences_opening_screen">Ochiladigan ekran</string> 587 <!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app --> 588 <string name="opening_screen_homepage">Bosh sahifa</string> 589 <!-- Option for always opening the user's last-open tab when re-opening the app --> 590 <string name="opening_screen_last_tab">Oxirgi varaq</string> 591 <!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app after four hours of inactivity --> 592 <string name="opening_screen_after_four_hours_of_inactivity">Toʻrt soatlik nofaollikdan keyin bosh sahifa</string> 593 <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close --> 594 <string name="close_tabs_manually_summary">Qoʻlda yopish</string> 595 <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one day --> 596 <string name="close_tabs_after_one_day_summary">Bir kundan keyin yopish</string> 597 <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one week --> 598 <string name="close_tabs_after_one_week_summary">Bir haftadan keyin yopish</string> 599 <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month --> 600 <string name="close_tabs_after_one_month_summary">Bir oydan keyin yopish</string> 601 <!-- 602 Inactive tabs 603 604 Category header of a preference that allows a user to enable or disable the inactive tabs feature 605 --> 606 <string name="preferences_inactive_tabs">Eski varaqlarni nofaol holatga oʻtkazish</string> 607 <!-- Title of inactive tabs preference --> 608 <string name="preferences_inactive_tabs_title">Ikki hafta davomida ochilmagan varaqlar nofaol boʻlimga oʻtkaziladi.</string> 609 <!-- 610 Studies 611 612 Title of the remove studies button 613 --> 614 <string name="studies_remove">Olib tashlash</string> 615 <!-- Title of the active section on the studies list --> 616 <string name="studies_active">Faol</string> 617 <!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. --> 618 <string name="studies_learn_more">Batafsil maʼlumot</string> 619 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed --> 620 <string name="add_tab">Varaq qoʻshish</string> 621 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed --> 622 <string name="add_private_tab">Maxfiy varaq qoʻshish</string> 623 <!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab --> 624 <string name="tab_drawer_fab_content">Maxfiy</string> 625 <!-- Text for the new tab button to indicate syncing command on the synced tabs page --> 626 <string name="tab_drawer_fab_sync">Sinxronizatsiya</string> 627 <!-- Text shown in the menu for sharing all tabs --> 628 <string name="tab_tray_menu_item_share">Barcha varaqlarni ulashish</string> 629 <!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs --> 630 <string name="tab_tray_menu_recently_closed">Yaqinda yopilgan varaqlar</string> 631 <!-- Text shown in the tabs tray inactive tabs section --> 632 <string name="tab_tray_inactive_recently_closed" tools:ignore="UnusedResources">Yaqinda yopilgan</string> 633 <!-- Text shown in the menu to view account settings --> 634 <string name="tab_tray_menu_account_settings">Hisob sozlamalari</string> 635 <!-- Text shown in the menu to view tab settings --> 636 <string name="tab_tray_menu_tab_settings">Varaq sozlamalari</string> 637 <!-- Text shown in the menu for closing all tabs --> 638 <string name="tab_tray_menu_item_close">Ichki varaqlarni yopish</string> 639 <!-- Text shown in the multiselect menu for bookmarking selected tabs. --> 640 <string name="tab_tray_multiselect_menu_item_bookmark">Xatchoʻp</string> 641 <!-- Text shown in the multiselect menu for closing selected tabs. --> 642 <string name="tab_tray_multiselect_menu_item_close">Yopish</string> 643 <!-- Content description for tabs tray multiselect share button --> 644 <string name="tab_tray_multiselect_share_content_description">Tanlangan varaqlarni ulashish</string> 645 <!-- Content description for tabs tray multiselect menu --> 646 <string name="tab_tray_multiselect_menu_content_description">Tanlangan varaqlar menyusi</string> 647 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed --> 648 <string name="remove_tab_from_collection">Kolleksiyadan varaqni olib tashlash</string> 649 <!-- Text for button to enter multiselect mode in tabs tray --> 650 <string name="tabs_tray_select_tabs">Varaqlarni tanlash</string> 651 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed --> 652 <string name="close_tab">Varaqni yopish</string> 653 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. %s is the tab title --> 654 <string name="close_tab_title">%s varagʻini yopish</string> 655 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed --> 656 <string name="open_tabs_menu">Varaqlar menyusini ochish</string> 657 <!-- Open tabs menu item to save tabs to collection --> 658 <string name="tabs_menu_save_to_collection1">Varaqlarni kolleksiyaga saqlash</string> 659 <!-- Text for the menu button to delete a collection --> 660 <string name="collection_delete">Kolleksiyani oʻchirish</string> 661 <!-- Text for the menu button to rename a collection --> 662 <string name="collection_rename">Kolleksiya nomini oʻzgartirish</string> 663 <!-- Text for the button to open tabs of the selected collection --> 664 <string name="collection_open_tabs">Varaqlarni ochish</string> 665 <!-- Hint for adding name of a collection --> 666 <string name="collection_name_hint">Toʻplam nomi</string> 667 <!-- Text for the menu button to remove a top site --> 668 <string name="remove_top_site">Olib tashlash</string> 669 <!-- Text for the menu button to delete a top site from history --> 670 <string name="delete_from_history">Tarixdan oʻchirish</string> 671 <!-- Postfix for private WebApp titles. %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 672 <string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (Maxfiy rejim)</string> 673 <!-- 674 History 675 676 Text for the button to search all history 677 --> 678 <string name="history_search_1">Qidiriladigan soʻzni kiriting</string> 679 <!-- Text for the button to clear all history --> 680 <string name="history_delete_all">Tarixni oʻchirish</string> 681 <!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted --> 682 <string name="history_delete_multiple_items_snackbar">Tarix oʻchirildi</string> 683 <!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. %1$s is the shortened URL of the deleted history item. --> 684 <string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s oʻchirildi</string> 685 <!-- Context description text for the button to delete a single history item --> 686 <string name="history_delete_item">Oʻchirish</string> 687 <!-- 688 History multi select title in app bar 689 %1$d is the number of bookmarks selected 690 --> 691 <string name="history_multi_select_title">Tanlandi: %1$d</string> 692 <!-- Text for the header that groups the history for today --> 693 <string name="history_today">Bugun</string> 694 <!-- Text for the header that groups the history for yesterday --> 695 <string name="history_yesterday">Kecha</string> 696 <!-- Text for the header that groups the history the past 7 days --> 697 <string name="history_7_days">Soʻnggi 7 kun</string> 698 <!-- Text for the header that groups the history the past 30 days --> 699 <string name="history_30_days">Soʻnggi 30 kun</string> 700 <!-- Text for the header that groups the history older than the last month --> 701 <string name="history_older">Eskiroq</string> 702 <!-- Text shown when no history exists --> 703 <string name="history_empty_message">Tarix yoʻq</string> 704 <!-- 705 History multi select title in app bar 706 %1$d is the number of downloads selected 707 --> 708 <string name="download_multi_select_title">Tanlandi: %1$d</string> 709 <!-- 710 Crashes 711 712 Title text displayed on the tab crash page. %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). 713 --> 714 <string name="tab_crash_title_2">Kechirasiz, %1$s bu sahifani yuklay olmadi.</string> 715 <!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page --> 716 <string name="tab_crash_send_report">Nosozlik hisobotni Mozillaga yuborish</string> 717 <!-- Close tab button text on the tab crash page --> 718 <string name="tab_crash_close">Varaqni yopish</string> 719 <!-- Restore tab button text on the tab crash page --> 720 <string name="tab_crash_restore">Yorliqni tiklash</string> 721 <!-- Text for the cancel button on delete bookmark dialog --> 722 <string name="bookmark_delete_negative">Bekor qilish</string> 723 <!-- Screen title for adding a bookmarks folder --> 724 <string name="bookmark_add_folder">Jild qoʻshish</string> 725 <!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. --> 726 <string name="edit_bookmark_snackbar_action">TAHRIRLASH</string> 727 <!-- Bookmark overflow menu edit button --> 728 <string name="bookmark_menu_edit_button">Tahrirlash</string> 729 <!-- Bookmark overflow menu copy button --> 730 <string name="bookmark_menu_copy_button">Nusxa olish</string> 731 <!-- Bookmark overflow menu share button --> 732 <string name="bookmark_menu_share_button">Ulashish</string> 733 <!-- Bookmark overflow menu open in new tab button --> 734 <string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Yangi varaqda ochish</string> 735 <!-- Bookmark overflow menu open in private tab button --> 736 <string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Yangi maxfiy varaqda ochish</string> 737 <!-- Bookmark overflow menu open all in tabs button --> 738 <string name="bookmark_menu_open_all_in_tabs_button">Barchasini yangi varaqlarda ochish</string> 739 <!-- Bookmark overflow menu open all in private tabs button --> 740 <string name="bookmark_menu_open_all_in_private_tabs_button">Barchasini maxfiy varaqlarda ochish</string> 741 <!-- Bookmark overflow menu delete button --> 742 <string name="bookmark_menu_delete_button">Oʻchirish</string> 743 <!-- 744 Bookmark multi select title in app bar 745 %1$d is the number of bookmarks selected 746 --> 747 <string name="bookmarks_multi_select_title">Tanlandi: %1$d</string> 748 <!-- Bookmark editing screen title --> 749 <string name="edit_bookmark_fragment_title">Xatchoʻpni tahrirlash</string> 750 <!-- Bookmark folder editing screen title --> 751 <string name="edit_bookmark_folder_fragment_title">Jildni tahrirlash</string> 752 <!-- Bookmark URL editing field label --> 753 <string name="bookmark_url_label">URL</string> 754 <!-- Bookmark FOLDER editing field label --> 755 <string name="bookmark_folder_label">JILD</string> 756 <!-- Bookmark NAME editing field label --> 757 <string name="bookmark_name_label">NOMI</string> 758 <!-- Bookmark select folder screen title --> 759 <string name="bookmark_select_folder_fragment_label">Jildni tanlash</string> 760 <!-- Bookmark editing error missing or improper URL --> 761 <string name="bookmark_invalid_url_error">Xato URL</string> 762 <!-- 763 Bookmark snackbar message on deletion 764 %1$s is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any 765 --> 766 <string name="bookmark_deletion_snackbar_message">%1$s oʻchirildi</string> 767 <!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action --> 768 <string name="bookmark_undo_deletion">BEKOR QILISH</string> 769 <!-- 770 Site Permissions 771 772 Button label that take the user to the Android App setting 773 --> 774 <string name="phone_feature_go_to_settings">Sozlamalarga oʻting</string> 775 <!-- 776 Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet 777 to give users access to site specific information / settings. For example: 778 Secure settings status and a button to modify site permissions 779 --> 780 <string name="quick_settings_sheet">Tezkor sozlamalar paneli</string> 781 <!-- Label that indicates that this option it the recommended one --> 782 <string name="phone_feature_recommended">Tavsiya qilinadi</string> 783 <!-- Button label for clearing all the information of site permissions --> 784 <string name="clear_permissions">Ruxsatlarni tozalash</string> 785 <!-- Text for the OK button on Clear permissions dialog --> 786 <string name="clear_permissions_positive">OK</string> 787 <!-- Text for the cancel button on Clear permissions dialog --> 788 <string name="clear_permissions_negative">Bekor qilish</string> 789 <!-- Button label for clearing a site permission --> 790 <string name="clear_permission">Ruxsatni tozalash</string> 791 <!-- Text for the OK button on Clear permission dialog --> 792 <string name="clear_permission_positive">OK</string> 793 <!-- Text for the cancel button on Clear permission dialog --> 794 <string name="clear_permission_negative">Bekor qilish</string> 795 <!-- Button label for clearing all the information on all sites --> 796 <string name="clear_permissions_on_all_sites">Barcha saytlardagi ruxsatlarni tozalash</string> 797 <!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites --> 798 <string name="preference_browser_feature_autoplay">Avtomatik ravishda ishga tushirish</string> 799 <!-- Preference for altering the camera access for all websites --> 800 <string name="preference_phone_feature_camera">kamera</string> 801 <!-- Preference for altering the microphone access for all websites --> 802 <string name="preference_phone_feature_microphone">Mikrofon</string> 803 <!-- Preference for altering the location access for all websites --> 804 <string name="preference_phone_feature_location">Manzil</string> 805 <!-- Preference for altering the notification access for all websites --> 806 <string name="preference_phone_feature_notification">Bildirishnoma</string> 807 <!-- Preference for altering the persistent storage access for all websites --> 808 <string name="preference_phone_feature_persistent_storage">Doimiy xotira</string> 809 <!-- Preference for altering the storage access setting for all websites --> 810 <string name="preference_phone_feature_cross_origin_storage_access">Saytlararo cookie fayllari</string> 811 <!-- Preference for altering the EME access for all websites --> 812 <string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">DRM bilan himoyalangan kontent</string> 813 <!-- Label that indicates that a permission must be asked always --> 814 <string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Ruxsat berishni soʻrang</string> 815 <!-- Label that indicates that a permission must be blocked --> 816 <string name="preference_option_phone_feature_blocked">Bloklandi</string> 817 <!-- Label that indicates that a permission must be allowed --> 818 <string name="preference_option_phone_feature_allowed">Ruxsat berildi</string> 819 <!-- Label that indicates a permission is by the Android OS --> 820 <string name="phone_feature_blocked_by_android">Android tomonidan bloklangan</string> 821 <!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them --> 822 <string name="preference_exceptions">Istisnolar</string> 823 <!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off --> 824 <string name="tracking_protection_off">Oʻchiq</string> 825 <!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed --> 826 <string name="preference_option_autoplay_allowed2">Audio va videoga ruxsat berish</string> 827 <!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed --> 828 <string name="quick_setting_option_autoplay_allowed">Audio va videoga ruxsat berish</string> 829 <!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi-Fi --> 830 <string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2">Audio va video faqat mobil internetda bloklansin</string> 831 <!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi-Fi only' option --> 832 <string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext">Audio va video faqat Wi-Fi yoniqligida ijro etilsin</string> 833 <!-- Label for global setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked --> 834 <string name="preference_option_autoplay_block_audio2">Faqat audioni bloklash</string> 835 <!-- Label for site specific setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked --> 836 <string name="quick_setting_option_autoplay_block_audio">Faqat audioni bloklash</string> 837 <!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked --> 838 <string name="preference_option_autoplay_blocked3">Audio va videoni bloklash</string> 839 <!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked --> 840 <string name="quick_setting_option_autoplay_blocked">Audio va videoni bloklash</string> 841 <!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on --> 842 <string name="delete_browsing_data_quit_on">Yoniq</string> 843 <!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off --> 844 <string name="delete_browsing_data_quit_off">Oʻchiq</string> 845 <!-- Summary of studies preference if it is set to on --> 846 <string name="studies_on">Yoniq</string> 847 <!-- Summary of studies data on quit preference if it is set to off --> 848 <string name="studies_off">Oʻchiq</string> 849 <!-- 850 Collections 851 852 Collections header on home fragment 853 --> 854 <string name="collections_header">Kolleksiyalar</string> 855 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed --> 856 <string name="collection_menu_button_content_description">Kolleksiya menyusi</string> 857 <!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections --> 858 <string name="no_collections_description2">Siz uchun muhim boʻlgan narsalarni toʻplang.\nKeyinchalik tezkor kirish uchun oʻxshash qidiruvlar, saytlar va varaqlarni birlashtiring.</string> 859 <!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator --> 860 <string name="create_collection_select_tabs">Yorliqlarni tanlash</string> 861 <!-- Title for the "select collection" step of the collection creator --> 862 <string name="create_collection_select_collection">Kolleksiyani tanlash</string> 863 <!-- Title for the "name collection" step of the collection creator --> 864 <string name="create_collection_name_collection">Kolleksiya nomi</string> 865 <!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator --> 866 <string name="create_collection_add_new_collection">Yangi kolleksiya qoʻshish</string> 867 <!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator --> 868 <string name="create_collection_select_all">Barchasini tanlash</string> 869 <!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator --> 870 <string name="create_collection_deselect_all">Barcha belgilashni bekor qilish</string> 871 <!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator --> 872 <string name="create_collection_save_to_collection_empty">Saqlash uchun varaqlarni tanlang</string> 873 <!-- 874 Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator. 875 %d is a placeholder for the number of tabs selected. 876 --> 877 <string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected">%d ta varaq tanlandi</string> 878 <!-- 879 Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator. 880 %d is a placeholder for the number of tabs selected. 881 --> 882 <string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d ta varaq tanlandi</string> 883 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator --> 884 <string name="create_collection_close">Yopish</string> 885 <!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator --> 886 <string name="create_collection_save">Saqlash</string> 887 <!-- Snackbar action to view the collection the user just created or updated --> 888 <string name="create_collection_view">Koʻrinishi</string> 889 <!-- Text for the OK button from collection dialogs --> 890 <string name="create_collection_positive">OK</string> 891 <!-- Text for the cancel button from collection dialogs --> 892 <string name="create_collection_negative">Bekor qilish</string> 893 <!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections --> 894 <string name="create_collection_default_name">Kolleksiya %d</string> 895 <!-- 896 Share 897 898 Share screen header 899 --> 900 <string name="share_header_2">Ulashish</string> 901 <!-- 902 Content description (not visible, for screen readers etc.): 903 "Share" button. Opens the share menu when pressed. 904 --> 905 <string name="share_button_content_description">Ulashish</string> 906 <!-- Text for the Save to PDF feature in the share menu --> 907 <string name="share_save_to_pdf">PDF sifatida saqlash</string> 908 <!-- Text for error message when generating a PDF file Text. --> 909 <string name="unable_to_save_to_pdf_error">PDF yaratilmadi</string> 910 <!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device --> 911 <string name="share_device_subheader">Qurilmaga joʻnatish</string> 912 <!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list --> 913 <string name="share_link_all_apps_subheader">Barcha amallar</string> 914 <!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list --> 915 <string name="share_link_recent_apps_subheader">Yaqinda ishlatilgan</string> 916 <!-- Text for the copy link action in the share screen. --> 917 <string name="share_copy_link_to_clipboard">Vaqtinchalik xotiraga nusxalash</string> 918 <!-- Toast shown after copying link to clipboard --> 919 <string name="toast_copy_link_to_clipboard">Vaqtinchalik xotiraga nusxalalandi</string> 920 <!-- An option from the share dialog to sign into sync --> 921 <string name="sync_sign_in">Sinxronlash uchun hisobingizga kiring</string> 922 <!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices --> 923 <string name="sync_send_to_all">Barcha qurilmalarga joʻnatish</string> 924 <!-- An option from the share dialog to reconnect to sync --> 925 <string name="sync_reconnect">Sinxronizatsiyaga qayta ulanish</string> 926 <!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed --> 927 <string name="sync_offline">Oflayn</string> 928 <!-- An option to connect additional devices --> 929 <string name="sync_connect_device">Boshqa qurilmani ulash</string> 930 <!-- The dialog text shown when additional devices are not available --> 931 <string name="sync_connect_device_dialog" tools:ignore="BrandUsage">Varaqni yuborish uchun kamida bitta boshqa qurilmada Firefox hisobiga kirishingiz kerak.</string> 932 <!-- Confirmation dialog button --> 933 <string name="sync_confirmation_button">Tushundim!</string> 934 <!-- Share error message --> 935 <string name="share_error_snackbar">Bu ilovaga ulashilmadi</string> 936 <!-- Add new device screen title --> 937 <string name="sync_add_new_device_title">Qurilmaga joʻnatish</string> 938 <!-- Text for the warning message on the Add new device screen --> 939 <string name="sync_add_new_device_message">Hech qanday qurilma ulanmagan</string> 940 <!-- Text for the button to learn about sending tabs --> 941 <string name="sync_add_new_device_learn_button">Varaqlarni yuborish haqida…</string> 942 <!-- Text for the button to connect another device --> 943 <string name="sync_add_new_device_connect_button">Boshqa qurilmani ulash…</string> 944 <!-- 945 Notifications 946 947 Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. 948 --> 949 <string name="notification_pbm_delete_text_2">Maxfiy varaqlarni yopish</string> 950 <!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app --> 951 <string name="notification_marketing_channel_name">Marketing</string> 952 <!-- 953 Snackbar 954 955 Text shown in snackbar when user closes a tab 956 --> 957 <string name="snackbar_tab_closed">Varaq yopildi</string> 958 <!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs --> 959 <string name="snackbar_tabs_closed">Varaqlar yopildi</string> 960 <!-- Text shown in snackbar when user adds a site to shortcuts --> 961 <string name="snackbar_added_to_shortcuts">Yorliqlarga qoʻshildi!</string> 962 <!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab --> 963 <string name="snackbar_private_tab_closed">Maxfiy varaq yopildi</string> 964 <!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection --> 965 <string name="snackbar_deleted_undo">BEKOR QILISH</string> 966 <!-- 967 QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it 968 %1$s is the name of the app (for example "Firefox"), %2$s is the URL or text scanned 969 --> 970 <string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">%1$sga %2$sni ochishga ruxsat bering</string> 971 <!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link --> 972 <string name="qr_scanner_dialog_positive">RUXSAT BERISH</string> 973 <!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link --> 974 <string name="qr_scanner_dialog_negative">RAD ETISH</string> 975 <!-- QR code scanner prompt dialog error message shown when a hostname does not contain http or https. --> 976 <string name="qr_scanner_dialog_invalid">Manzil xato kiritilgan.</string> 977 <!-- QR code scanner prompt dialog positive option when there is an error --> 978 <string name="qr_scanner_dialog_invalid_ok">OK</string> 979 <!-- Tab collection deletion prompt dialog message. %1$s is the collection name. --> 980 <string name="tab_collection_dialog_message">Siz %1$sni oʻchirishni xohlaysizmi?</string> 981 <!-- Sample text for accessibility font size --> 982 <string name="accessibility_text_size_sample_text_1">Bu namuna matn. Bu sozlamalar yordamida hajmni kattalashtirish yoki kamaytirishda matn qanday koʻrinishini namoyish etadi.</string> 983 <!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference --> 984 <string name="preference_accessibility_text_size_summary">Veb-saytlardagi matnni kattaroq yoki kichikroq qiling</string> 985 <!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference --> 986 <string name="preference_accessibility_font_size_title">Shrift hajmi</string> 987 <!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference --> 988 <string name="preference_accessibility_auto_size_2">Avtomatik shrift hajmlari</string> 989 <!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference --> 990 <string name="preference_accessibility_auto_size_summary">Shrift hajmi Android sozlamalaringizga mos keladi. Bu yerda shrift hajmini boshqarishni oʻchirib qoʻying.</string> 991 <!-- Title for the Delete browsing data preference --> 992 <string name="preferences_delete_browsing_data">Brauzer maʼlumotlarini oʻchirish</string> 993 <!-- Title for the tabs item in Delete browsing data --> 994 <string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_title_2">Varaqlarni ochish</string> 995 <!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, %d is the number of open tabs --> 996 <string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">%d ta varaq</string> 997 <!-- 998 Subtitle for the data and history items in delete browsing data, %d is the 999 number of history items the user has 1000 --> 1001 <string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d ta manzil</string> 1002 <!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data --> 1003 <string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">Koʻp saytlardan chiqib ketasiz</string> 1004 <!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data --> 1005 <string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files">Keshlangan rasmlar va fayllar</string> 1006 <!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data --> 1007 <string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">Xotiradan boʻsh joy ochadi</string> 1008 <!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data --> 1009 <string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Sayt ruxsatlari</string> 1010 <!-- Title for the downloads item in Delete browsing data --> 1011 <string name="preferences_delete_browsing_data_downloads">Yuklanmalar</string> 1012 <!-- Text for the button to delete browsing data --> 1013 <string name="preferences_delete_browsing_data_button">Brauzer maʼlumotlarini oʻchirish</string> 1014 <!-- Title for the Delete browsing data on quit preference --> 1015 <string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Chiqish vaqtida brauzer maʼlumotlarini oʻchirish</string> 1016 <!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. --> 1017 <string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Asosiy menyudan \"Chiqish\"ni tanlaganingizda, brauzer maʼlumotlari avtomatik ravishda oʻchiriladi</string> 1018 <!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature --> 1019 <string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Chiqish</string> 1020 <!-- Title text of a delete browsing data dialog. --> 1021 <string name="delete_history_prompt_title">Oʻchirish uchun vaqt oraligʻi</string> 1022 <!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete history items for the last hour. --> 1023 <string name="delete_history_prompt_button_last_hour">Oxirgi soat</string> 1024 <!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete history items for today and yesterday. --> 1025 <string name="delete_history_prompt_button_today_and_yesterday">Bugun va kecha</string> 1026 <!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete all history. --> 1027 <string name="delete_history_prompt_button_everything">Hammasi</string> 1028 <!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. %s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 1029 <string name="delete_browsing_data_prompt_message_3">%s tanlangan brauzer maʼlumotlarini oʻchiradi.</string> 1030 <!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog --> 1031 <string name="delete_browsing_data_prompt_cancel">Bekor qilish</string> 1032 <!-- Text for the allow button for the data deletion dialog --> 1033 <string name="delete_browsing_data_prompt_allow">Oʻchirish</string> 1034 <!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted --> 1035 <string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">Brauzer maʼlumotlari oʻchirildi</string> 1036 <!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress --> 1037 <string name="deleting_browsing_data_in_progress">Brauzer maʼlumotlari oʻchirilmoqda…</string> 1038 <!-- Dialog message to the user asking to delete all history items inside the opened group. %s is a history group name. --> 1039 <string name="delete_all_history_group_prompt_message">“%s”dagi barcha saytlarni oʻchirish</string> 1040 <!-- Text for the cancel button for the history group deletion dialog --> 1041 <string name="delete_history_group_prompt_cancel">Bekor qilish</string> 1042 <!-- Text for the allow button for the history group dialog --> 1043 <string name="delete_history_group_prompt_allow">Oʻchirish</string> 1044 <!-- Text for the snackbar confirmation that the history group was deleted --> 1045 <string name="delete_history_group_snackbar">Guruh oʻchirildi</string> 1046 <!-- 1047 Onboarding 1048 1049 text to display in the snackbar once account is signed-in 1050 --> 1051 <string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Sinxronizatsiya yoqilgan</string> 1052 <!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed --> 1053 <string name="sync_sent_tab_error_snackbar">Yuborib boʻlmadi</string> 1054 <!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed --> 1055 <string name="sync_sent_tab_error_snackbar_action">QAYTA URINING</string> 1056 <!-- Title of QR Pairing Fragment --> 1057 <string name="sync_scan_code">Kodni skanerlang</string> 1058 <!-- Instructions on how to access pairing --> 1059 <string name="sign_in_instructions" tools:ignore="BrandUsage"><![CDATA[KompYuteringizda Firefoxni oching va <b>https://firefox.com/pair</b>ga oʻting]]></string> 1060 <!-- Text shown for sign in pairing when ready --> 1061 <string name="sign_in_ready_for_scan">Skanerlashga tayyor</string> 1062 <!-- Text shown for settings option for sign with pairing --> 1063 <string name="sign_in_with_camera">Kamera bilan tizimga kiring</string> 1064 <!-- Text shown for settings option for sign with email --> 1065 <string name="sign_in_with_email">Buning oʻrniga e-pochtadan foydalaning</string> 1066 <!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here. --> 1067 <string name="sign_in_create_account_text" tools:ignore="BrandUsage"><![CDATA[Hisobingiz yoʻqmi? <u>Unda yangisini yarating</u> va Firefoxni qurilmalararo sinxronlang.]]></string> 1068 <!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. %s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 1069 <string name="sign_out_confirmation_message_2">%s hisobingiz bilan sinxronlashni toʻxtatadi, ammo qurilmangizdagi brauzer tarixini oʻchirmaydi.</string> 1070 <!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account --> 1071 <string name="sign_out_disconnect">Aloqani uzish</string> 1072 <!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account --> 1073 <string name="sign_out_cancel">Bekor qilish</string> 1074 <!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered --> 1075 <string name="bookmark_cannot_edit_root">Standart jildlarni tahrirlash mumkin emas</string> 1076 <!-- 1077 Enhanced Tracking Protection 1078 1079 Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings 1080 --> 1081 <string name="etp_settings">Himoya sozlamalari</string> 1082 <!-- Preference title for enhanced tracking protection settings --> 1083 <string name="preference_enhanced_tracking_protection">Takomillashtirilgan kuzatuvdan himoya</string> 1084 <!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection --> 1085 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">Batafsil</string> 1086 <!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings --> 1087 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1">Standart</string> 1088 <!-- Accessibility text for the Standard protection information icon --> 1089 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">Standart kuzatuv muhofazasi orqali nimalar bloklangan?</string> 1090 <!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings --> 1091 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict">Qatʼiy</string> 1092 <!-- Accessibility text for the Strict protection information icon --> 1093 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Qatʼiy kuzatuvdan himoya bilan nima bloklangan</string> 1094 <!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings --> 1095 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom">Boshqa</string> 1096 <!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings --> 1097 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_description_2">Qaysi kuzatuvchilar va skriptlarni bloklashni tanlang.</string> 1098 <!-- Accessibility text for the Strict protection information icon --> 1099 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button">Maxsus kuzatuv vositasi bilan nimalar bloklangan</string> 1100 <!-- 1101 Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings 1102 1103 Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies 1104 --> 1105 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies">Cookie fayllar</string> 1106 <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies --> 1107 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1">Saytlararo va ijtimoiy tarmoqlarning kuzatuvchilari</string> 1108 <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies --> 1109 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">Tashrif buyurilmagan saytlardan olingan cookie fayllar</string> 1110 <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies --> 1111 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">Barcha uchinchi tomon cookie fayllar (saytlarning buzilishiga olib kelishi mumkin)</string> 1112 <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies --> 1113 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">Barcha cookie fayllar (saytlar ishlashini buzadi)</string> 1114 <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies --> 1115 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_5">Saytlararo cookie fayllarni izolyatsiyalash</string> 1116 <!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content --> 1117 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">Tarkibni kuzatish</string> 1118 <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content --> 1119 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1">Barcha varaqlarda</string> 1120 <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content --> 1121 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">Faqat maxsiy varaqlarda</string> 1122 <!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings --> 1123 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Kriptomaynerlar</string> 1124 <!-- Button label for navigating to the Enhanced Tracking Protection details --> 1125 <string name="enhanced_tracking_protection_details">Tafsilotlar</string> 1126 <!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings --> 1127 <string name="enhanced_tracking_protection_blocked">Bloklangan</string> 1128 <!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings --> 1129 <string name="enhanced_tracking_protection_allowed">Ruxsat berilgan</string> 1130 <!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection --> 1131 <string name="etp_social_media_trackers_title">Ijtimoiy tarmoq kuzatuvchilari</string> 1132 <!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection --> 1133 <string name="etp_social_media_trackers_description">Ijtimoiy tarmoqlarning sahifadagi brauzeringiz faoliyatini kuzatib borish imkoniyatini cheklaydi.</string> 1134 <!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection --> 1135 <string name="etp_cookies_title">Saytlararo kuzatuvchi cookie fayllar</string> 1136 <!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection --> 1137 <string name="etp_cookies_title_2">Saytlararo cookie fayllar</string> 1138 <!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection --> 1139 <string name="etp_cookies_description">Reklama tarmoqlari va analitik kompaniyalar koʻplab saytlarda brauzer maʼlumotlarini yigʻish uchun foydalanadigan cookie fayllarni bloklaydi.</string> 1140 <!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection --> 1141 <string name="etp_cookies_description_2">“Toʻliq cookie himoyasi” cookie fayllarni siz kirgan saytdan izolyatsiya qiladi, shuning uchun reklama tarmoqlari kabi kuzatuvchilar saytlarda sizni kuzatib borish uchun foydalana olmaydi.</string> 1142 <!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection --> 1143 <string name="etp_cryptominers_title">Kriptomaynerlar</string> 1144 <!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection --> 1145 <string name="etp_cryptominers_description">Raqamli valyutani yaratish uchun zararli skriptlarning qurilmangizga kirishiga yoʻl qoʻymaydi.</string> 1146 <!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection --> 1147 <string name="etp_tracking_content_title">Kontentni kuzatish</string> 1148 <!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection --> 1149 <string name="etp_tracking_content_description">Kuzatuv kodini oʻz ichiga olgan reklamalar, videolar va boshqa kontentni yuklashni toʻxtatadi. Baʼzi veb-saytlarning ishlashiga taʼsir qilishi mumkin.</string> 1150 <!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site --> 1151 <string name="etp_panel_on">Ushbu sayt uchun himoya yoqilgan</string> 1152 <!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site --> 1153 <string name="etp_panel_off">Ushbu sayt uchun himoya oʻchirilgan</string> 1154 <!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off --> 1155 <string name="enhanced_tracking_protection_exceptions">Ushbu sayt uchun takomillashtirilgan kuzatuvdan himoya oʻchirilgan.</string> 1156 <!-- 1157 Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate 1158 back from ETP details (Ex: Tracking content) 1159 --> 1160 <string name="etp_back_button_content_description">Orqaga oʻting</string> 1161 <!-- About page link text to open what's new link. %s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 1162 <string name="about_whats_new">%sdagi yangiliklar</string> 1163 <!-- 1164 Open source licenses page title 1165 %s is the name of the app (for example "Firefox") 1166 --> 1167 <string name="open_source_licenses_title">%s | OSS kutubxonlari</string> 1168 <!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection --> 1169 <string name="etp_redirect_trackers_title">Qayta yoʻnaltiruvchi kuzatuvchilar</string> 1170 <!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection --> 1171 <string name="etp_redirect_trackers_description">Maʼlum kuzatuv saytlariga yoʻnaltirish orqali oʻrnatilgan cookie fayllarini oʻchiradi.</string> 1172 <!-- 1173 Description of the SmartBlock Enhanced Tracking Protection feature. The * symbol is intentionally hardcoded here, 1174 as we use it on the UI to indicate which trackers have been partially unblocked. 1175 --> 1176 <string name="preference_etp_smartblock_description">Quyida belgilangan ayrim kuzatuvchilar ushbu sahifada qisman ochilgan, chunki siz ular bilan muloqot qilgansiz *.</string> 1177 <!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection SmartBlock --> 1178 <string name="preference_etp_smartblock_learn_more">Batafsil maʼlumot</string> 1179 <!-- About page link text to open support link --> 1180 <string name="about_support">Qoʻllab-quvvatlash</string> 1181 <!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) --> 1182 <string name="about_crashes">Nosozliklar</string> 1183 <!-- About page link text to open privacy notice link --> 1184 <string name="about_privacy_notice">Maxfiylik eslatmalari</string> 1185 <!-- About page link text to open know your rights link --> 1186 <string name="about_know_your_rights">Huquqlaringizni biling</string> 1187 <!-- About page link text to open licensing information link --> 1188 <string name="about_licensing_information">Litsenziya maʼlumotlari</string> 1189 <!-- About page link text to open a screen with libraries that are used --> 1190 <string name="about_other_open_source_libraries">Biz foydalanadigan kutubxonalar</string> 1191 <!-- 1192 Toast shown to the user when they are activating the secret dev menu 1193 %1$d is number of long clicks left to enable the menu 1194 --> 1195 <string name="about_debug_menu_toast_progress">Nosozliklarni tuzatish menyusi: faollashtirish uchun %1$d tugmachani bosing</string> 1196 <string name="about_debug_menu_toast_done">Nosozliklarni tuzatish menyusi yoqilgan</string> 1197 <!-- 1198 Browser long press popup menu 1199 1200 Copy the current url 1201 --> 1202 <string name="browser_toolbar_long_press_popup_copy">Nusxa olish</string> 1203 <!-- Paste & go the text in the clipboard. '&' is replaced with the ampersand symbol: & --> 1204 <string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go">Qoʻyish va oʻtish</string> 1205 <!-- Paste the text in the clipboard --> 1206 <string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste">Qoʻyish</string> 1207 <!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. --> 1208 <string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">URL buferga koʻchirildi</string> 1209 <!-- Title text for the Add To Homescreen dialog --> 1210 <string name="add_to_homescreen_title">Bosh ekranga qoʻshish</string> 1211 <!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog --> 1212 <string name="add_to_homescreen_cancel">Bekor qilish</string> 1213 <!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog --> 1214 <string name="add_to_homescreen_add">Qoʻshish</string> 1215 <!-- Continue to website button text for the first-time Add to Homescreen dialog --> 1216 <string name="add_to_homescreen_continue">Saytga oʻting</string> 1217 <!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog --> 1218 <string name="add_to_homescreen_text_placeholder">Yorliq nomi</string> 1219 <!-- Describes the add to homescreen functionality --> 1220 <string name="add_to_homescreen_description_2">Tez kirish uchun ushbu saytni qurilmangizning bosh ekraniga osongina qoʻshishingiz mumkin.</string> 1221 <!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix --> 1222 <string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">Saqlash soʻralsin</string> 1223 <!-- Preference option for never saving passwords in Fenix --> 1224 <string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">Hech qachon saqlanmasin</string> 1225 <!-- Preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name --> 1226 <string name="preferences_passwords_autofill2">%1$sda avtomatik toʻldirilsin</string> 1227 <!-- Description for the preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name --> 1228 <string name="preferences_passwords_autofill_description">%1$s dan foydalanganda saytlarda foydalanuvchi nomlari va parollarni toʻldiring va saqlang.</string> 1229 <!-- Preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) --> 1230 <string name="preferences_android_autofill">Boshqa ilovalarda avtomatik toʻldirish</string> 1231 <!-- Description for the preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) --> 1232 <string name="preferences_android_autofill_description">Qurilmangizdagi boshqa ilovalarda foydalanuvchi nomlari va parollarni kiriting.</string> 1233 <!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for --> 1234 <string name="preferences_passwords_exceptions">Istisnolar</string> 1235 <!-- Text on button to remove all saved login exceptions --> 1236 <string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Barcha istisnolarni oʻchirib tashlash</string> 1237 <!-- The header for the site that a login is for --> 1238 <string name="preferences_passwords_saved_logins_site">Sayt</string> 1239 <!-- The header for the username for a login --> 1240 <string name="preferences_passwords_saved_logins_username">Foydalanuvchi nomi</string> 1241 <!-- The header for the password for a login --> 1242 <string name="preferences_passwords_saved_logins_password">Parol</string> 1243 <!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied --> 1244 <string name="logins_password_copied">Parol buferga nusxalandi</string> 1245 <!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied --> 1246 <string name="logins_username_copied">Foydalanuvchi nomi buferga nusxalandi</string> 1247 <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins --> 1248 <string name="saved_logins_copy_password">Paroldan nusxa olish</string> 1249 <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login --> 1250 <string name="saved_logins_clear_password">Parolni tozalash</string> 1251 <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins --> 1252 <string name="saved_login_copy_username">Foydalanuvchi nomidan nusxa olish</string> 1253 <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a username while editing a login --> 1254 <string name="saved_login_clear_username">Foydalanuvchi nomini tozalash</string> 1255 <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear the hostname field while creating a login --> 1256 <string name="saved_login_clear_hostname">Host nomini tozalash</string> 1257 <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins --> 1258 <string name="saved_login_open_site">Saytni brauzerda ochish</string> 1259 <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins --> 1260 <string name="saved_login_reveal_password">Parolni koʻrsatish</string> 1261 <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins --> 1262 <string name="saved_login_hide_password">Parolni yashirish</string> 1263 <!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up --> 1264 <string name="logins_warning_dialog_later">Keyinroq</string> 1265 <!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up --> 1266 <string name="logins_warning_dialog_set_up_now">Hoziroq sozlash</string> 1267 <!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their logins --> 1268 <string name="logins_biometric_prompt_message_pin">Qurilmangizning qulfini oching</string> 1269 <!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference --> 1270 <string name="preference_accessibility_force_enable_zoom">Barcha veb-saytlarni kattalashtirish</string> 1271 <!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference --> 1272 <string name="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">Bu ishorani taqiqlovchi saytlar uchun ham chimdish va kattalashtirishga ruxsat berishni yoqing.</string> 1273 <!-- Saved logins sorting strategy menu item -by name- (if selected, it will sort saved logins alphabetically) --> 1274 <string name="saved_logins_sort_strategy_alphabetically">Nomi boʻyicha (A-Z)</string> 1275 <!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) --> 1276 <string name="saved_logins_sort_strategy_last_used">Soʻnggi foydalanilgan</string> 1277 <!-- 1278 Autofill 1279 1280 Preference and title for managing the autofill settings 1281 --> 1282 <string name="preferences_autofill">Avtomatik toʻldirish</string> 1283 <!-- Preference and title for managing the settings for addresses --> 1284 <string name="preferences_addresses">Manzillar</string> 1285 <!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is not signed into sync --> 1286 <string name="preferences_credit_cards_sync_cards_across_devices">Kartalarni qurilmalar oʻrtasida sinxronlash</string> 1287 <!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is signed into sync --> 1288 <string name="preferences_credit_cards_sync_cards">Kartalarni sinxronlash</string> 1289 <!-- Preference option for adding an address --> 1290 <string name="preferences_addresses_add_address">Manzil qoʻshish</string> 1291 <!-- Preference option for managing saved addresses --> 1292 <string name="preferences_addresses_manage_addresses">Manzillarni boshqarish</string> 1293 <!-- Title of the "Add card" screen --> 1294 <string name="credit_cards_add_card">Karta qoʻshish</string> 1295 <!-- Title of the "Edit card" screen --> 1296 <string name="credit_cards_edit_card">Kartani tahrirlash</string> 1297 <!-- The header for the card number of a credit card --> 1298 <string name="credit_cards_card_number">Karta raqami</string> 1299 <!-- The label for the expiration date month of a credit card to be used by a11y services --> 1300 <string name="credit_cards_expiration_date_month">Tugash muddati sanasi va oyi</string> 1301 <!-- The label for the expiration date year of a credit card to be used by a11y services --> 1302 <string name="credit_cards_expiration_date_year">Tugash muddati yili</string> 1303 <!-- The header for the name on the credit card --> 1304 <string name="credit_cards_name_on_card">Karta egasi nomi</string> 1305 <!-- The text for the "Delete card" menu item for deleting a credit card --> 1306 <string name="credit_cards_menu_delete_card">Kartani oʻchirish</string> 1307 <!-- The text for the "Delete card" button for deleting a credit card --> 1308 <string name="credit_cards_delete_card_button">Kartani oʻchirish</string> 1309 <!-- The text for the positive button on "Delete card" dialog --> 1310 <string name="credit_cards_delete_dialog_button">Oʻchirish</string> 1311 <!-- The title for the "Save" menu item for saving a credit card --> 1312 <string name="credit_cards_menu_save">Saqlash</string> 1313 <!-- The text for the "Save" button for saving a credit card --> 1314 <string name="credit_cards_save_button">Saqlash</string> 1315 <!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting a credit card --> 1316 <string name="credit_cards_cancel_button">Bekor qilish</string> 1317 <!-- Title of the "Saved cards" screen --> 1318 <string name="credit_cards_saved_cards">Saqlangan kartalar</string> 1319 <!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their saved credit cards --> 1320 <string name="credit_cards_biometric_prompt_message">Saqlangan kartalaringizni koʻrish uchun qulfni oching</string> 1321 <!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up --> 1322 <string name="credit_cards_warning_dialog_set_up_now">Hozir sozlash</string> 1323 <!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up --> 1324 <string name="credit_cards_warning_dialog_later">Keyinroq</string> 1325 <!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their credit cards --> 1326 <string name="credit_cards_biometric_prompt_message_pin">Qurilmangizning qulfini oching</string> 1327 <!-- Title of the "Add address" screen --> 1328 <string name="addresses_add_address">Manzil qoʻshish</string> 1329 <!-- Title of the "Edit address" screen --> 1330 <string name="addresses_edit_address">Manzilni tahrirlash</string> 1331 <!-- Title of the "Manage addresses" screen --> 1332 <string name="addresses_manage_addresses">Manzillarni boshqarish</string> 1333 <!-- The header for the street address of an address --> 1334 <string name="addresses_street_address">Koʻcha manzili</string> 1335 <!-- The header for the city of an address --> 1336 <string name="addresses_city">Shahar</string> 1337 <!-- The header for the subregion of an address when "state" should be used --> 1338 <string name="addresses_state">Shtat</string> 1339 <!-- The header for the subregion of an address when "province" should be used --> 1340 <string name="addresses_province">Viloyat</string> 1341 <!-- The header for the zip code of an address --> 1342 <string name="addresses_zip">Pochta indeksi</string> 1343 <!-- The header for the country or region of an address --> 1344 <string name="addresses_country">Mamlakat yoki mintaqa</string> 1345 <!-- The header for the phone number of an address --> 1346 <string name="addresses_phone">Telefon</string> 1347 <!-- The header for the email of an address --> 1348 <string name="addresses_email">Email</string> 1349 <!-- The text for the "Save" button for saving an address --> 1350 <string name="addresses_save_button">Saqlash</string> 1351 <!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting an address --> 1352 <string name="addresses_cancel_button">Bekor qilish</string> 1353 <!-- The text for the "Delete address" button for deleting an address --> 1354 <string name="addressess_delete_address_button">Manzilni oʻchirish</string> 1355 <!-- The text for the positive button on "Delete address" dialog --> 1356 <string name="addressess_confirm_dialog_ok_button">Oʻchirish</string> 1357 <!-- The text for the negative button on "Delete address" dialog --> 1358 <string name="addressess_confirm_dialog_cancel_button">Bekor qilish</string> 1359 <!-- The text for the "Save address" menu item for saving an address --> 1360 <string name="address_menu_save_address">Manzilni saqlash</string> 1361 <!-- The text for the "Delete address" menu item for deleting an address --> 1362 <string name="address_menu_delete_address">Manzilni oʻchirish</string> 1363 <!-- Title of the Add search engine screen --> 1364 <string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">Qidiruv tizimini qoʻshish</string> 1365 <!-- Title of the Edit search engine screen --> 1366 <string name="search_engine_edit_custom_search_engine_title">Qidiruv tizimini tahrirlash</string> 1367 <!-- Text for the menu button to edit a search engine --> 1368 <string name="search_engine_edit">Tahrirlash</string> 1369 <!-- Text for the menu button to delete a search engine --> 1370 <string name="search_engine_delete">Oʻchirish</string> 1371 <!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string --> 1372 <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Soʻrovni “%s” bilan almashtiring. Masalan:\nhttps://www.google.com/search?q=%s</string> 1373 <!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered --> 1374 <string name="search_add_custom_engine_form_description">Maxsus qidiruv tizimining tafsilotlari</string> 1375 <!-- Text shown when a user leaves the name field empty --> 1376 <string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">Qidiruv tizimi nomini kiriting</string> 1377 <!-- Text shown when a user leaves the search string field empty --> 1378 <string name="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">Qidiruv qatorini kiriting</string> 1379 <!-- Text shown when a user leaves out the required template string --> 1380 <string name="search_add_custom_engine_error_missing_template">Qidiruv qatorining Namuna formatiga mos kelishini tekshiring</string> 1381 <!-- Heading for the instructions to allow a permission --> 1382 <string name="phone_feature_blocked_intro">Ruxsat berish uchun:</string> 1383 <!-- First step for the allowing a permission --> 1384 <string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Android Sozlamalarini oching</string> 1385 <!-- Second step for the allowing a permission --> 1386 <string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. <b>Ruxsatlar</b> ustiga bosing]]></string> 1387 <!-- Third step for the allowing a permission (%1$s is the permission name, for example "Camera"). --> 1388 <string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. <b>%1$s</b>YONIQ ustiga bosing]]></string> 1389 <!-- Label that indicates a site is using a secure connection --> 1390 <string name="quick_settings_sheet_secure_connection_2">Ulanish xavfsiz</string> 1391 <!-- Label that indicates a site is using a insecure connection --> 1392 <string name="quick_settings_sheet_insecure_connection_2">Ulanish xavfsiz emas</string> 1393 <!-- Label to clear site data --> 1394 <string name="clear_site_data">Cookie va sayt maʼlumotlarini tozalash</string> 1395 <!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all data for current site. %s is the domain of the site. --> 1396 <string name="confirm_clear_site_data"><![CDATA[<b>%s</b> saytining barcha cookie fayllari va maʼlumotlarini oʻchirib tashlashni istaysizmi?]]></string> 1397 <!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites --> 1398 <string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">Barcha saytlarga berilgan barcha ruxsatlarni olib tashlashni xoxhlaysizmi?</string> 1399 <!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site --> 1400 <string name="confirm_clear_permissions_site">Bu saytga berilgan barcha ruxsatlarni olib tashlashni xoxhlaysizmi?</string> 1401 <!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to set default value a permission for a site --> 1402 <string name="confirm_clear_permission_site">Bu saytga berilgan shu ruxsatni olib tashlashni xoxhlaysizmi?</string> 1403 <!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings --> 1404 <string name="no_site_exceptions">Hech qanday sayt istisnolarisiz</string> 1405 <!-- Browser menu button that adds a shortcut to the home fragment --> 1406 <string name="browser_menu_add_to_shortcuts">Yorliqlarga qoʻshish</string> 1407 <!-- Browser menu button that removes a shortcut from the home fragment --> 1408 <string name="browser_menu_remove_from_shortcuts">Yorliqlardan olib tashlash</string> 1409 <!-- 1410 text shown before the issuer name to indicate who its verified by, %1$s is the name of 1411 the certificate authority that verified the ticket 1412 --> 1413 <string name="certificate_info_verified_by">Tekshiruvchi: %1$s</string> 1414 <!-- Login overflow menu delete button --> 1415 <string name="login_menu_delete_button">Oʻchirish</string> 1416 <!-- Login overflow menu edit button --> 1417 <string name="login_menu_edit_button">Tahrirlash</string> 1418 <!-- Positive action of a dialog asking to delete --> 1419 <string name="dialog_delete_positive">Oʻchirish</string> 1420 <!-- Negative action of a dialog asking to delete login --> 1421 <string name="dialog_delete_negative">Bekor qilish</string> 1422 <!-- The error message in add login view when hostname field is blank. --> 1423 <string name="saved_login_hostname_required" tools:ignore="UnusedResources">Host nomi kerak</string> 1424 <!-- Voice search button content description --> 1425 <string name="voice_search_content_description">Ovozli qidiruv</string> 1426 <!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button --> 1427 <string name="voice_search_explainer">Hozir gapiring</string> 1428 <!-- The error message in edit login view when a duplicate username exists. --> 1429 <string name="saved_login_duplicate">Shu nomdagi login oldindan bor</string> 1430 <!-- This is the hint text that is shown inline on the hostname field of the create new login page. 'https://www.example.com' intentionally hardcoded here --> 1431 <string name="add_login_hostname_hint_text">https://www.example.com</string> 1432 <!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname does not contain http or https. --> 1433 <string name="add_login_hostname_invalid_text_3">Veb manzilda \"https://\" yoki \"http://\" boʻlishi kerak</string> 1434 <!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname is invalid. --> 1435 <string name="add_login_hostname_invalid_text_2">Host nomi xatosiz kiritilishi kerak</string> 1436 <!-- 1437 Synced Tabs 1438 1439 Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account 1440 --> 1441 <string name="synced_tabs_connect_another_device">Boshqa qurilmani ulash</string> 1442 <!-- Text displayed asking user to re-authenticate --> 1443 <string name="synced_tabs_reauth">Qaytadan haqiqiylikni tekshiring.</string> 1444 <!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account --> 1445 <string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Varaq sinxronizatsiyasini yoqing</string> 1446 <!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced --> 1447 <string name="synced_tabs_no_tabs" tools:ignore="BrandUsage">Boshqa qurilmlaringizdagi Firefoxda hech qanday varaq ochiq emas.</string> 1448 <!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs --> 1449 <string name="synced_tabs_sign_in_message">Boshqa qurilmalaringizdagi varaqlar roʻyxatini koʻrish.</string> 1450 <!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync --> 1451 <string name="synced_tabs_sign_in_button">Sinxronlash uchun hisobingizga kiring</string> 1452 <!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. --> 1453 <string name="synced_tabs_no_open_tabs">Ochiq varaqlar yoʻq</string> 1454 <!-- Content description for expanding a group of synced tabs. --> 1455 <string name="synced_tabs_expand_group">Sinxronlangan yorliqlar guruhini kengaytirish</string> 1456 <!-- Content description for collapsing a group of synced tabs. --> 1457 <string name="synced_tabs_collapse_group">Sinxronlangan yorliqlar guruhini yigʻish</string> 1458 <!-- Title text displayed in the dialog when shortcuts limit is reached. --> 1459 <string name="shortcut_max_limit_title">Yorliqlar chekloviga yetdi</string> 1460 <!-- Content description text displayed in the dialog when shortcut limit is reached. --> 1461 <string name="shortcut_max_limit_content">Yangi yorliq qoʻshish uchun eskilaridan birini olib tashlang. Saytni bosib turing va oʻchirishni tanlang.</string> 1462 <!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. --> 1463 <string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">OK, tushundim</string> 1464 <!-- Label for the preference to show the shortcuts for the most visited top sites on the homepage --> 1465 <string name="top_sites_toggle_top_recent_sites_4">Yorliqlar</string> 1466 <!-- Title text displayed in the rename top site dialog. --> 1467 <string name="top_sites_rename_dialog_title">Nomi</string> 1468 <!-- Hint for renaming title of a shortcut --> 1469 <string name="shortcut_name_hint">Yorliq nomi</string> 1470 <!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. --> 1471 <string name="top_sites_rename_dialog_cancel">Bekor qilish</string> 1472 <!-- Text for the menu button to open the homepage settings. --> 1473 <string name="top_sites_menu_settings">Sozlamalar</string> 1474 <!-- Text for the menu button to navigate to sponsors and privacy support articles. '&' is replaced with the ampersand symbol: & --> 1475 <string name="top_sites_menu_sponsor_privacy">Bizning homiylarimiz va sizning maxfiyligingiz</string> 1476 <!-- Label text displayed for a sponsored top site. --> 1477 <string name="top_sites_sponsored_label">Homiylik qilgan</string> 1478 <!-- 1479 Inactive tabs in the tabs tray 1480 1481 Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 14 days. 1482 --> 1483 <string name="inactive_tabs_title">Nofaol varaqlar</string> 1484 <!-- Content description for closing all inactive tabs --> 1485 <string name="inactive_tabs_delete_all">Barcha nofaol varaqlarni yopish</string> 1486 <!-- Content description for expanding the inactive tabs section. --> 1487 <string name="inactive_tabs_expand_content_description">Nofaol varaqlarni yoyish</string> 1488 <!-- Content description for collapsing the inactive tabs section. --> 1489 <string name="inactive_tabs_collapse_content_description">Nofaol varaqlarni yigʻish</string> 1490 <!-- 1491 Inactive tabs auto-close message in the tabs tray 1492 1493 The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. 1494 --> 1495 <string name="inactive_tabs_auto_close_message_header" tools:ignore="UnusedResources">Bir oydan keyin avtomatik yopilsinmi?</string> 1496 <!-- A description below the header to notify the user what the inactive tabs auto-close feature is. --> 1497 <string name="inactive_tabs_auto_close_message_description" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">Oʻtgan oy ochilmagan varaqlarni Firefox yopishi mumkin.</string> 1498 <!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. --> 1499 <string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">AVTOMATIK YOPISHNI YOQISH</string> 1500 <!-- Text for the snackbar to confirm auto-close is enabled for inactive tabs --> 1501 <string name="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">Avtomatik yoqish yoniq</string> 1502 <!-- 1503 Awesome bar suggestion's headers 1504 1505 Search suggestions title for Firefox Suggest. 1506 --> 1507 <string name="firefox_suggest_header" tools:ignore="BrandUsage">Firefox Suggest</string> 1508 <!-- Default browser card text --> 1509 <string name="default_browser_experiment_card_text" tools:ignore="BrandUsage">Saytlar, elektron pochta va xabarlar havolalarini Firefoxda avtomatik ravishda ochiladigan qilib sozlang.</string> 1510 <!-- Content description for close button in collection placeholder. --> 1511 <string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">Olib tashlash</string> 1512 <!-- Content description radio buttons with a link to more information --> 1513 <string name="radio_preference_info_content_description">Batafsil axborot uchun bosing</string> 1514 <!-- Content description for the action bar "up" button --> 1515 <string name="action_bar_up_description">Yuqoriga oʻtish</string> 1516 <!-- Text indicating that the Pocket story that also displays this text is a sponsored story by other 3rd party entity. --> 1517 <string name="pocket_stories_sponsor_indication">Homiylik qilgan</string> 1518 <!-- Snackbar message for enrolling in a Nimbus experiment from the secret settings when Studies preference is Off. --> 1519 <string name="experiments_snackbar">Maʼlumotlarni yuborish uchun telemetriyani yoqing.</string> 1520 <!-- Snackbar button text to navigate to telemetry settings. --> 1521 <string name="experiments_snackbar_button">Sozlamalarni ochish</string> 1522 <!-- Action label for elements that can be expanded if interacting with them. Talkback will append this to say "Double tap to expand". --> 1523 <string name="a11y_action_label_expand">yigʻish</string> 1524 <!-- Action label for links to a website containing documentation about a wallpaper collection. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more about this collection". --> 1525 <string name="a11y_action_label_wallpaper_collection_learn_more">ushbu kolleksiya haqida koʻproq maʼlumot olish uchun havolani oching</string> 1526 <!-- Translations feature --> 1527 1528 <!-- TextField Design System Component --> 1529 1530 <!-- ==== Terms of use pop up prompt ==== --> 1531 1532 <!-- ==== Experiment strings. ==== --> 1533 1534 <!-- ==== End of Terms of use popup prompt. ==== --> 1535 </resources>