strings.xml (107170B)
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2 3 <!-- 4 This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public 5 License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this 6 file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. 7 --> 8 9 <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> 10 <!-- App name for private browsing mode. %s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 11 <string name="app_name_private_5">ကိုယ်ပိုင် %s</string> 12 <!-- App name for private browsing mode. %s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 13 <string name="app_name_private_4">%s (ကိုယ်ပိုင်)</string> 14 <!-- 15 Home Fragment 16 17 Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. 18 --> 19 <string name="content_description_menu">ရွေးချယ်စရာများ</string> 20 <!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for the default engine --> 21 <string name="search_hint">လိပ်စာရှာဖွေ သို့ ရိုက်ထည့်ပါ</string> 22 <!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for a general engine --> 23 <string name="search_hint_general_engine">အင်တာနက်တွင် ရှာမည်</string> 24 <!-- Placeholder text shown in search bar when using history search --> 25 <string name="history_search_hint">မှတ်တမ်းတွင် ရှာမည်</string> 26 <!-- Placeholder text shown in search bar when using bookmarks search --> 27 <string name="bookmark_search_hint">မှတ်ထားရာတွင် ရှာမည်</string> 28 <!-- Placeholder text shown in search bar when using tabs search --> 29 <string name="tab_search_hint">တပ်ဗ်များ ရှာမည်</string> 30 <!-- No Open Tabs Message Description --> 31 <string name="no_open_tabs_description">သင့်ဖွင့်ထားသည့်တက်ဗ်များကို ဤနေရာတွင် ပြမည်။</string> 32 <!-- No Private Tabs Message Description --> 33 <string name="no_private_tabs_description">သင်၏ သီးသန့် တက်ဗ်များ ဤနေရာမှာ ပြရန်။</string> 34 <!-- Tab tray multi select title in app bar. %1$d is the number of tabs selected --> 35 <string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d ခု ရွေးချယ်ထားပြီး</string> 36 <!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection --> 37 <string name="tab_tray_add_new_collection">စုဆောင်းမှု အသစ် သို့ ထည့်ရန်</string> 38 <!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection --> 39 <string name="tab_tray_add_new_collection_name">အမည်</string> 40 <!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection --> 41 <string name="tab_tray_select_collection">စုဆောင်းမှု ကို ရွေးချယ်ရန်</string> 42 <!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray --> 43 <string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">multiselect mode ကိုပိတ်ပါ</string> 44 <!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray --> 45 <string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">စုဆောင်းမှု သို့ တက်ဗ်များ သိမ်းရန်</string> 46 <!-- About content. %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 47 <string name="about_content">%1$s ကို Mozilla မှ ထုတ်လုပ်သည်။</string> 48 <!-- Private Browsing --> 49 <string name="private_browsing_common_myths">ပုဂ္ဂလိက browsing ဆိုင်ရာ အမြင်မှားများ</string> 50 <!-- Text for the positive action button --> 51 <string name="open_in_app_cfr_positive_button_text">ဆက်တင် များသို့ သွားပါ။</string> 52 <!-- Text for the negative action button --> 53 <string name="open_in_app_cfr_negative_button_text">ပိတ်ပါ</string> 54 <!-- Private browsing erase action "contextual feature recommendation" (CFR) --> 55 56 <!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. --> 57 <string name="camera_permissions_needed_message">ကင်မရာ သုံးခွင့် လိုအပ်သည်။ Android ဆက်တင် များသို့ သွားပါ၊ ခွင့်ပြုချက် များကို နှိပ်ပါ၊ ခွင့်ပြုပါ ကိုနှိပ်ပါ။</string> 58 <!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. --> 59 <string name="camera_permissions_needed_positive_button_text">အပြင်အဆင်များသို့ သွားပါ</string> 60 <!-- Text for the negative action button to dismiss the dialog. --> 61 <string name="camera_permissions_needed_negative_button_text">ပိတ်ပါ</string> 62 <!-- Text for the banner message to tell users about our auto close feature. --> 63 <string name="tab_tray_close_tabs_banner_message">လွန်ခဲ့သော တစ်ရက်၊ အပတ် (သို့) လ တွင် မကြည့်ရသေးသော အလိုအလျောက် ပိတ်ရန် ဖွင့်ထားသည့် တက်ဘ် များကို သတ်မှတ်ပါ။</string> 64 <!-- Text for the positive action button to go to Settings for auto close tabs. --> 65 <string name="tab_tray_close_tabs_banner_positive_button_text">ရွေးချယ်စရာများ ကို ကြည့်ရန်</string> 66 <!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. --> 67 <string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">ပယ်ချ</string> 68 <!-- Text for the banner message to tell users about our inactive tabs feature. --> 69 <string name="tab_tray_inactive_onboarding_message">သင် နှစ်ပတ်ကြာ ဖွင့်မကြည့်ထားသော တက်ဗ်များအား ဒီနေရာတွင်ရွှေ့ထားသည်။</string> 70 <!-- Text for the action link to go to Settings for inactive tabs. --> 71 <string name="tab_tray_inactive_onboarding_button_text">ဆက်တင်တွင်ပိတ်မည်</string> 72 <!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. --> 73 <string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">တစ်လအကြာတွင် အလိုအလျောက်ပိတ်လိုပါသလား</string> 74 <!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. --> 75 <string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">ပိတ်မည်</string> 76 <!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. --> 77 <string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button_2">အလိုအလျောက်ပိတ်ခြင်းအားဖွင့်မည်</string> 78 <!-- 79 Home screen icons - Long press shortcuts 80 81 Shortcut action to open new tab 82 --> 83 <string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">တပ်ဗ် အသစ်</string> 84 <!-- Shortcut action to open new private tab --> 85 <string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">တစ်ကိုယ်ရေသုံး တပ်ဗ်အသစ်</string> 86 <!-- 87 Recent Tabs 88 89 Header text for jumping back into the recent tab in the home screen 90 --> 91 <string name="recent_tabs_header">ပြန် ဝင်ရန်</string> 92 <!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray --> 93 <string name="recent_tabs_show_all">အားလုံးကို ပြပါ</string> 94 <!-- 95 Browser Fragment 96 97 Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) 98 --> 99 <string name="browser_menu_back">နောက်သို့</string> 100 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) --> 101 <string name="browser_menu_forward">ရှေ့သို့</string> 102 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website --> 103 <string name="browser_menu_refresh">ပြန်စပါ</string> 104 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website --> 105 <string name="browser_menu_stop">ရပ်ပါ</string> 106 <!-- Browser menu button that sends a user to help articles --> 107 <string name="browser_menu_help">အကူအညီ</string> 108 <!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article --> 109 <string name="browser_menu_whats_new">ဘာထူးသလဲ</string> 110 <!-- Browser menu button that opens the settings menu --> 111 <string name="browser_menu_settings">အပြင်အဆင်များ</string> 112 <!-- Browser menu button that opens a user's library --> 113 <string name="browser_menu_library">စာကြည့်တိုက်</string> 114 <!-- Browser menu toggle that requests a desktop site --> 115 <string name="browser_menu_desktop_site">Desktop site</string> 116 <!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. --> 117 <string name="browser_menu_add_to_homescreen">ပင်မစာမျက်နှာသို့ ထည့်ပါ</string> 118 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button --> 119 <string name="resync_button_content_description">ပြန်ချိန်သားကိုက်ရန်</string> 120 <!-- Browser menu button that opens the find in page menu --> 121 <string name="browser_menu_find_in_page">စာမျက်နှာထဲတွင် ရှာပါ</string> 122 <!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection --> 123 <string name="browser_menu_save_to_collection_2">စုဆောင်းမှုသို့သိမ်းဆည်းပါ</string> 124 <!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site --> 125 <string name="browser_menu_share">မျှဝေ</string> 126 <!-- 127 Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix 128 %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). 129 --> 130 <string name="browser_menu_open_in_fenix">%1$s တွင်ဖွင့်ပါ</string> 131 <!-- 132 Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab 133 %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). 134 --> 135 <string name="browser_menu_powered_by">%1$s မှ ထောက်ပံ့ထားသည်</string> 136 <!-- 137 Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab 138 %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). 139 --> 140 <string name="browser_menu_powered_by2">%1$s က ထောက်ပံ့ပေးထားတယ်</string> 141 <!-- Browser menu button to put the current page in reader mode --> 142 <string name="browser_menu_read">စာဖတ်သူမြင်ကွင်း</string> 143 <!-- Browser menu button content description to close reader mode and return the user to the regular browser --> 144 <string name="browser_menu_read_close">စာဖတ်သူ မြင်ကွင်းကို ပိတ်ပါ</string> 145 <!-- Browser menu button to open the current page in an external app --> 146 <string name="browser_menu_open_app_link">အက်ပ်ထဲတွင်ဖွင့်ပါ</string> 147 <!-- Browser menu button to show reader view appearance controls e.g. the used font type and size --> 148 <string name="browser_menu_customize_reader_view">စာဖတ်သူ မြင်ကွင်းကို စိတ်ကြိုက် ပြင်ဆင်ပါ</string> 149 <!-- Browser menu label for adding a bookmark --> 150 <string name="browser_menu_add">ထည့်ပါ</string> 151 <!-- Browser menu label for editing a bookmark --> 152 <string name="browser_menu_edit">ပြင်ဆင်</string> 153 <!-- Browser menu label that navigates to the Password screen --> 154 <string name="browser_menu_passwords">ပက်စ်ဝေါ့များ</string> 155 <!-- 156 Browser Toolbar 157 158 Content description for the Home screen button on the browser toolbar 159 --> 160 <string name="browser_toolbar_home">ပင်မ စာမျက်နှာ</string> 161 <!-- Content description for the translate page toolbar button that opens the translations dialog when no translation has occurred. --> 162 <string name="browser_toolbar_translate">စာမျက်နှာကို ဘာသာပြန်မည်</string> 163 <!-- 164 Locale Settings Fragment 165 166 Content description for tick mark on selected language 167 --> 168 <string name="a11y_selected_locale_content_description">ရွေးချယ်ထားသောဘာသာစကား</string> 169 <!-- Text for default locale item --> 170 <string name="default_locale_text">ဖုန်း၏ ဘာသာကို သုံးပါ</string> 171 <!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text --> 172 <string name="locale_search_hint">ဘာသာစကားရှာဖွေရန်</string> 173 <!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings --> 174 <string name="search_shortcuts_engine_settings">အင်ဂျင်အပြင်အဆင် ရှာဖွေပါ</string> 175 <!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard --> 176 <string name="awesomebar_clipboard_title">ကလစ်ဘုတ်မှ လင့်ခ်ကိုဖြည့်စွက်ပါ</string> 177 <!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions --> 178 <string name="search_suggestions_onboarding_allow_button">ခွင့်ပြုပါ</string> 179 <!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions --> 180 <string name="search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button">ခွင့်မပြုပါနှင့်</string> 181 <!-- Search suggestion onboarding hint title text --> 182 <string name="search_suggestions_onboarding_title">သီးသန့်အစည်းအဝေးများတွင်ရှာဖွေရေးအကြံပြုချက်များကိုခွင့်ပြုပါ။</string> 183 <!-- Search suggestion onboarding hint description text, %s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 184 <string name="search_suggestions_onboarding_text">%s သည် သင့်သတ်မှတ်ထားသည့်ရှာဖွေရေးအင်ဂျင်နှင့် လိပ်စာဘားတွင် သင်ရိုက်ထည့်သမျှအားလုံးကိုမျှဝေပါလိမ့်မည်။</string> 185 <!-- Search engine suggestion title text. %s is the name of the suggested engine. --> 186 <string name="search_engine_suggestions_title">%s ကို ရှာပါ</string> 187 <!-- Search engine suggestion description text --> 188 <string name="search_engine_suggestions_description">လိပ်စာ ဘားမှ တိုက်ရိုက် ရှာပါ</string> 189 <!-- 190 Home onboarding 191 192 Content description (not visible, for screen readers etc.): Close button for the home onboarding dialog 193 --> 194 <string name="onboarding_home_content_description_close_button">ပိတ်ပါ</string> 195 <!-- Text for the button to sign in to sync on the device --> 196 <string name="juno_onboarding_sign_in_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">အကောင့်ဝင်မည်</string> 197 <!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow --> 198 <string name="juno_onboarding_sign_in_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">အခု မလုပ်သေး</string> 199 <!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow --> 200 <string name="juno_onboarding_enable_notifications_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">အခု မလုပ်သေး</string> 201 <!-- Text for the button to dismiss the screen and move on with the flow --> 202 <string name="juno_onboarding_add_search_widget_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">အခု မလုပ်သေး</string> 203 <!-- ==== Project "Nova" onboarding strings ==== --> 204 205 <!-- ==== End of Project "Nova" onboarding strings ==== --> 206 207 <!-- Text preview for smaller sized widgets --> 208 <string name="search_widget_text_short">ရှာပါ</string> 209 <!-- Text preview for larger sized widgets --> 210 <string name="search_widget_text_long">ဝဘ်တွင် ရှာဖွေပါ</string> 211 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search --> 212 <string name="search_widget_voice">အသံဖြင့် ရှာရန်</string> 213 <!-- 214 Preferences 215 216 Title for the settings page 217 --> 218 <string name="settings">အပြင်အဆင်များ</string> 219 <!-- Preference category for general settings --> 220 <string name="preferences_category_general">အထွေထွေ</string> 221 <!-- Preference category for all links about Fenix --> 222 <string name="preferences_category_about">အကြောင်းအရာ</string> 223 <!-- Preference for settings related to changing the default search engine --> 224 <string name="preferences_default_search_engine">ပုံမှန်ရှာဖွေရေးယန္တရား</string> 225 <!-- Preference for settings related to Search --> 226 <string name="preferences_search">ရှာဖွေပါ</string> 227 <!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store --> 228 <string name="preferences_rate">Google Play တွင်အဆင့်သတ်မှတ်ပါ</string> 229 <!-- 230 Preference linking to about page for Fenix 231 %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). 232 --> 233 <string name="preferences_about">%1$s အကြောင်း</string> 234 <!-- Preference for settings related to changing the default browser --> 235 <string name="preferences_set_as_default_browser">ပုံသေဘရောက်ဇာ အဖြစ်သတ်မှတ်မည်</string> 236 <!-- Preference category for advanced settings --> 237 <string name="preferences_category_advanced">အဆင့်မြင့်</string> 238 <!-- Preference category for privacy and security settings --> 239 <string name="preferences_category_privacy_security">ကိုယ်ရေးကာကွယ်မှု နှင့် လုံခြုံရေး</string> 240 <!-- Preference for private browsing options --> 241 <string name="preferences_private_browsing_options">လုံခြုံစွာ ကြည့်ရှုခြင်း</string> 242 <!-- Preference for opening links in a private tab --> 243 <string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">လင်ခ့်ကို ကိုယ်ပိုင်သီးသန့်သုံးတပ်ဗ်တွင်ဖွင့်ပါ</string> 244 <!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab --> 245 <string name="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">စခရင်ရှော့ခ်များကို သီးသန့်ကြည့်ရှုခြင်းတွင် ခွင့်ပြုပါ</string> 246 <!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option --> 247 <string name="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">အကယ်၍ ခွင့်ပြုလိုက်လျှင် အက်ပ်များစွာ ပွင့်လာမည်ဖြစ်ပြီး၊ သီးသန့် တပ်ဗ်များကိုပါ တွေ့မြင်ရမည် ဖြစ်သည်။</string> 248 <!-- Preference for adding private browsing shortcut --> 249 <string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">သီးသန့်ရှာဖွေမှုဖြတ်လမ်းပေါင်းထည့်ပါ။</string> 250 <!-- Preference for accessibility --> 251 <string name="preferences_accessibility">အသုံးပြုခွင့်</string> 252 <!-- Preference to override the Sync token server --> 253 <string name="preferences_override_sync_tokenserver">သုံးသူစိတ်ကြိုက် ချိန်သားကိုက် ဆာဗာ</string> 254 <!-- Preference category for account information --> 255 <string name="preferences_category_account">အကောင့်</string> 256 <!-- Preference for changing default theme to dark or light mode --> 257 <string name="preferences_theme">အခင်းအကျင်းများ</string> 258 <!-- Preference for gestures based actions --> 259 <string name="preferences_gestures">လက်ဟန်အမူအရာများ</string> 260 <!-- Preference for settings related to visual options --> 261 <string name="preferences_customize">စိတ်ကြိုက်လုပ်ပါ</string> 262 <!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA --> 263 <string name="preferences_account_sync_error">စည်းညှိခြင်းကိုပြန်လည်စတင်ရန်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ပါ</string> 264 <!-- Preference for language --> 265 <string name="preferences_language">ဘာသာစကား</string> 266 <!-- Preference for data collection --> 267 <string name="preferences_data_collection">ဒေတာစုဆောင်းခြင်း</string> 268 <!-- Preference for developers --> 269 <string name="preferences_remote_debugging">USB မှတဆင့် Remote debugging</string> 270 <!-- Preference title for switch preference to show search suggestions --> 271 <string name="preferences_show_search_suggestions">ရှာဖွေရေး အကြံပြုချက်များကို ဖေါ်ပြပါ</string> 272 <!-- Preference title for switch preference to show voice search button --> 273 <string name="preferences_show_voice_search">အသံရှာ ဖွေမှု ပြရန်</string> 274 <!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode --> 275 <string name="preferences_show_search_suggestions_in_private">ကိုယ်ပိုင်သီးသန့်အပိုင်းများတွင်ပြပါ</string> 276 <!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching --> 277 <string name="preferences_show_clipboard_suggestions">ကလစ်ဘုတ်မှ အကြံပြုချက်များပြပါ။</string> 278 <!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching --> 279 <string name="preferences_search_browsing_history">ကြည့်ရှုမှတ်တမ်းကို ရှာပါ</string> 280 <!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching --> 281 <string name="preferences_search_bookmarks">စာမှတ်များကို ရှာရန်</string> 282 <!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching --> 283 <string name="preferences_search_synced_tabs">ချိန်သားကိုက်ထားသော တပ်ဗ်များကို ရှာပါ</string> 284 <!-- Preference for account settings --> 285 <string name="preferences_account_settings">အကောင့်ဆက်တင်များ</string> 286 <!-- Preference for enabling url autocomplete --> 287 <string name="preferences_enable_autocomplete_urls">အလိုအလျောက်ဖြည့်စွက် URLs</string> 288 <!-- Preference for open links in third party apps --> 289 <string name="preferences_open_links_in_apps">အက်ပ်များမှလင့်များကိုဖွင့်ပါ</string> 290 <!-- Preference for notifications --> 291 <string name="preferences_notifications">အသိပေးချက်များ</string> 292 <!-- Button caption to confirm the add-on collection configuration --> 293 <string name="customize_addon_collection_ok">အိုကေ</string> 294 <!-- Button caption to abort the add-on collection configuration --> 295 <string name="customize_addon_collection_cancel">ပယ်ဖျက်</string> 296 <!-- Hint displayed on input field for custom collection name --> 297 <string name="customize_addon_collection_hint">စုဆောင်းမှု အမည်</string> 298 <!-- Hint displayed on input field for custom collection user ID --> 299 <string name="customize_addon_collection_user_hint">စုဆောင်းမှုပိုင်ရှင် (အသုံးပြုသူ အိုင်ဒီ)</string> 300 <!-- Preference for triggering sync --> 301 <string name="preferences_sync_now">ယခုချိတ်ပါ</string> 302 <!-- Preference category for sync --> 303 <string name="preferences_sync_category">ထပ်တူပြုလိုသည်များကို ရွေးပါ</string> 304 <!-- Preference for syncing history --> 305 <string name="preferences_sync_history">မှတ်တမ်း</string> 306 <!-- Preference for syncing bookmarks --> 307 <string name="preferences_sync_bookmarks">စာမှတ်များ</string> 308 <!-- Preference for syncing passwords --> 309 <string name="preferences_sync_logins_2">ပက်စ်ဝေါ့များ</string> 310 <!-- Preference for syncing tabs --> 311 <string name="preferences_sync_tabs_2">ပွင့်နေသော တက်ဗ်များ</string> 312 <!-- Preference for signing out --> 313 <string name="preferences_sign_out">ထွက်ရန်</string> 314 <!-- Preference displays and allows changing current FxA device name --> 315 <string name="preferences_sync_device_name">ကိရိယာအမည်</string> 316 <!-- Text shown when user enters empty device name --> 317 <string name="empty_device_name_error">ကိရိယာအမည်မှာဗလာမဖြစ်နိုင်ပါ။</string> 318 <!-- Label indicating that sync is in progress --> 319 <string name="sync_syncing_in_progress">တစ်ပြေးညီ ဖြစ်စေရန် ဆောင်ရွက်နေသည်…</string> 320 <!-- Label summary indicating that sync failed. %s is the date stamp showing last time it succeeded. --> 321 <string name="sync_failed_summary">ထပ်တူပြုခြင်းမအောင်မြင်ပါ။ နောက်ဆုံးအောင်မြင်မှု - %s</string> 322 <!-- Label summary showing never synced --> 323 <string name="sync_failed_never_synced_summary">ထပ်တူပြုခြင်းမအောင်မြင်ပါ။ နောက်ဆုံးထပ်တူပြုခြင်း: ဘယ်တော့မှ</string> 324 <!-- Label summary the date we last synced. %s is date stamp showing last time sync was completed. --> 325 <string name="sync_last_synced_summary">နောက်ဆုံး တစ်ပြေးညီ ဆောင်ရွက်ခဲ့သော အချိန် %s</string> 326 <!-- Label summary showing never synced --> 327 <string name="sync_never_synced_summary">နောက်ဆုံး ထပ်တူပြုသည့်အချိန် : မရှိပါ</string> 328 <!-- 329 Text for displaying the default device name. 330 %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). %2$s is the device manufacturer name 331 and %3$s is the device model. 332 --> 333 <string name="default_device_name_2">%1$s သည် %2$s %3$s တွင်</string> 334 <!-- Preference for syncing addresses --> 335 <string name="preferences_sync_address">လိပ်စာများ</string> 336 <!-- 337 Send Tab 338 339 Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app 340 --> 341 <string name="fxa_received_tab_channel_name">လက်ခံရရှိ တက်ဗ်များ</string> 342 <!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app --> 343 <string name="fxa_received_tab_channel_description" tools:ignore="BrandUsage">အခြားစက်များရှိ Firefox များမှ ရရှိသော တပ်ဗ်အသစ်များ အတွက် သတိပေးချက်များ</string> 344 <!-- The body for these is the URL of the tab received --> 345 <string name="fxa_tab_received_notification_name">တပ်ဗ်ကို လက်ခံရရှိသည်</string> 346 <!-- %s is the device name --> 347 <string name="fxa_tab_received_from_notification_name">%s မှ တပ်ဗ်</string> 348 <!-- 349 Advanced Preferences 350 351 Preference for tracking protection exceptions 352 --> 353 <string name="preferences_tracking_protection_exceptions">ခြွင်းချက်များ</string> 354 <!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) --> 355 <string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">ဆိုဒ်များအားလုံးကိုဖွင့်ပါ</string> 356 <!-- Text displayed when there are no exceptions --> 357 <string name="exceptions_empty_message_description">ရွေးချယ်ထားသောဆိုက်များအတွက် ခြေရာခံကာကွယ်ခြင်းကို ခြွင်းချက်များက ပိတ်ဆို့လိမ့်မည်။</string> 358 <!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page --> 359 <string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">ပိုမိုလေ့လာရန်</string> 360 <!-- Title for studies preferences --> 361 <string name="preference_experiments_2">လေ့လာရေး</string> 362 <!-- Summary for studies preferences --> 363 <string name="preference_experiments_summary_2">Mozilla ကို ထည့်သွင်းစေပြီး လေ့လာခွင့်ပြုပါ</string> 364 <!-- Preference for reconnecting to FxA sync --> 365 <string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ရန်ဝင်ရောက်ပါ</string> 366 <!-- Preference for removing FxA account --> 367 <string name="preferences_sync_remove_account">အကောင့်ကိုဖယ်ရှားပါ</string> 368 <!-- 369 Pairing Feature strings 370 371 Instructions on how to access pairing 372 --> 373 <string name="pair_instructions_2"><![CDATA[<b>firefox.com/pair</b> တွင်ပြနေသော QR ကုဒ်ကို ဖတ်ပါ]]></string> 374 <!-- 375 Toolbar Preferences 376 377 Preference for using top toolbar 378 --> 379 <string name="preference_top_toolbar">ထိပ်ဆုံး</string> 380 <!-- Preference for using bottom toolbar --> 381 <string name="preference_bottom_toolbar">အောက်</string> 382 <!-- 383 Theme Preferences 384 385 Preference for using light theme 386 --> 387 <string name="preference_light_theme">အလင်း</string> 388 <!-- Preference for using dark theme --> 389 <string name="preference_dark_theme">အမှောင်</string> 390 <!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery --> 391 <string name="preference_auto_battery_theme">ဘက်ထရီချွေတာခြင်းဖြင့်သတ်မှတ်မည်</string> 392 <!-- Preference for using following device theme --> 393 <string name="preference_follow_device_theme">ကိရိယာအခင်းအကျင်းကိုလိုက်နာပါ</string> 394 <!-- 395 Gestures Preferences 396 397 Preferences for using pull to refresh in a webpage 398 --> 399 <string name="preference_gestures_website_pull_to_refresh">ပြန်လည်စတင်ရန်ဆွဲပါ</string> 400 <!-- Preference for using the dynamic toolbar --> 401 <string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">တူးဘားကို ဖျောက်ရန် ရွှေ့ပါ</string> 402 <!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar --> 403 <string name="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">တပ်ဗ် များ ဖွင့်ရန် တူးဘား ကို အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ</string> 404 <!-- 405 Library 406 407 Option in Library to open Downloads page 408 --> 409 <string name="library_downloads">ဆွဲချချက်များ</string> 410 <!-- Option in library to open Bookmarks page --> 411 <string name="library_bookmarks">စာမှတ်များ</string> 412 <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page --> 413 <string name="library_desktop_bookmarks_root">ဒတ်စတောခ့် စာမှတ်များ</string> 414 <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page --> 415 <string name="library_desktop_bookmarks_menu">မှတ်သားချက်များ စာရင်း</string> 416 <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page --> 417 <string name="library_desktop_bookmarks_toolbar">မှတ်သားချက်များ ခလုတ်တန်း</string> 418 <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page --> 419 <string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">အခြား စာမှတ်များ</string> 420 <!-- Option in Library to open History page --> 421 <string name="library_history">မှတ်တမ်း</string> 422 <!-- Option in Library to open a new tab --> 423 <string name="library_new_tab">တပ်ဗ် အသစ်</string> 424 <!-- Settings Page Title --> 425 <string name="settings_title">အပြင်အဆင်များ</string> 426 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" --> 427 <string name="content_description_close_button">ပိတ်ပါ</string> 428 <!-- Option in library for Recently Closed Tabs --> 429 <string name="library_recently_closed_tabs">လတ်တလော ပိတ်ခဲ့သော တက်ဗ်များ</string> 430 <!-- Option in library to open Recently Closed Tabs page --> 431 <string name="recently_closed_show_full_history">မှတ်တမ်း အားလုံး ပြရန်</string> 432 <!-- 433 Text to show users they have multiple tabs saved in the Recently Closed Tabs section of history. 434 %d is a placeholder for the number of tabs selected. 435 --> 436 <string name="recently_closed_tabs">%d တက်ဗ်</string> 437 <!-- 438 Text to show users they have one tab saved in the Recently Closed Tabs section of history. 439 %d is a placeholder for the number of tabs selected. 440 --> 441 <string name="recently_closed_tab">%d တက်ဗ်</string> 442 <!-- Recently closed tabs screen message when there are no recently closed tabs --> 443 <string name="recently_closed_empty_message">လတ်တလော ပိတ်ခဲ့သည့် တက်ဗ် မရှိ</string> 444 <!-- 445 Tab Management 446 447 Title of preference for tabs management 448 --> 449 <string name="preferences_tabs">တက်ဗ်များ</string> 450 <!-- Title of preference that allows a user to specify the tab view --> 451 <string name="preferences_tab_view">တက်ဗ် မြင်ကွင်း</string> 452 <!-- Option for a list tab view --> 453 <string name="tab_view_list">စာရင်း</string> 454 <!-- Option for a grid tab view --> 455 <string name="tab_view_grid">အကွက်ချ</string> 456 <!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time --> 457 <string name="preferences_close_tabs">တက်ဗ်များ ပိတ်ရန်</string> 458 <!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs --> 459 <string name="close_tabs_manually">ကိုယ်တိုင်ရွေး</string> 460 <!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one day --> 461 <string name="close_tabs_after_one_day">တစ်ရက် ကြာပြီးနောက်</string> 462 <!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one week --> 463 <string name="close_tabs_after_one_week">တစ်ပတ်ကြာပြီးနောက်</string> 464 <!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one month --> 465 <string name="close_tabs_after_one_month">တစ်လ ကြာပြီးနောက်</string> 466 <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close --> 467 <string name="close_tabs_manually_summary">ကိုယ်တိုင် ပိတ်ပါ</string> 468 <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one day --> 469 <string name="close_tabs_after_one_day_summary">တစ်ရက် ပြီးနောက် ပိတ်ပါ</string> 470 <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one week --> 471 <string name="close_tabs_after_one_week_summary">တစ်ပတ် ပြီးနောက် ပိတ်ပါ</string> 472 <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month --> 473 <string name="close_tabs_after_one_month_summary">တစ်လ ပြီးနောက် ပိတ်ပါ</string> 474 <!-- 475 Studies 476 477 Title of the remove studies button 478 --> 479 <string name="studies_remove">ဖယ်ရှားပါ</string> 480 <!-- Title of the active section on the studies list --> 481 <string name="studies_active">လုပ်ဆောင်နေသည်</string> 482 <!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. --> 483 <string name="studies_learn_more">ပိုမို လေ့လာရန်</string> 484 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed --> 485 <string name="add_tab">တက်ဗ် ထည့်ပါ</string> 486 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed --> 487 <string name="add_private_tab">သီးသန့် တက်ဗ် ထည့်</string> 488 <!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab --> 489 <string name="tab_drawer_fab_content">သီးသန့်</string> 490 <!-- Text for the new tab button to indicate syncing command on the synced tabs page --> 491 <string name="tab_drawer_fab_sync">ထပ်တူပြု ပြိုင်တူအသုံးပြုခြင်း</string> 492 <!-- Text shown in the menu for sharing all tabs --> 493 <string name="tab_tray_menu_item_share">တက်ဗ်များ အားလုံး မျှဝေရန်</string> 494 <!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs --> 495 <string name="tab_tray_menu_recently_closed">လတ်တလော ပိတ်ခဲ့သည့် တက်ဗ်များ</string> 496 <!-- Text shown in the tabs tray inactive tabs section --> 497 <string name="tab_tray_inactive_recently_closed" tools:ignore="UnusedResources">လတ်တလော ပိတ်လိုက်သည်များ</string> 498 <!-- Text shown in the menu to view account settings --> 499 <string name="tab_tray_menu_account_settings">အကောင့် ဆက်တင်များ</string> 500 <!-- Text shown in the menu to view tab settings --> 501 <string name="tab_tray_menu_tab_settings">တက်ဗ် အပြင်အဆင်များ</string> 502 <!-- Text shown in the menu for closing all tabs --> 503 <string name="tab_tray_menu_item_close">တက်ဗ်များ အားလုံး ပိတ်ရန်</string> 504 <!-- Text shown in the multiselect menu for bookmarking selected tabs. --> 505 <string name="tab_tray_multiselect_menu_item_bookmark">စာမှတ်</string> 506 <!-- Text shown in the multiselect menu for closing selected tabs. --> 507 <string name="tab_tray_multiselect_menu_item_close">ပိတ်ပါ</string> 508 <!-- Content description for tabs tray multiselect share button --> 509 <string name="tab_tray_multiselect_share_content_description">ရွေးချယ်ထားသော တပ်ဗ် များကို မျှဝေပါ</string> 510 <!-- Content description for tabs tray multiselect menu --> 511 <string name="tab_tray_multiselect_menu_content_description">ရွေးချယ်ထားသော တပ်ဗ် များ မီနူး</string> 512 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed --> 513 <string name="remove_tab_from_collection">စုစည်းမှု ထဲမှ တက်ဗ် ကို ဖယ်ရှားရန်</string> 514 <!-- Text for button to enter multiselect mode in tabs tray --> 515 <string name="tabs_tray_select_tabs">တပ်ဗ်များကို ရွေးပါ</string> 516 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed --> 517 <string name="close_tab">တပ်ဗ်ကို ပိတ်ရန်</string> 518 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. %s is the tab title --> 519 <string name="close_tab_title">%s တပ်ဗ်ကို ပိတ်ရန်</string> 520 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed --> 521 <string name="open_tabs_menu">တက်ဗ်များ စာရင်းကို ဖွင့်ပါ</string> 522 <!-- Open tabs menu item to save tabs to collection --> 523 <string name="tabs_menu_save_to_collection1">စုဆောင်းမှု သို့ တက်ဗ်များ သိမ်းရန်</string> 524 <!-- Text for the menu button to delete a collection --> 525 <string name="collection_delete">စုဆောင်းမှုကိုဖျက်ပါ</string> 526 <!-- Text for the menu button to rename a collection --> 527 <string name="collection_rename">စုဆောင်းမှုအမည်ပြောင်းပါ</string> 528 <!-- Text for the button to open tabs of the selected collection --> 529 <string name="collection_open_tabs">တပ်ဗ်များကို ဖွင့်ပါ</string> 530 <!-- Hint for adding name of a collection --> 531 <string name="collection_name_hint">စုဆောင်းမှု အမည်</string> 532 <!-- Text for the menu button to remove a top site --> 533 <string name="remove_top_site">ဖယ်ရှားပါ</string> 534 <!-- Text for the menu button to delete a top site from history --> 535 <string name="delete_from_history">မှတ်တမ်းမှ ဖျက်ပါ</string> 536 <!-- Postfix for private WebApp titles. %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 537 <string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (သီးသန့်ကိုယ်ပိုင် ပုံစံ)</string> 538 <!-- Text for the button to clear all history --> 539 <string name="history_delete_all">မှတ်တမ်းကို ဖျက်ပါ</string> 540 <!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted --> 541 <string name="history_delete_multiple_items_snackbar">မှတ်တမ်း ကို ဖျက်ပြီး</string> 542 <!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. %1$s is the shortened URL of the deleted history item. --> 543 <string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s ခု ဖျက်ပြီး</string> 544 <!-- Context description text for the button to delete a single history item --> 545 <string name="history_delete_item">ဖျက်ပါ</string> 546 <!-- 547 History multi select title in app bar 548 %1$d is the number of bookmarks selected 549 --> 550 <string name="history_multi_select_title">%1$d ရွေးထားပြီး</string> 551 <!-- Text for the header that groups the history for today --> 552 <string name="history_today">ဒီနေ့</string> 553 <!-- Text for the header that groups the history for yesterday --> 554 <string name="history_yesterday">မနေ့က</string> 555 <!-- Text for the header that groups the history the past 7 days --> 556 <string name="history_7_days">လွန်ခဲ့သော 7 ရက်က</string> 557 <!-- Text for the header that groups the history the past 30 days --> 558 <string name="history_30_days">ပြီးခဲ့သည့်ရက်ပေါင်း 30</string> 559 <!-- Text for the header that groups the history older than the last month --> 560 <string name="history_older">အဟောင်းတွေ</string> 561 <!-- Text shown when no history exists --> 562 <string name="history_empty_message">မှတ်တမ်းများ ဒီမှာ မရှိပါ</string> 563 <!-- 564 History multi select title in app bar 565 %1$d is the number of downloads selected 566 --> 567 <string name="download_multi_select_title">%1$d ရွေးထားပြီး</string> 568 <!-- 569 Crashes 570 571 Title text displayed on the tab crash page. %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). 572 --> 573 <string name="tab_crash_title_2">တောင်းပန်ပါတယ်။ ဒီစာမျက်နှာကို %1$s မှမတင်နိုင်ပါ။</string> 574 <!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page --> 575 <string name="tab_crash_send_report">Mozillaသို့ ပျက်စီးမှုအစီရင်ခံစာပို့ပါ</string> 576 <!-- Close tab button text on the tab crash page --> 577 <string name="tab_crash_close">တပ်ဗ်ကို ပိတ်ရန်</string> 578 <!-- Restore tab button text on the tab crash page --> 579 <string name="tab_crash_restore">တပ်ဗ်များကို ပြန်လည်အသုံးပြုရန်</string> 580 <!-- Text for the cancel button on delete bookmark dialog --> 581 <string name="bookmark_delete_negative">ပယ်ဖျက်မည်</string> 582 <!-- Screen title for adding a bookmarks folder --> 583 <string name="bookmark_add_folder">ဖိုင်တွဲထည့်ပါ</string> 584 <!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. --> 585 <string name="edit_bookmark_snackbar_action">ပြင်ဆင်ပါ</string> 586 <!-- Bookmark overflow menu edit button --> 587 <string name="bookmark_menu_edit_button">ပြင်ဆင်ပါ</string> 588 <!-- Bookmark overflow menu copy button --> 589 <string name="bookmark_menu_copy_button">ကူးပါ</string> 590 <!-- Bookmark overflow menu share button --> 591 <string name="bookmark_menu_share_button">မျှဝေ</string> 592 <!-- Bookmark overflow menu open in new tab button --> 593 <string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">တပ်ဗ်အသစ်တစ်ခုဖွင့်ပါ</string> 594 <!-- Bookmark overflow menu open in private tab button --> 595 <string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">တစ်ကိုယ်ရေသုံးတပ်ဗ်ဖွင့်</string> 596 <!-- Bookmark overflow menu delete button --> 597 <string name="bookmark_menu_delete_button">ဖျက်ပါ</string> 598 <!-- 599 Bookmark multi select title in app bar 600 %1$d is the number of bookmarks selected 601 --> 602 <string name="bookmarks_multi_select_title">%1$d ရွေးထားပြီး</string> 603 <!-- Bookmark editing screen title --> 604 <string name="edit_bookmark_fragment_title">စာမှတ်ကို ပြင်ရန်</string> 605 <!-- Bookmark folder editing screen title --> 606 <string name="edit_bookmark_folder_fragment_title">ဖိုင်ပြင်ဆင်ပါ</string> 607 <!-- Bookmark URL editing field label --> 608 <string name="bookmark_url_label">URL</string> 609 <!-- Bookmark FOLDER editing field label --> 610 <string name="bookmark_folder_label">ဖိုင်</string> 611 <!-- Bookmark NAME editing field label --> 612 <string name="bookmark_name_label">နာမည်</string> 613 <!-- Bookmark select folder screen title --> 614 <string name="bookmark_select_folder_fragment_label">ဖိုင်တွဲကိုရွေးပါ</string> 615 <!-- Bookmark editing error missing or improper URL --> 616 <string name="bookmark_invalid_url_error">မမှန်ကန်သောURL</string> 617 <!-- 618 Bookmark snackbar message on deletion 619 %1$s is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any 620 --> 621 <string name="bookmark_deletion_snackbar_message">%1$s ဖျက်ပြီး</string> 622 <!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action --> 623 <string name="bookmark_undo_deletion">မလုပ်တော့ပါ</string> 624 <!-- 625 Site Permissions 626 627 Button label that take the user to the Android App setting 628 --> 629 <string name="phone_feature_go_to_settings">အပြင်အဆင်များသို့ သွားပါ</string> 630 <!-- 631 Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet 632 to give users access to site specific information / settings. For example: 633 Secure settings status and a button to modify site permissions 634 --> 635 <string name="quick_settings_sheet">အလျင်အမြန်ပြင်ဆင်နိုင်သောအပြင်အဆင်</string> 636 <!-- Label that indicates that this option it the recommended one --> 637 <string name="phone_feature_recommended">အကြံပြုထားသည်</string> 638 <!-- Button label for clearing all the information of site permissions --> 639 <string name="clear_permissions">ခွင့်ပြုချက် ရှင်းလင်းပါ</string> 640 <!-- Button label for clearing a site permission --> 641 <string name="clear_permission">ခွင့်ပြုချက် ရှင်းလင်းပါ</string> 642 <!-- Button label for clearing all the information on all sites --> 643 <string name="clear_permissions_on_all_sites">ဆိုဒ်အားလုံးတွင်ခွင့်ပြုချက်ကိုရှင်းပါ</string> 644 <!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites --> 645 <string name="preference_browser_feature_autoplay">Autoplay</string> 646 <!-- Preference for altering the camera access for all websites --> 647 <string name="preference_phone_feature_camera">ကင်မရာ</string> 648 <!-- Preference for altering the microphone access for all websites --> 649 <string name="preference_phone_feature_microphone">မိုက်ကရိုဖုန်း</string> 650 <!-- Preference for altering the location access for all websites --> 651 <string name="preference_phone_feature_location">တည်နေရာ</string> 652 <!-- Preference for altering the notification access for all websites --> 653 <string name="preference_phone_feature_notification">အသိပေးချက်</string> 654 <!-- Preference for altering the persistent storage access for all websites --> 655 <string name="preference_phone_feature_persistent_storage">အမြဲ သိုလှောင်မှု</string> 656 <!-- Preference for altering the EME access for all websites --> 657 <string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">ဒီအာအမ် ထိန်းချုပ်ထားသော အကြောင်းအရာ</string> 658 <!-- Label that indicates that a permission must be asked always --> 659 <string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">ခွင့်ပြုရန်တောင်းပါ</string> 660 <!-- Label that indicates that a permission must be blocked --> 661 <string name="preference_option_phone_feature_blocked">ပိတ်ဆို့ထားသည်</string> 662 <!-- Label that indicates that a permission must be allowed --> 663 <string name="preference_option_phone_feature_allowed">ခွင့်ပြုထားသည်</string> 664 <!-- Label that indicates a permission is by the Android OS --> 665 <string name="phone_feature_blocked_by_android">Android မှပိတ်ဆို့ထားခြင်း</string> 666 <!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them --> 667 <string name="preference_exceptions">ခြွင်းချက်များ</string> 668 <!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off --> 669 <string name="tracking_protection_off">ပိတ်ပါ</string> 670 <!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed --> 671 <string name="preference_option_autoplay_allowed2">အသံနှင့်ဗီဒီယိုကိုခွင့်ပြုပါ။</string> 672 <!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed --> 673 <string name="quick_setting_option_autoplay_allowed">အသံ နှင့် ဗီဒီယို ကို ခွင့်ပြုပါ။</string> 674 <!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi-Fi --> 675 <string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2">ဆယ်လူလာ ဒေတာတွင် အသံ နှင့် ဗွီဒီယိုကို သာပိတ်ပါ</string> 676 <!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi-Fi only' option --> 677 <string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext">အသံ နှင့် ဗွီဒီယို ကိုဝိုင်ဖိုင်တွင် ဖွင့်နိုင်သည်</string> 678 <!-- Label for global setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked --> 679 <string name="preference_option_autoplay_block_audio2">အသံကိုသာပိတ်ပါ</string> 680 <!-- Label for site specific setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked --> 681 <string name="quick_setting_option_autoplay_block_audio">အသံကိုသာပိတ်ပါ</string> 682 <!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked --> 683 <string name="preference_option_autoplay_blocked3">အသံ နှင့် ဗီဒီယိုကို ခွင့်ပြုပါ။</string> 684 <!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked --> 685 <string name="quick_setting_option_autoplay_blocked">အသံ နှင့် ဗီဒီယို ကို ပိတ်ထားပါ။</string> 686 <!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on --> 687 <string name="delete_browsing_data_quit_on">ဖွင့်ပါ</string> 688 <!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off --> 689 <string name="delete_browsing_data_quit_off">ပိတ်ပါ</string> 690 <!-- Summary of studies preference if it is set to on --> 691 <string name="studies_on">ဖွင့်ပါ</string> 692 <!-- Summary of studies data on quit preference if it is set to off --> 693 <string name="studies_off">ပိတ်ပါ</string> 694 <!-- 695 Collections 696 697 Collections header on home fragment 698 --> 699 <string name="collections_header">စုဆည်းမှုများ</string> 700 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed --> 701 <string name="collection_menu_button_content_description">စုဆောင်းခြင်းမီနူး</string> 702 <!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections --> 703 <string name="no_collections_description2">သင့် အတွက် အရေးပါသည့် အရာများကို စုဆောင်းပါ။ နောက်ပိုင်းတွင် အမြန် ရှာဖွေနိုင်ဖို့ အလားတူ ရှာဖွေမှုများ၊ ဆိုက်များ နှင့် တပ်ဗ်များကို စုစည်းပါ။</string> 704 <!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator --> 705 <string name="create_collection_select_tabs">တက်ပ်များကိုရွေးပါ</string> 706 <!-- Title for the "select collection" step of the collection creator --> 707 <string name="create_collection_select_collection">စုဆောင်းမှုကိုရွေးချယ်ပါ</string> 708 <!-- Title for the "name collection" step of the collection creator --> 709 <string name="create_collection_name_collection">စုဆောင်းမှုအမည်ပေးပါ</string> 710 <!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator --> 711 <string name="create_collection_add_new_collection">စုဆောင်းမှုအသစ်ထည့်ပါ</string> 712 <!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator --> 713 <string name="create_collection_select_all">အားလုံး ရွေးချယ်ပါ</string> 714 <!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator --> 715 <string name="create_collection_deselect_all">ရွေးထားသည်များကို ပယ်ပါ</string> 716 <!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator --> 717 <string name="create_collection_save_to_collection_empty">သိမ်းဆည်းရန် tabs များကိုရွေးချယ်ပါ</string> 718 <!-- 719 Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator. 720 %d is a placeholder for the number of tabs selected. 721 --> 722 <string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected">%d tabs များရွေးချယ်ထားပါသည်</string> 723 <!-- 724 Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator. 725 %d is a placeholder for the number of tabs selected. 726 --> 727 <string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d tabs ကိုရွေးချယ်ထားပါသည်</string> 728 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator --> 729 <string name="create_collection_close">ပိတ်ပါ</string> 730 <!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator --> 731 <string name="create_collection_save">သိမ်းပါ</string> 732 <!-- Snackbar action to view the collection the user just created or updated --> 733 <string name="create_collection_view">မြင်ကွင်း</string> 734 <!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections --> 735 <string name="create_collection_default_name">စုဆည်းမှု %d</string> 736 <!-- 737 Share 738 739 Share screen header 740 --> 741 <string name="share_header_2">မျှဝေ</string> 742 <!-- 743 Content description (not visible, for screen readers etc.): 744 "Share" button. Opens the share menu when pressed. 745 --> 746 <string name="share_button_content_description">မျှဝေ</string> 747 <!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device --> 748 <string name="share_device_subheader">ကိရိယာသို့ ပို့ရန်</string> 749 <!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list --> 750 <string name="share_link_all_apps_subheader">လုပ်ရပ်အားလုံး</string> 751 <!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list --> 752 <string name="share_link_recent_apps_subheader">မကြာသေးမီကအသုံးပြုခဲ့သည်</string> 753 <!-- An option from the share dialog to sign into sync --> 754 <string name="sync_sign_in">တစ်ပြေးညီဖြစ်စေရန် ဝင်ရောက်ပါ</string> 755 <!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices --> 756 <string name="sync_send_to_all">ကိရိယာများအားလုံးသို့ ပို့ပါ</string> 757 <!-- An option from the share dialog to reconnect to sync --> 758 <string name="sync_reconnect">ထပ်တူပြုခြင်းနှင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ပါ</string> 759 <!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed --> 760 <string name="sync_offline">အော့ဖ်လိုင်း</string> 761 <!-- An option to connect additional devices --> 762 <string name="sync_connect_device">အခြားကိရိယာကို ချိတ်ဆက်ရန်</string> 763 <!-- The dialog text shown when additional devices are not available --> 764 <string name="sync_connect_device_dialog" tools:ignore="BrandUsage">သင်တက်ဘ်တစ်ခုကိုပို့ရန်အနည်းဆုံးအခြားကိရိယာတစ်ခုပေါ်တွင် Firefox သို့ဆိုင်းအင်လုပ်ပါ။</string> 765 <!-- Confirmation dialog button --> 766 <string name="sync_confirmation_button">ရပြီ</string> 767 <!-- Share error message --> 768 <string name="share_error_snackbar">ဒီအက်ပ်ကို မျှဝေ၍ မရပါ</string> 769 <!-- Add new device screen title --> 770 <string name="sync_add_new_device_title">ကိရိယာသို့ ပို့ရန်</string> 771 <!-- Text for the warning message on the Add new device screen --> 772 <string name="sync_add_new_device_message">မည်သည့်ကိရိယာမျှ မချိတ်ဆက်ထားပါ</string> 773 <!-- Text for the button to learn about sending tabs --> 774 <string name="sync_add_new_device_learn_button">တပ်ဗ်များပေးပို့ခြင်းကို လေ့လာရန်…</string> 775 <!-- Text for the button to connect another device --> 776 <string name="sync_add_new_device_connect_button">အခြားကိရိယာကို ချိတ်ဆက်ရန်…</string> 777 <!-- 778 Notifications 779 780 Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. 781 --> 782 <string name="notification_pbm_delete_text_2">တစ်ကိုယ်ရေသုံးတပ်ဗ်များအား ပိတ်ပါ</string> 783 <!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app --> 784 <string name="notification_marketing_channel_name">စျေးကွက်ရှာဖွေရေး</string> 785 <!-- 786 Snackbar 787 788 Text shown in snackbar when user closes a tab 789 --> 790 <string name="snackbar_tab_closed">Tab ပိတ်လိုက်တယ်</string> 791 <!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs --> 792 <string name="snackbar_tabs_closed">Tabs ပိတ်လိုက်တယ်</string> 793 <!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab --> 794 <string name="snackbar_private_tab_closed">သီးသန့်သုံးတဗ်ကိုပိတ်ခဲ့သည်</string> 795 <!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection --> 796 <string name="snackbar_deleted_undo">UNDO</string> 797 <!-- 798 QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it 799 %1$s is the name of the app (for example "Firefox"), %2$s is the URL or text scanned 800 --> 801 <string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">%2$s ကိုဖွင့်ရန် %1$s ကိုခွင့်ပြုပါ။</string> 802 <!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link --> 803 <string name="qr_scanner_dialog_positive">ခွင့်ပြုပါ</string> 804 <!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link --> 805 <string name="qr_scanner_dialog_negative">Deny</string> 806 <!-- Tab collection deletion prompt dialog message. %1$s is the collection name. --> 807 <string name="tab_collection_dialog_message">%1$s ကိုသင်ဖျက်လိုသလား။</string> 808 <!-- Sample text for accessibility font size --> 809 <string name="accessibility_text_size_sample_text_1">စာသားချဲ့ခြင်းချုံခြင်းများကို ထိန်းညှိရန် ဤနေရာတွင် နမူနာစာသားဖြင့်ပြထားပါသည်။</string> 810 <!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference --> 811 <string name="preference_accessibility_text_size_summary">၀ဘ်ဆိုဒ်များပေါ်တွင်စာသားကိုပိုကြီးအောင် သို့ သေးငယ်အောင်လုပ်ပါ</string> 812 <!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference --> 813 <string name="preference_accessibility_font_size_title">စာလုံးအရွယ်အစား</string> 814 <!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference --> 815 <string name="preference_accessibility_auto_size_2">အလိုအလျောက် စာလုံး အရွယ်အစားပြင်</string> 816 <!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference --> 817 <string name="preference_accessibility_auto_size_summary">စာလုံးအရွယ်အစားသည်သင်၏ဖုန်းနှင့်ကိုက်ညီပါလိမ့်မည်။ဤနေရာတွင်ဖောင့်အရွယ်အစားကိုစီမံခန့်ခွဲရန်ကိုပိတ်ပါ။</string> 818 <!-- Title for the Delete browsing data preference --> 819 <string name="preferences_delete_browsing_data">ကြည့်ရှုမှုအချက်အလက်များ ဖျက်ပါ</string> 820 <!-- Title for the tabs item in Delete browsing data --> 821 <string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_title_2">တက်ဗ်များ ဖွင့်</string> 822 <!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, %d is the number of open tabs --> 823 <string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">%d တဗ်များ</string> 824 <!-- 825 Subtitle for the data and history items in delete browsing data, %d is the 826 number of history items the user has 827 --> 828 <string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d လိပ်စာများ</string> 829 <!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data --> 830 <string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">အများစုဆိုက်များကို သင်ထွက်သွားပါလိမ့်မည်။</string> 831 <!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data --> 832 <string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files">ခေတ္တသိုလှောင်ရုပ်ပုံနှင့်ဖိုင်များ</string> 833 <!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data --> 834 <string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">သိုလှောင်မှုနေရာလွတ်သည်</string> 835 <!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data --> 836 <string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">ဆိုဒ်ခွင့်ပြုချက်များ</string> 837 <!-- Title for the downloads item in Delete browsing data --> 838 <string name="preferences_delete_browsing_data_downloads">ဆွဲယူထားသည့်ဖိုင်များ</string> 839 <!-- Text for the button to delete browsing data --> 840 <string name="preferences_delete_browsing_data_button">ကြည့်ရှုမှုအချက်အလက်များ ဖျက်ပါ</string> 841 <!-- Title for the Delete browsing data on quit preference --> 842 <string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">ရှာဖွေအချက်အလက်များကိုဖျက်ပါ</string> 843 <!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. --> 844 <string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">ပင်မမန်နူးမှ \"Quit\" ကိုသင်ရွေးလျှင် ရှာဖွေအချက်အလက်များကိုအလိုအလျောက်ဖျက်ပါမည်။</string> 845 <!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature --> 846 <string name="delete_browsing_data_on_quit_action">ထွက်ရန်</string> 847 <!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. %s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 848 <string name="delete_browsing_data_prompt_message_3">%s သည် ရွေးချယ်ထားသောရှာဖွေအချက်အလက်ကို ဖျက်လိမ့်မည်။</string> 849 <!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog --> 850 <string name="delete_browsing_data_prompt_cancel">ပယ်ဖျက်ပါ</string> 851 <!-- Text for the allow button for the data deletion dialog --> 852 <string name="delete_browsing_data_prompt_allow">ဖျက်ပါ</string> 853 <!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted --> 854 <string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">ကြည့်ရှုမှုအချက်အလက်များ ဖျက်ပြီး</string> 855 <!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress --> 856 <string name="deleting_browsing_data_in_progress">ကြည့်ရှုမှုအချက်အလက်များ ဖျက်နေသည်…</string> 857 <!-- 858 Onboarding 859 860 text to display in the snackbar once account is signed-in 861 --> 862 <string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">ထပ်တူပြုခြင်းဖွင့်ထားသည်</string> 863 <!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed --> 864 <string name="sync_sent_tab_error_snackbar">ပို့ရန်မစွမ်းနိုင်ပါ</string> 865 <!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed --> 866 <string name="sync_sent_tab_error_snackbar_action">ပြန်လည်ကြိုးစားပါ</string> 867 <!-- Title of QR Pairing Fragment --> 868 <string name="sync_scan_code">ကုဒ်ကိုစစ်ဆေးပါ</string> 869 <!-- Instructions on how to access pairing --> 870 <string name="sign_in_instructions" tools:ignore="BrandUsage"><![CDATA[<b>https://firefox.com/pair</b>ကိုသွားပြီး သင့်ကွန်ပျူတာတွင် Firefox ဖွင့်ပါ။]]></string> 871 <!-- Text shown for sign in pairing when ready --> 872 <string name="sign_in_ready_for_scan">စကင်ဖတ်ရန်အဆင်သင့်ဖြစ်သည်</string> 873 <!-- Text shown for settings option for sign with pairing --> 874 <string name="sign_in_with_camera">သင်၏ကင်မရာဖြင့်ဆိုင်းအင်လုပ်ပါ</string> 875 <!-- Text shown for settings option for sign with email --> 876 <string name="sign_in_with_email">အီးမေးလ်အစား</string> 877 <!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here. --> 878 <string name="sign_in_create_account_text" tools:ignore="BrandUsage"><![CDATA[အကောင့် မရှိဘူးလား? <u> သုံးစွဲသည့် ကိရိယာများ အကြား Firefox ကို တစ်ပြေးညီတည်း ချိန်ညှိရန် </u> တစ်ခု ဖန်တီးပါ။]]></string> 879 <!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. %s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 880 <string name="sign_out_confirmation_message_2">%s သည် အကောင့်နှင့် အချက်အလက်များ ထပ်တူပြုခြင်းကို ရပ်တန့်ပါမည်။ သို့သော် ယခု ကိရိယာရှိ သင်၏ မည်သည့် အချက်အလက် ကိုမျှ ဖျက်ပစ်မည် မဟုတ်ပါ။</string> 881 <!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account --> 882 <string name="sign_out_disconnect">ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ပါ</string> 883 <!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account --> 884 <string name="sign_out_cancel">မဆောင်ရွက်တော့ပါ</string> 885 <!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered --> 886 <string name="bookmark_cannot_edit_root">စံပုံစံဖိုင်တွဲများကိုမပြင်ဆင်နိုင်ပါ။</string> 887 <!-- 888 Enhanced Tracking Protection 889 890 Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings 891 --> 892 <string name="etp_settings">ကာကွယ်မှုဆိုင်ရာ အပြင်အဆင်များ</string> 893 <!-- Preference title for enhanced tracking protection settings --> 894 <string name="preference_enhanced_tracking_protection">အဆင့်မြှင့် ခြေရာခံကာကွယ်မှု</string> 895 <!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection --> 896 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">ပိုမိုလေ့လာရန်</string> 897 <!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings --> 898 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1">စံ (ပုံသေ)</string> 899 <!-- Accessibility text for the Standard protection information icon --> 900 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">စံချိန်မြင့်ခြေရာခံကာကွယ်ခြင်းက ဘာတွေကိုပိတ်ဆို့မလဲ</string> 901 <!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings --> 902 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict">တင်းကျပ်ပါ</string> 903 <!-- Accessibility text for the Strict protection information icon --> 904 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">ကန့်သတ်ခြေရာခံကာကွယ်ခြင်းက ဘာတွေကိုပိတ်ဆို့မလဲ</string> 905 <!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings --> 906 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom">စိတ်ကြိုက်</string> 907 <!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings --> 908 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_description_2">မည်သည့် ခြေရာခံမှုများ နှင့် စာသားများအား ပိတ်ဆို့မည်ကို ရွေးချယ်ပါ။</string> 909 <!-- Accessibility text for the Strict protection information icon --> 910 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button">စိတ်ကြိုက်ခြေရာခံကာကွယ်ခြင်းက ဘာတွေကိုပိတ်ဆို့မလဲ</string> 911 <!-- 912 Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings 913 914 Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies 915 --> 916 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies">ကွတ်ကီးများ</string> 917 <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies --> 918 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1">ဆိုက်များကူးခြင်းနှင့်လူမှုမီဒီယာခြေရာခံ</string> 919 <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies --> 920 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">မလည်ပတ်သောဆိုက်များမှ ကွတ်ကီးများ</string> 921 <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies --> 922 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">အခြားပြင်ပကွတ်ကီးအားလုံး (ဆိုက်များကိုဖျက်ဆီးနိုင်သည်)</string> 923 <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies --> 924 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">ကွတ်ကီးအားလုံး (ဝဘ်ဆိုက်များကိုဖျက်ဆီးစေနိုင်သည်)</string> 925 <!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content --> 926 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">နောက်ယောင်ခံသည့် အရာများ</string> 927 <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content --> 928 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1">တဗ်များအားလုံးတွင်</string> 929 <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content --> 930 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">သီးသန့်တဗ်များတွင်သာ</string> 931 <!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings --> 932 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Cryptominers</string> 933 <!-- Button label for navigating to the Enhanced Tracking Protection details --> 934 <string name="enhanced_tracking_protection_details">အသေးစိတ်များ</string> 935 <!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings --> 936 <string name="enhanced_tracking_protection_blocked">ပိတ်ဆို့ထားသည်</string> 937 <!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings --> 938 <string name="enhanced_tracking_protection_allowed">ခွင့်ပြုထားသည်</string> 939 <!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection --> 940 <string name="etp_social_media_trackers_title">လူမှုမီဒီယာ ခြေရာခံသူများ</string> 941 <!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection --> 942 <string name="etp_social_media_trackers_description">ဝဘ်ပေါ်တွင်သင့်ရှာဖွေလုပ်ဆောင်မှုများကိုခြေရာခံရန် လူမှုကွန်ရက်များကိုကန့်သတ်ထားသည်။</string> 943 <!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection --> 944 <string name="etp_cookies_title">Cross-Site ခြေရာခံ Cookies</string> 945 <!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection --> 946 <string name="etp_cookies_description">သင်၏စာမျက်နှာများကို ဖြတ်၍ သင်ကြည့်ရှုသည့်အချက်အလက်များကိုစုဆောင်းရန်ကြော်ငြာကွန်ယက်များနှင့်ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှုကုမ္ပဏီများမှသုံးသော ကွတ်ကီးများကိုပိတ်ပင်သည်။</string> 947 <!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection --> 948 <string name="etp_cryptominers_title">Cryptominers</string> 949 <!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection --> 950 <string name="etp_cryptominers_description">သင်၏စက်ထဲသို့ဒစ်ဂျစ်တယ်ငွေကြေးသို့ ၀င်ရောက်နိုင်ရန်အန္တရာယ်ရှိသော script များကိုတားဆီးပေးသည်။</string> 951 <!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection --> 952 <string name="etp_tracking_content_title">နောက်ယောင်ခံသည့် အရာများ</string> 953 <!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection --> 954 <string name="etp_tracking_content_description">ခြေရာခံခြင်းကုဒ်ပါရှိခြင်းကြောင့်အပြင်ဘက်ကြော်ငြာများ၊ဗွီဒီယိုများနှင့်အခြားအကြောင်းအရာများကိုတားမြစ်သည်။ အချို့သော ဆိုက်၏လုပ်ဆောင်နိုင်စွမ်းကိုအကျိုးသက်ရောက်နိုင်သည်။</string> 955 <!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site --> 956 <string name="etp_panel_on">ဤဆိုက်အတွက် ကာကွယ်မှုဖွင့်ထားသည်။</string> 957 <!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site --> 958 <string name="etp_panel_off">ဤဆိုက်အတွက် ကာကွယ်မှုပိတ်ထားသည်။</string> 959 <!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off --> 960 <string name="enhanced_tracking_protection_exceptions">ဤဆိုက်များအတွက် ထိန်းညှိခြေရာခံကာကွယ်ရေးများကိုပိတ်ပါ။</string> 961 <!-- 962 Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate 963 back from ETP details (Ex: Tracking content) 964 --> 965 <string name="etp_back_button_content_description">နောက်သို့ သွားပါ</string> 966 <!-- About page link text to open what's new link. %s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 967 <string name="about_whats_new">%s တွင်ဘာအသစ်ထွက်လဲ</string> 968 <!-- 969 Open source licenses page title 970 %s is the name of the app (for example "Firefox") 971 --> 972 <string name="open_source_licenses_title">%s | OSS စာကြည့်တိုက်များ</string> 973 <!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection --> 974 <string name="etp_redirect_trackers_title">ခြေရာခံများအား လမ်းကြောင်းပြောင်းပါ</string> 975 <!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection --> 976 <string name="etp_redirect_trackers_description">လူ သိများ ခြေရာခံ ဝက်ဘ်ဆိုက် များသို့ လမ်းကြောင်းလွှဲခြင်းဖြင့် သတ်မှတ်ထားသော ကွတ်ကီးများကို ရှင်းပစ်သည်။</string> 977 <!-- About page link text to open support link --> 978 <string name="about_support">အထောက်အပံ့</string> 979 <!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) --> 980 <string name="about_crashes">ပျက်စီးမှုများ</string> 981 <!-- About page link text to open privacy notice link --> 982 <string name="about_privacy_notice">ကိုယ်ရေးကာကွယ်မှု အသိပေးချက်</string> 983 <!-- About page link text to open know your rights link --> 984 <string name="about_know_your_rights">သင့်အခွင့်အရေးများ သိရှိစေရန်</string> 985 <!-- About page link text to open licensing information link --> 986 <string name="about_licensing_information">လိုင်စင်အကြောင်းသိကောင်းစရာ</string> 987 <!-- About page link text to open a screen with libraries that are used --> 988 <string name="about_other_open_source_libraries">ကျွန်ုပ်တို့အသုံးပြုသောစာကြည့်တိုက်များ</string> 989 <!-- 990 Toast shown to the user when they are activating the secret dev menu 991 %1$d is number of long clicks left to enable the menu 992 --> 993 <string name="about_debug_menu_toast_progress">ပြစ်ချက် ရှာဖွေဖယ်ရှားရေး မန်နူး: %1$d ကို နှိပ်၍ ဖွင့်ပါ</string> 994 <string name="about_debug_menu_toast_done">ပြစ်ချက်ရှာဖွေဖယ်ရှားရေး မန်နူး ဖွင့်ထားသည်</string> 995 <!-- 996 Browser long press popup menu 997 998 Copy the current url 999 --> 1000 <string name="browser_toolbar_long_press_popup_copy">ကူးပါ</string> 1001 <!-- Paste & go the text in the clipboard. '&' is replaced with the ampersand symbol: & --> 1002 <string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go">ကူးယူပြီးနောက်သွားမည်</string> 1003 <!-- Paste the text in the clipboard --> 1004 <string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste">ပွားပါ</string> 1005 <!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. --> 1006 <string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">ကလစ်ဘုတ်သို့ URL ကူးထားပြီး</string> 1007 <!-- Title text for the Add To Homescreen dialog --> 1008 <string name="add_to_homescreen_title">ပင်မစာမျက်နှာသို့ ထည့်ပါ</string> 1009 <!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog --> 1010 <string name="add_to_homescreen_cancel">ပယ်ဖျက်ပါ</string> 1011 <!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog --> 1012 <string name="add_to_homescreen_add">ထည့်ရန်</string> 1013 <!-- Continue to website button text for the first-time Add to Homescreen dialog --> 1014 <string name="add_to_homescreen_continue">ဝက်ဘ်ဆိုက် သို့ ဆက်ရန်</string> 1015 <!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog --> 1016 <string name="add_to_homescreen_text_placeholder">ဖြတ်လမ်းနာမည်</string> 1017 <!-- Describes the add to homescreen functionality --> 1018 <string name="add_to_homescreen_description_2">အက်ပ်ကဲ့သို့ အတွေ့အကြုံရရှိရန်နှင့် လျင်မြန်စွာ အသုံးပြုနိုင်ရန် ယခု ဝက်ဘ်ဆိုက် ကို သင့် ကိရိယာ၏ အဖွင့် စာမျက်နှာတွင် အလွယ်တကူ ထားရှိနိုင်သည်။</string> 1019 <!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix --> 1020 <string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">သိမ်းဆည်းရန်တောင်းပါ</string> 1021 <!-- Preference option for never saving passwords in Fenix --> 1022 <string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">ဘယ်တော့မှ မသိမ်းပါနှင့်</string> 1023 <!-- Preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name --> 1024 <string name="preferences_passwords_autofill2">%1$s တွင် အလိုအလျောက် ဖြည့်ပါ</string> 1025 <!-- Description for the preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name --> 1026 <string name="preferences_passwords_autofill_description">%1$s ကို သုံးနေစဉ် ၀က်ဆိုက်များတွင် အသုံးပြုသူအမည် နှင့် စကားဝှက်များကို ဖြည့်ပြီး သိမ်းဆည်းပါ</string> 1027 <!-- Preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) --> 1028 <string name="preferences_android_autofill">အခြား အက်ပ်များတွင် အလိုအလျောက် ဖြည့်ပါ</string> 1029 <!-- Description for the preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) --> 1030 <string name="preferences_android_autofill_description">သင့် စက် ရှိ အခြားသော အက်ပ်များတွင် အသုံးပြုသူအမည်များ နှင့် စကားဝှက်များကို ဖြည့်ပါ။</string> 1031 <!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for --> 1032 <string name="preferences_passwords_exceptions">ခြွင်းချက်များ</string> 1033 <!-- Text on button to remove all saved login exceptions --> 1034 <string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">ခြွင်းချက်များ အားလုံးကို ဖျက်ပါ</string> 1035 <!-- The header for the site that a login is for --> 1036 <string name="preferences_passwords_saved_logins_site">ဆိုက်</string> 1037 <!-- The header for the username for a login --> 1038 <string name="preferences_passwords_saved_logins_username">သုံးစွဲသူ အမည်</string> 1039 <!-- The header for the password for a login --> 1040 <string name="preferences_passwords_saved_logins_password">စကားဝှက်</string> 1041 <!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied --> 1042 <string name="logins_password_copied">စကားဝှက်ကို clipboard သို့ကူးယူထားသည်</string> 1043 <!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied --> 1044 <string name="logins_username_copied">အသုံးပြုသူအမည် clipboard သို့ကူးယူခဲ့သည်</string> 1045 <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins --> 1046 <string name="saved_logins_copy_password">စကားဝှက်ကို ကူးယူပါ</string> 1047 <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login --> 1048 <string name="saved_logins_clear_password">စကားဝှက် ရှင်းလင်းပါ</string> 1049 <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins --> 1050 <string name="saved_login_copy_username">အသုံးပြုသူအမည်ကို ကူးယူပါ</string> 1051 <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a username while editing a login --> 1052 <string name="saved_login_clear_username">အသုံးပြုသူအမည် ရှင်းလင်းပါ</string> 1053 <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins --> 1054 <string name="saved_login_open_site">ဘရောင်ဇာ တွင် ဆိုက် ကို ဖွင့်ရန်</string> 1055 <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins --> 1056 <string name="saved_login_reveal_password">စကားဝှက်ကို ပြပါ</string> 1057 <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins --> 1058 <string name="saved_login_hide_password">စကားဝှက်ကိုဖျောက်ထားပါ</string> 1059 <!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up --> 1060 <string name="logins_warning_dialog_later">နောက်မှ</string> 1061 <!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up --> 1062 <string name="logins_warning_dialog_set_up_now">ယခုတပ်ဆင်ပါ</string> 1063 <!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their logins --> 1064 <string name="logins_biometric_prompt_message_pin">သင့်ကိရိယာကိုသော့ဖွင့်ပါ</string> 1065 <!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference --> 1066 <string name="preference_accessibility_force_enable_zoom">ဝဘ်ဆိုက်အားလုံးကိုချဲ့ကြည့်ပါ။</string> 1067 <!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference --> 1068 <string name="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">ဤသွင်ပြင်ကိုတားဆီးသောဝက်ဘ်ဆိုက်များတွင်ချုံ့ချဲ့ခြင်းကိုခွင့်ပြုပါ။</string> 1069 <!-- Saved logins sorting strategy menu item -by name- (if selected, it will sort saved logins alphabetically) --> 1070 <string name="saved_logins_sort_strategy_alphabetically">အမည် (အေ - ဇက်)</string> 1071 <!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) --> 1072 <string name="saved_logins_sort_strategy_last_used">နောက်ဆုံး အသုံးပြုထားသော</string> 1073 <!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is not signed into sync --> 1074 <string name="preferences_credit_cards_sync_cards_across_devices">ကိရိယာများတွင် ကတ်များကို တစ်ပြေးညီ ဖြစ်အောင် လုပ်ပါ</string> 1075 <!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is signed into sync --> 1076 <string name="preferences_credit_cards_sync_cards">ကဒ်များကို တစ်ထပ်ထည်း ဖြစ်အောင် လုပ်ပါ</string> 1077 <!-- Title of the "Add card" screen --> 1078 <string name="credit_cards_add_card">ကဒ် ကို ထည့်ပါ</string> 1079 <!-- Title of the "Edit card" screen --> 1080 <string name="credit_cards_edit_card">ကတ်ကို တည်းဖြတ်ပါ</string> 1081 <!-- The header for the card number of a credit card --> 1082 <string name="credit_cards_card_number">ကတ် နံပါတ်</string> 1083 <!-- The label for the expiration date month of a credit card to be used by a11y services --> 1084 <string name="credit_cards_expiration_date_month">သက်တမ်းကုန်ဆုံးသည့် လ</string> 1085 <!-- The label for the expiration date year of a credit card to be used by a11y services --> 1086 <string name="credit_cards_expiration_date_year">သက်တမ်းကုန်ဆုံးသည့် ခုနှစ်</string> 1087 <!-- The header for the name on the credit card --> 1088 <string name="credit_cards_name_on_card">ကတ်ပေါ်ရှိ နာမည်</string> 1089 <!-- The text for the "Delete card" menu item for deleting a credit card --> 1090 <string name="credit_cards_menu_delete_card">ကတ် ကို ဖျက်ပါ</string> 1091 <!-- The text for the "Delete card" button for deleting a credit card --> 1092 <string name="credit_cards_delete_card_button">ကတ် ကို ဖျက်ပါ</string> 1093 <!-- The title for the "Save" menu item for saving a credit card --> 1094 <string name="credit_cards_menu_save">သိမ်းဆည်းပါ</string> 1095 <!-- The text for the "Save" button for saving a credit card --> 1096 <string name="credit_cards_save_button">သိမ်းဆည်းပါ</string> 1097 <!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting a credit card --> 1098 <string name="credit_cards_cancel_button">ပယ်ဖျက်ပါ</string> 1099 <!-- Title of the "Saved cards" screen --> 1100 <string name="credit_cards_saved_cards">သိမ်းဆည်းထားသော ကတ်များ</string> 1101 <!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their saved credit cards --> 1102 <string name="credit_cards_biometric_prompt_message">သင် သိမ်းထားသော ကတ်များကို ကြည့်ရန် သော့ဖွင့်ပါ</string> 1103 <!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up --> 1104 <string name="credit_cards_warning_dialog_set_up_now">ယခု တပ်ဆင်ပါ</string> 1105 <!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up --> 1106 <string name="credit_cards_warning_dialog_later">နောက်မှ</string> 1107 <!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their credit cards --> 1108 <string name="credit_cards_biometric_prompt_message_pin">သင့် စက်ကိရိယာကို ဖွင့်ပါ</string> 1109 <!-- Title of the Add search engine screen --> 1110 <string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">ရှာဖွေရေး အင်ဂျင်ကို ထပ်ထည့်ပါ</string> 1111 <!-- Title of the Edit search engine screen --> 1112 <string name="search_engine_edit_custom_search_engine_title">ရှာဖွေရေးအင်ဂျင်ကိုပြင်ဆင်ပါ</string> 1113 <!-- Text for the menu button to edit a search engine --> 1114 <string name="search_engine_edit">ပြင်ဆင်ပါ</string> 1115 <!-- Text for the menu button to delete a search engine --> 1116 <string name="search_engine_delete">ဖျက်ပါ</string> 1117 <!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string --> 1118 <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">စုံစမ်းမှုကို “%s” ဖြင့်အစားထိုးပါ။ ဥပမာ။ \nhttps://www.google.com/search?q= %s</string> 1119 <!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered --> 1120 <string name="search_add_custom_engine_form_description">ရှာဖွေအင်ဂျင်အသေးစိတ်ကိုစိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်ပါ။</string> 1121 <!-- Text shown when a user leaves the name field empty --> 1122 <string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">ရှာဖွေအင်ဂျင်နာမည်ဝင်ပါ။</string> 1123 <!-- Text shown when a user leaves the search string field empty --> 1124 <string name="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">ရှာဖွေစာကြောင်းကိုရိုက်ပါ</string> 1125 <!-- Text shown when a user leaves out the required template string --> 1126 <string name="search_add_custom_engine_error_missing_template">ရှာဖွေစာကြောင်းကိုဥပမာပုံစံနှင့်ကိုက်ညီသလားစစ်ပါ။</string> 1127 <!-- Heading for the instructions to allow a permission --> 1128 <string name="phone_feature_blocked_intro">ခွင့်ပြုရန် -</string> 1129 <!-- First step for the allowing a permission --> 1130 <string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Android ပြင်ဆင်မှုများသို့သွားပါ</string> 1131 <!-- Second step for the allowing a permission --> 1132 <string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. <b> ခွင့်ပြုချက်များ </b> ကိုနှိပ်ပါ။]]></string> 1133 <!-- Third step for the allowing a permission (%1$s is the permission name, for example "Camera"). --> 1134 <string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. <b> %1$s </b> ကိုဖွင့်ပါ]]></string> 1135 <!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites --> 1136 <string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">ဆိုဒ်အားလုံးရှိခွင့်ပြုချက်အားလုံးကိုရှင်းပစ်ရန်သေချာပါသလား။</string> 1137 <!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site --> 1138 <string name="confirm_clear_permissions_site">ဒီဆိုဒ်အတွက်ခွင့်ပြုချက်အားလုံးကိုရှင်းပစ်ရန်သေချာပါသလား။</string> 1139 <!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to set default value a permission for a site --> 1140 <string name="confirm_clear_permission_site">ဤဆိုက်အတွက်ခွင့်ပြုချက်များဖျက်ရန်သေချာပါသလား။</string> 1141 <!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings --> 1142 <string name="no_site_exceptions">site ချွင်းချက်မရှိပါ</string> 1143 <!-- 1144 text shown before the issuer name to indicate who its verified by, %1$s is the name of 1145 the certificate authority that verified the ticket 1146 --> 1147 <string name="certificate_info_verified_by">%1$s မှစစ်ဆေးပြီး။</string> 1148 <!-- Login overflow menu delete button --> 1149 <string name="login_menu_delete_button">ဖျက်ပါ</string> 1150 <!-- Login overflow menu edit button --> 1151 <string name="login_menu_edit_button">ပြင်ရန်</string> 1152 <!-- Positive action of a dialog asking to delete --> 1153 <string name="dialog_delete_positive">ဖျက်ပါ</string> 1154 <!-- Voice search button content description --> 1155 <string name="voice_search_content_description">အသံဖြင့် ရှာရန်</string> 1156 <!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button --> 1157 <string name="voice_search_explainer">ယခု ပြောပါ</string> 1158 <!-- The error message in edit login view when a duplicate username exists. --> 1159 <string name="saved_login_duplicate">ထည့်သွင်းလိုက်သော သုံးစွဲသူအမည် နှင့် လောဂ်အင် တစ်ခု ရှိပြီးသား ဖြစ်သည်</string> 1160 <!-- 1161 Synced Tabs 1162 1163 Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account 1164 --> 1165 <string name="synced_tabs_connect_another_device">အခြား ကိရိယာ သို့ ချိတ်ဆက်မည်</string> 1166 <!-- Text displayed asking user to re-authenticate --> 1167 <string name="synced_tabs_reauth">ကျေးဇူးပြု၍ ပြန်လည် အတည်ပြုပါ။</string> 1168 <!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account --> 1169 <string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">ကျေးဇူးပြ၍ တပ်ဗ် ထပ်တူတစ်ပြေးတည်း ဖြစ်စေရန် ဖွင့်ပါ</string> 1170 <!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced --> 1171 <string name="synced_tabs_no_tabs" tools:ignore="BrandUsage">သင့် အခြား စက်ပစ္စည်းများတွင် Firefox ၌ ဖွင့်ထားသော တပ်ဗ်များ မရှိပါ</string> 1172 <!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs --> 1173 <string name="synced_tabs_sign_in_message">သင်၏ အခြားစက်ပစ္စည်းများမှ တပ်ဗ် များ စာရင်းကို ကြည့်ပါ။</string> 1174 <!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync --> 1175 <string name="synced_tabs_sign_in_button">ချိန်သားကိုက် ရန် ဝင်ရောက်ပါ</string> 1176 <!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. --> 1177 <string name="synced_tabs_no_open_tabs">ဖွင့်ထားသည့် တပ်ဗ်များ မရှိပါ</string> 1178 <!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. --> 1179 <string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">အိုကေ၊ ရပြီ</string> 1180 <!-- Title text displayed in the rename top site dialog. --> 1181 <string name="top_sites_rename_dialog_title">အမည်</string> 1182 <!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. --> 1183 <string name="top_sites_rename_dialog_cancel">ပယ်ဖျက်ပါ</string> 1184 <!-- 1185 Inactive tabs in the tabs tray 1186 1187 Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 14 days. 1188 --> 1189 <string name="inactive_tabs_title">လှုပ်ရှားမှုမရှိသော တပ်ဗ်များ</string> 1190 <!-- Default browser card text --> 1191 <string name="default_browser_experiment_card_text" tools:ignore="BrandUsage">Firefox တွင် ဝက်ဘ်ဆိုက်များ၊ အီးမေးလ်များ နှင့် မက်ဆေ့ခ်ျများမှ လင့်ခ်များ အလိုအလျောက် ပွင့်ရန် သတ်မှတ်ပါ။</string> 1192 <!-- Content description for close button in collection placeholder. --> 1193 <string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">ဖယ်ရှားပါ</string> 1194 <!-- Content description radio buttons with a link to more information --> 1195 <string name="radio_preference_info_content_description">အသေးစိတ် သိရန် နှိပ်</string> 1196 <!-- Content description for the action bar "up" button --> 1197 <string name="action_bar_up_description">အပေါ် တက်ပါ</string> 1198 <!-- Translations feature --> 1199 1200 <!-- TextField Design System Component --> 1201 1202 <!-- ==== Terms of use pop up prompt ==== --> 1203 1204 <!-- ==== Experiment strings. ==== --> 1205 1206 <!-- ==== End of Terms of use popup prompt. ==== --> 1207 </resources>