tor-browser

The Tor Browser
git clone https://git.dasho.dev/tor-browser.git
Log | Files | Refs | README | LICENSE

strings.xml (107170B)


      1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
      2 
      3 <!--
      4  This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
      5  License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
      6  file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
      7 -->
      8 
      9 <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
     10  <!-- App name for private browsing mode. %s is the name of the app (for example "Firefox"). -->
     11  <string name="app_name_private_5">ကိုယ်ပိုင် %s</string>
     12  <!-- App name for private browsing mode. %s is the name of the app (for example "Firefox"). -->
     13  <string name="app_name_private_4">%s (ကိုယ်ပိုင်)</string>
     14  <!--
     15    Home Fragment
     16 
     17    Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button.
     18  -->
     19  <string name="content_description_menu">ရွေးချယ်စရာများ</string>
     20  <!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for the default engine -->
     21  <string name="search_hint">လိပ်စာရှာဖွေ သို့ ရိုက်ထည့်ပါ</string>
     22  <!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for a general engine -->
     23  <string name="search_hint_general_engine">အင်တာနက်တွင် ရှာမည်</string>
     24  <!-- Placeholder text shown in search bar when using history search -->
     25  <string name="history_search_hint">မှတ်တမ်းတွင် ရှာမည်</string>
     26  <!-- Placeholder text shown in search bar when using bookmarks search -->
     27  <string name="bookmark_search_hint">မှတ်ထားရာတွင် ရှာမည်</string>
     28  <!-- Placeholder text shown in search bar when using tabs search -->
     29  <string name="tab_search_hint">တပ်ဗ်များ ရှာမည်</string>
     30  <!-- No Open Tabs Message Description -->
     31  <string name="no_open_tabs_description">သင့်ဖွင့်ထားသည့်တက်ဗ်များကို ဤနေရာတွင် ပြမည်။</string>
     32  <!-- No Private Tabs Message Description -->
     33  <string name="no_private_tabs_description">သင်၏ သီးသန့် တက်ဗ်များ ဤနေရာမှာ ပြရန်။</string>
     34  <!-- Tab tray multi select title in app bar. %1$d is the number of tabs selected -->
     35  <string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d ခု ရွေးချယ်ထားပြီး</string>
     36  <!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
     37  <string name="tab_tray_add_new_collection">စုဆောင်းမှု အသစ် သို့ ထည့်ရန်</string>
     38  <!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
     39  <string name="tab_tray_add_new_collection_name">အမည်</string>
     40  <!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
     41  <string name="tab_tray_select_collection">စုဆောင်းမှု ကို ရွေးချယ်ရန်</string>
     42  <!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
     43  <string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">multiselect mode ကိုပိတ်ပါ</string>
     44  <!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
     45  <string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">စုဆောင်းမှု သို့ တက်ဗ်များ သိမ်းရန်</string>
     46  <!-- About content. %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). -->
     47  <string name="about_content">%1$s ကို Mozilla မှ ထုတ်လုပ်သည်။</string>
     48  <!-- Private Browsing -->
     49  <string name="private_browsing_common_myths">ပုဂ္ဂလိက browsing ဆိုင်ရာ အမြင်မှားများ</string>
     50  <!-- Text for the positive action button -->
     51  <string name="open_in_app_cfr_positive_button_text">ဆက်တင် များသို့ သွားပါ။</string>
     52  <!-- Text for the negative action button -->
     53  <string name="open_in_app_cfr_negative_button_text">ပိတ်ပါ</string>
     54  <!-- Private browsing erase action "contextual feature recommendation" (CFR) -->
     55 
     56  <!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
     57  <string name="camera_permissions_needed_message">ကင်မရာ သုံးခွင့် လိုအပ်သည်။ Android ဆက်တင် များသို့ သွားပါ၊ ခွင့်ပြုချက် များကို နှိပ်ပါ၊ ခွင့်ပြုပါ ကိုနှိပ်ပါ။</string>
     58  <!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
     59  <string name="camera_permissions_needed_positive_button_text">အပြင်အဆင်များသို့ သွားပါ</string>
     60  <!-- Text for the negative action button to dismiss the dialog. -->
     61  <string name="camera_permissions_needed_negative_button_text">ပိတ်ပါ</string>
     62  <!-- Text for the banner message to tell users about our auto close feature. -->
     63  <string name="tab_tray_close_tabs_banner_message">လွန်ခဲ့သော တစ်ရက်၊ အပတ် (သို့)  တွင် မကြည့်ရသေးသော အလိုအလျောက် ပိတ်ရန် ဖွင့်ထားသည့် တက်ဘ် များကို သတ်မှတ်ပါ။</string>
     64  <!-- Text for the positive action button to go to Settings for auto close tabs. -->
     65  <string name="tab_tray_close_tabs_banner_positive_button_text">ရွေးချယ်စရာများ ကို ကြည့်ရန်</string>
     66  <!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
     67  <string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">ပယ်ချ</string>
     68  <!-- Text for the banner message to tell users about our inactive tabs feature. -->
     69  <string name="tab_tray_inactive_onboarding_message">သင် နှစ်ပတ်ကြာ ဖွင့်မကြည့်ထားသော တက်ဗ်များအား ဒီနေရာတွင်ရွှေ့ထားသည်။</string>
     70  <!-- Text for the action link to go to Settings for inactive tabs. -->
     71  <string name="tab_tray_inactive_onboarding_button_text">ဆက်တင်တွင်ပိတ်မည်</string>
     72  <!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
     73  <string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">တစ်လအကြာတွင် အလိုအလျောက်ပိတ်လိုပါသလား</string>
     74  <!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
     75  <string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">ပိတ်မည်</string>
     76  <!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
     77  <string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button_2">အလိုအလျောက်ပိတ်ခြင်းအားဖွင့်မည်</string>
     78  <!--
     79    Home screen icons - Long press shortcuts
     80 
     81    Shortcut action to open new tab
     82  -->
     83  <string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">တပ်ဗ် အသစ်</string>
     84  <!-- Shortcut action to open new private tab -->
     85  <string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">တစ်ကိုယ်ရေသုံး တပ်ဗ်အသစ်</string>
     86  <!--
     87    Recent Tabs
     88 
     89    Header text for jumping back into the recent tab in the home screen
     90  -->
     91  <string name="recent_tabs_header">ပြန် ဝင်ရန်</string>
     92  <!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
     93  <string name="recent_tabs_show_all">အားလုံးကို ပြပါ</string>
     94  <!--
     95    Browser Fragment
     96 
     97    Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history)
     98  -->
     99  <string name="browser_menu_back">နောက်သို့</string>
    100  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
    101  <string name="browser_menu_forward">ရှေ့သို့</string>
    102  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
    103  <string name="browser_menu_refresh">ပြန်စပါ</string>
    104  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
    105  <string name="browser_menu_stop">ရပ်ပါ</string>
    106  <!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
    107  <string name="browser_menu_help">အကူအညီ</string>
    108  <!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
    109  <string name="browser_menu_whats_new">ဘာထူးသလဲ</string>
    110  <!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
    111  <string name="browser_menu_settings">အပြင်အဆင်များ</string>
    112  <!-- Browser menu button that opens a user's library -->
    113  <string name="browser_menu_library">စာကြည့်တိုက်</string>
    114  <!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
    115  <string name="browser_menu_desktop_site">Desktop site</string>
    116  <!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
    117  <string name="browser_menu_add_to_homescreen">ပင်မစာမျက်နှာသို့ ထည့်ပါ</string>
    118  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
    119  <string name="resync_button_content_description">ပြန်ချိန်သားကိုက်ရန်</string>
    120  <!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
    121  <string name="browser_menu_find_in_page">စာမျက်နှာထဲတွင် ရှာပါ</string>
    122  <!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
    123  <string name="browser_menu_save_to_collection_2">စုဆောင်းမှုသို့သိမ်းဆည်းပါ</string>
    124  <!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
    125  <string name="browser_menu_share">မျှဝေ</string>
    126  <!--
    127    Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
    128    %1$s is the name of the app (for example "Firefox").
    129  -->
    130  <string name="browser_menu_open_in_fenix">%1$s တွင်ဖွင့်ပါ</string>
    131  <!--
    132    Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
    133    %1$s is the name of the app (for example "Firefox").
    134  -->
    135  <string name="browser_menu_powered_by">%1$s မှ ထောက်ပံ့ထားသည်</string>
    136  <!--
    137    Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
    138    %1$s is the name of the app (for example "Firefox").
    139  -->
    140  <string name="browser_menu_powered_by2">%1$s က ထောက်ပံ့ပေးထားတယ်</string>
    141  <!-- Browser menu button to put the current page in reader mode -->
    142  <string name="browser_menu_read">စာဖတ်သူမြင်ကွင်း</string>
    143  <!-- Browser menu button content description to close reader mode and return the user to the regular browser -->
    144  <string name="browser_menu_read_close">စာဖတ်သူ မြင်ကွင်းကို ပိတ်ပါ</string>
    145  <!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
    146  <string name="browser_menu_open_app_link">အက်ပ်ထဲတွင်ဖွင့်ပါ</string>
    147  <!-- Browser menu button to show reader view appearance controls e.g. the used font type and size -->
    148  <string name="browser_menu_customize_reader_view">စာဖတ်သူ မြင်ကွင်းကို စိတ်ကြိုက် ပြင်ဆင်ပါ</string>
    149  <!-- Browser menu label for adding a bookmark -->
    150  <string name="browser_menu_add">ထည့်ပါ</string>
    151  <!-- Browser menu label for editing a bookmark -->
    152  <string name="browser_menu_edit">ပြင်ဆင်</string>
    153  <!-- Browser menu label that navigates to the Password screen -->
    154  <string name="browser_menu_passwords">ပက်စ်ဝေါ့များ</string>
    155  <!--
    156    Browser Toolbar
    157 
    158    Content description for the Home screen button on the browser toolbar
    159  -->
    160  <string name="browser_toolbar_home">ပင်မ စာမျက်နှာ</string>
    161  <!-- Content description for the translate page toolbar button that opens the translations dialog when no translation has occurred. -->
    162  <string name="browser_toolbar_translate">စာမျက်နှာကို ဘာသာပြန်မည်</string>
    163  <!--
    164    Locale Settings Fragment
    165 
    166    Content description for tick mark on selected language
    167  -->
    168  <string name="a11y_selected_locale_content_description">ရွေးချယ်ထားသောဘာသာစကား</string>
    169  <!-- Text for default locale item -->
    170  <string name="default_locale_text">ဖုန်း၏ ဘာသာကို သုံးပါ</string>
    171  <!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
    172  <string name="locale_search_hint">ဘာသာစကားရှာဖွေရန်</string>
    173  <!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
    174  <string name="search_shortcuts_engine_settings">အင်ဂျင်အပြင်အဆင် ရှာဖွေပါ</string>
    175  <!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
    176  <string name="awesomebar_clipboard_title">ကလစ်ဘုတ်မှ လင့်ခ်ကိုဖြည့်စွက်ပါ</string>
    177  <!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
    178  <string name="search_suggestions_onboarding_allow_button">ခွင့်ပြုပါ</string>
    179  <!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
    180  <string name="search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button">ခွင့်မပြုပါနှင့်</string>
    181  <!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
    182  <string name="search_suggestions_onboarding_title">သီးသန့်အစည်းအဝေးများတွင်ရှာဖွေရေးအကြံပြုချက်များကိုခွင့်ပြုပါ။</string>
    183  <!-- Search suggestion onboarding hint description text, %s is the name of the app (for example "Firefox"). -->
    184  <string name="search_suggestions_onboarding_text">%s သည် သင့်သတ်မှတ်ထားသည့်ရှာဖွေရေးအင်ဂျင်နှင့် လိပ်စာဘားတွင် သင်ရိုက်ထည့်သမျှအားလုံးကိုမျှဝေပါလိမ့်မည်။</string>
    185  <!-- Search engine suggestion title text. %s is the name of the suggested engine. -->
    186  <string name="search_engine_suggestions_title">%s ကို ရှာပါ</string>
    187  <!-- Search engine suggestion description text -->
    188  <string name="search_engine_suggestions_description">လိပ်စာ ဘားမှ တိုက်ရိုက် ရှာပါ</string>
    189  <!--
    190    Home onboarding
    191 
    192    Content description (not visible, for screen readers etc.): Close button for the home onboarding dialog
    193  -->
    194  <string name="onboarding_home_content_description_close_button">ပိတ်ပါ</string>
    195  <!-- Text for the button to sign in to sync on the device -->
    196  <string name="juno_onboarding_sign_in_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">အကောင့်ဝင်မည်</string>
    197  <!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
    198  <string name="juno_onboarding_sign_in_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">အခု မလုပ်သေး</string>
    199  <!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
    200  <string name="juno_onboarding_enable_notifications_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">အခု မလုပ်သေး</string>
    201  <!-- Text for the button to dismiss the screen and move on with the flow -->
    202  <string name="juno_onboarding_add_search_widget_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">အခု မလုပ်သေး</string>
    203  <!-- ==== Project "Nova" onboarding strings ==== -->
    204 
    205  <!-- ==== End of Project "Nova" onboarding strings ==== -->
    206 
    207  <!-- Text preview for smaller sized widgets -->
    208  <string name="search_widget_text_short">ရှာပါ</string>
    209  <!-- Text preview for larger sized widgets -->
    210  <string name="search_widget_text_long">ဝဘ်တွင် ရှာဖွေပါ</string>
    211  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
    212  <string name="search_widget_voice">အသံဖြင့် ရှာရန်</string>
    213  <!--
    214    Preferences
    215 
    216    Title for the settings page
    217  -->
    218  <string name="settings">အပြင်အဆင်များ</string>
    219  <!-- Preference category for general settings -->
    220  <string name="preferences_category_general">အထွေထွေ</string>
    221  <!-- Preference category for all links about Fenix -->
    222  <string name="preferences_category_about">အကြောင်းအရာ</string>
    223  <!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
    224  <string name="preferences_default_search_engine">ပုံမှန်ရှာဖွေရေးယန္တရား</string>
    225  <!-- Preference for settings related to Search -->
    226  <string name="preferences_search">ရှာဖွေပါ</string>
    227  <!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
    228  <string name="preferences_rate">Google Play တွင်အဆင့်သတ်မှတ်ပါ</string>
    229  <!--
    230    Preference linking to about page for Fenix
    231    %1$s is the name of the app (for example "Firefox").
    232  -->
    233  <string name="preferences_about">%1$s အကြောင်း</string>
    234  <!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
    235  <string name="preferences_set_as_default_browser">ပုံသေဘရောက်ဇာ အဖြစ်သတ်မှတ်မည်</string>
    236  <!-- Preference category for advanced settings -->
    237  <string name="preferences_category_advanced">အဆင့်မြင့်</string>
    238  <!-- Preference category for privacy and security settings -->
    239  <string name="preferences_category_privacy_security">ကိုယ်ရေးကာကွယ်မှု နှင့် လုံခြုံရေး</string>
    240  <!-- Preference for private browsing options -->
    241  <string name="preferences_private_browsing_options">လုံခြုံစွာ ကြည့်ရှုခြင်း</string>
    242  <!-- Preference for opening links in a private tab -->
    243  <string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">လင်ခ့်ကို ကိုယ်ပိုင်သီးသန့်သုံးတပ်ဗ်တွင်ဖွင့်ပါ</string>
    244  <!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab -->
    245  <string name="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">စခရင်ရှော့ခ်များကို သီးသန့်ကြည့်ရှုခြင်းတွင် ခွင့်ပြုပါ</string>
    246  <!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
    247  <string name="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">အကယ်၍ ခွင့်ပြုလိုက်လျှင် အက်ပ်များစွာ ပွင့်လာမည်ဖြစ်ပြီး၊ သီးသန့် တပ်ဗ်များကိုပါ တွေ့မြင်ရမည် ဖြစ်သည်။</string>
    248  <!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
    249  <string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">သီးသန့်ရှာဖွေမှုဖြတ်လမ်းပေါင်းထည့်ပါ။</string>
    250  <!-- Preference for accessibility -->
    251  <string name="preferences_accessibility">အသုံးပြုခွင့်</string>
    252  <!-- Preference to override the Sync token server -->
    253  <string name="preferences_override_sync_tokenserver">သုံးသူစိတ်ကြိုက် ချိန်သားကိုက် ဆာဗာ</string>
    254  <!-- Preference category for account information -->
    255  <string name="preferences_category_account">အကောင့်</string>
    256  <!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
    257  <string name="preferences_theme">အခင်းအကျင်းများ</string>
    258  <!-- Preference for gestures based actions -->
    259  <string name="preferences_gestures">လက်ဟန်အမူအရာများ</string>
    260  <!-- Preference for settings related to visual options -->
    261  <string name="preferences_customize">စိတ်ကြိုက်လုပ်ပါ</string>
    262  <!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
    263  <string name="preferences_account_sync_error">စည်းညှိခြင်းကိုပြန်လည်စတင်ရန်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ပါ</string>
    264  <!-- Preference for language -->
    265  <string name="preferences_language">ဘာသာစကား</string>
    266  <!-- Preference for data collection -->
    267  <string name="preferences_data_collection">ဒေတာစုဆောင်းခြင်း</string>
    268  <!-- Preference for developers -->
    269  <string name="preferences_remote_debugging">USB မှတဆင့် Remote debugging</string>
    270  <!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
    271  <string name="preferences_show_search_suggestions">ရှာဖွေရေး အကြံပြုချက်များကို ဖေါ်ပြပါ</string>
    272  <!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
    273  <string name="preferences_show_voice_search">အသံရှာ ဖွေမှု ပြရန်</string>
    274  <!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
    275  <string name="preferences_show_search_suggestions_in_private">ကိုယ်ပိုင်သီးသန့်အပိုင်းများတွင်ပြပါ</string>
    276  <!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
    277  <string name="preferences_show_clipboard_suggestions">ကလစ်ဘုတ်မှ အကြံပြုချက်များပြပါ။</string>
    278  <!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
    279  <string name="preferences_search_browsing_history">ကြည့်ရှုမှတ်တမ်းကို ရှာပါ</string>
    280  <!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
    281  <string name="preferences_search_bookmarks">စာမှတ်များကို ရှာရန်</string>
    282  <!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching -->
    283  <string name="preferences_search_synced_tabs">ချိန်သားကိုက်ထားသော တပ်ဗ်များကို ရှာပါ</string>
    284  <!-- Preference for account settings -->
    285  <string name="preferences_account_settings">အကောင့်ဆက်တင်များ</string>
    286  <!-- Preference for enabling url autocomplete -->
    287  <string name="preferences_enable_autocomplete_urls">အလိုအလျောက်ဖြည့်စွက် URLs</string>
    288  <!-- Preference for open links in third party apps -->
    289  <string name="preferences_open_links_in_apps">အက်ပ်များမှလင့်များကိုဖွင့်ပါ</string>
    290  <!-- Preference for notifications -->
    291  <string name="preferences_notifications">အသိပေးချက်များ</string>
    292  <!-- Button caption to confirm the add-on collection configuration -->
    293  <string name="customize_addon_collection_ok">အိုကေ</string>
    294  <!-- Button caption to abort the add-on collection configuration -->
    295  <string name="customize_addon_collection_cancel">ပယ်ဖျက်</string>
    296  <!-- Hint displayed on input field for custom collection name -->
    297  <string name="customize_addon_collection_hint">စုဆောင်းမှု အမည်</string>
    298  <!-- Hint displayed on input field for custom collection user ID -->
    299  <string name="customize_addon_collection_user_hint">စုဆောင်းမှုပိုင်ရှင် (အသုံးပြုသူ အိုင်ဒီ)</string>
    300  <!-- Preference for triggering sync -->
    301  <string name="preferences_sync_now">ယခုချိတ်ပါ</string>
    302  <!-- Preference category for sync -->
    303  <string name="preferences_sync_category">ထပ်တူပြုလိုသည်များကို ရွေးပါ</string>
    304  <!-- Preference for syncing history -->
    305  <string name="preferences_sync_history">မှတ်တမ်း</string>
    306  <!-- Preference for syncing bookmarks -->
    307  <string name="preferences_sync_bookmarks">စာမှတ်များ</string>
    308  <!-- Preference for syncing passwords -->
    309  <string name="preferences_sync_logins_2">ပက်စ်ဝေါ့များ</string>
    310  <!-- Preference for syncing tabs -->
    311  <string name="preferences_sync_tabs_2">ပွင့်နေသော တက်ဗ်များ</string>
    312  <!-- Preference for signing out -->
    313  <string name="preferences_sign_out">ထွက်ရန်</string>
    314  <!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
    315  <string name="preferences_sync_device_name">ကိရိယာအမည်</string>
    316  <!-- Text shown when user enters empty device name -->
    317  <string name="empty_device_name_error">ကိရိယာအမည်မှာဗလာမဖြစ်နိုင်ပါ။</string>
    318  <!-- Label indicating that sync is in progress -->
    319  <string name="sync_syncing_in_progress">တစ်ပြေးညီ ဖြစ်စေရန် ဆောင်ရွက်နေသည်…</string>
    320  <!-- Label summary indicating that sync failed. %s is the date stamp showing last time it succeeded. -->
    321  <string name="sync_failed_summary">ထပ်တူပြုခြင်းမအောင်မြင်ပါ။ နောက်ဆုံးအောင်မြင်မှု - %s</string>
    322  <!-- Label summary showing never synced -->
    323  <string name="sync_failed_never_synced_summary">ထပ်တူပြုခြင်းမအောင်မြင်ပါ။ နောက်ဆုံးထပ်တူပြုခြင်း: ဘယ်တော့မှ</string>
    324  <!-- Label summary the date we last synced. %s is date stamp showing last time sync was completed. -->
    325  <string name="sync_last_synced_summary">နောက်ဆုံး တစ်ပြေးညီ ဆောင်ရွက်ခဲ့သော အချိန် %s</string>
    326  <!-- Label summary showing never synced -->
    327  <string name="sync_never_synced_summary">နောက်ဆုံး ထပ်တူပြုသည့်အချိန် : မရှိပါ</string>
    328  <!--
    329    Text for displaying the default device name.
    330    %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). %2$s is the device manufacturer name
    331    and %3$s is the device model.
    332  -->
    333  <string name="default_device_name_2">%1$s သည် %2$s %3$s တွင်</string>
    334  <!-- Preference for syncing addresses -->
    335  <string name="preferences_sync_address">လိပ်စာများ</string>
    336  <!--
    337    Send Tab
    338 
    339    Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app
    340  -->
    341  <string name="fxa_received_tab_channel_name">လက်ခံရရှိ တက်ဗ်များ</string>
    342  <!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
    343  <string name="fxa_received_tab_channel_description" tools:ignore="BrandUsage">အခြားစက်များရှိ Firefox များမှ ရရှိသော တပ်ဗ်အသစ်များ အတွက် သတိပေးချက်များ</string>
    344  <!-- The body for these is the URL of the tab received -->
    345  <string name="fxa_tab_received_notification_name">တပ်ဗ်ကို လက်ခံရရှိသည်</string>
    346  <!-- %s is the device name -->
    347  <string name="fxa_tab_received_from_notification_name">%s မှ တပ်ဗ်</string>
    348  <!--
    349    Advanced Preferences
    350 
    351    Preference for tracking protection exceptions
    352  -->
    353  <string name="preferences_tracking_protection_exceptions">ခြွင်းချက်များ</string>
    354  <!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
    355  <string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">ဆိုဒ်များအားလုံးကိုဖွင့်ပါ</string>
    356  <!-- Text displayed when there are no exceptions -->
    357  <string name="exceptions_empty_message_description">ရွေးချယ်ထားသောဆိုက်များအတွက် ခြေရာခံကာကွယ်ခြင်းကို ခြွင်းချက်များက ပိတ်ဆို့လိမ့်မည်။</string>
    358  <!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
    359  <string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
    360  <!-- Title for studies preferences -->
    361  <string name="preference_experiments_2">လေ့လာရေး</string>
    362  <!-- Summary for studies preferences -->
    363  <string name="preference_experiments_summary_2">Mozilla ကို ထည့်သွင်းစေပြီး လေ့လာခွင့်ပြုပါ</string>
    364  <!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
    365  <string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ရန်ဝင်ရောက်ပါ</string>
    366  <!-- Preference for removing FxA account -->
    367  <string name="preferences_sync_remove_account">အကောင့်ကိုဖယ်ရှားပါ</string>
    368  <!--
    369    Pairing Feature strings
    370 
    371    Instructions on how to access pairing
    372  -->
    373  <string name="pair_instructions_2"><![CDATA[<b>firefox.com/pair</b> တွင်ပြနေသော QR ကုဒ်ကို ဖတ်ပါ]]></string>
    374  <!--
    375    Toolbar Preferences
    376 
    377    Preference for using top toolbar
    378  -->
    379  <string name="preference_top_toolbar">ထိပ်ဆုံး</string>
    380  <!-- Preference for using bottom toolbar -->
    381  <string name="preference_bottom_toolbar">အောက်</string>
    382  <!--
    383    Theme Preferences
    384 
    385    Preference for using light theme
    386  -->
    387  <string name="preference_light_theme">အလင်း</string>
    388  <!-- Preference for using dark theme -->
    389  <string name="preference_dark_theme">အမှောင်</string>
    390  <!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
    391  <string name="preference_auto_battery_theme">ဘက်ထရီချွေတာခြင်းဖြင့်သတ်မှတ်မည်</string>
    392  <!-- Preference for using following device theme -->
    393  <string name="preference_follow_device_theme">ကိရိယာအခင်းအကျင်းကိုလိုက်နာပါ</string>
    394  <!--
    395    Gestures Preferences
    396 
    397    Preferences for using pull to refresh in a webpage
    398  -->
    399  <string name="preference_gestures_website_pull_to_refresh">ပြန်လည်စတင်ရန်ဆွဲပါ</string>
    400  <!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
    401  <string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">တူးဘားကို ဖျောက်ရန် ရွှေ့ပါ</string>
    402  <!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar -->
    403  <string name="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">တပ်ဗ် များ ဖွင့်ရန် တူးဘား ကို အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ</string>
    404  <!--
    405    Library
    406 
    407    Option in Library to open Downloads page
    408  -->
    409  <string name="library_downloads">ဆွဲချချက်များ</string>
    410  <!-- Option in library to open Bookmarks page -->
    411  <string name="library_bookmarks">စာမှတ်များ</string>
    412  <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
    413  <string name="library_desktop_bookmarks_root">ဒတ်စတောခ့် စာမှတ်များ</string>
    414  <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
    415  <string name="library_desktop_bookmarks_menu">မှတ်သားချက်များ စာရင်း</string>
    416  <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
    417  <string name="library_desktop_bookmarks_toolbar">မှတ်သားချက်များ ခလုတ်တန်း</string>
    418  <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
    419  <string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">အခြား စာမှတ်များ</string>
    420  <!-- Option in Library to open History page -->
    421  <string name="library_history">မှတ်တမ်း</string>
    422  <!-- Option in Library to open a new tab -->
    423  <string name="library_new_tab">တပ်ဗ် အသစ်</string>
    424  <!-- Settings Page Title -->
    425  <string name="settings_title">အပြင်အဆင်များ</string>
    426  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
    427  <string name="content_description_close_button">ပိတ်ပါ</string>
    428  <!-- Option in library for Recently Closed Tabs -->
    429  <string name="library_recently_closed_tabs">လတ်တလော ပိတ်ခဲ့သော တက်ဗ်များ</string>
    430  <!-- Option in library to open Recently Closed Tabs page -->
    431  <string name="recently_closed_show_full_history">မှတ်တမ်း အားလုံး ပြရန်</string>
    432  <!--
    433    Text to show users they have multiple tabs saved in the Recently Closed Tabs section of history.
    434    %d is a placeholder for the number of tabs selected.
    435  -->
    436  <string name="recently_closed_tabs">%d တက်ဗ်</string>
    437  <!--
    438    Text to show users they have one tab saved in the Recently Closed Tabs section of history.
    439    %d is a placeholder for the number of tabs selected.
    440  -->
    441  <string name="recently_closed_tab">%d တက်ဗ်</string>
    442  <!-- Recently closed tabs screen message when there are no recently closed tabs -->
    443  <string name="recently_closed_empty_message">လတ်တလော ပိတ်ခဲ့သည့် တက်ဗ် မရှိ</string>
    444  <!--
    445    Tab Management
    446 
    447    Title of preference for tabs management
    448  -->
    449  <string name="preferences_tabs">တက်ဗ်များ</string>
    450  <!-- Title of preference that allows a user to specify the tab view -->
    451  <string name="preferences_tab_view">တက်ဗ် မြင်ကွင်း</string>
    452  <!-- Option for a list tab view -->
    453  <string name="tab_view_list">စာရင်း</string>
    454  <!-- Option for a grid tab view -->
    455  <string name="tab_view_grid">အကွက်ချ</string>
    456  <!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
    457  <string name="preferences_close_tabs">တက်ဗ်များ ပိတ်ရန်</string>
    458  <!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
    459  <string name="close_tabs_manually">ကိုယ်တိုင်ရွေး</string>
    460  <!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one day -->
    461  <string name="close_tabs_after_one_day">တစ်ရက် ကြာပြီးနောက်</string>
    462  <!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one week -->
    463  <string name="close_tabs_after_one_week">တစ်ပတ်ကြာပြီးနောက်</string>
    464  <!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one month -->
    465  <string name="close_tabs_after_one_month">တစ်လ ကြာပြီးနောက်</string>
    466  <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close -->
    467  <string name="close_tabs_manually_summary">ကိုယ်တိုင် ပိတ်ပါ</string>
    468  <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one day -->
    469  <string name="close_tabs_after_one_day_summary">တစ်ရက် ပြီးနောက် ပိတ်ပါ</string>
    470  <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one week -->
    471  <string name="close_tabs_after_one_week_summary">တစ်ပတ် ပြီးနောက် ပိတ်ပါ</string>
    472  <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month -->
    473  <string name="close_tabs_after_one_month_summary">တစ်လ ပြီးနောက် ပိတ်ပါ</string>
    474  <!--
    475    Studies
    476 
    477    Title of the remove studies button
    478  -->
    479  <string name="studies_remove">ဖယ်ရှားပါ</string>
    480  <!-- Title of the active section on the studies list -->
    481  <string name="studies_active">လုပ်ဆောင်နေသည်</string>
    482  <!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
    483  <string name="studies_learn_more">ပိုမို လေ့လာရန်</string>
    484  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
    485  <string name="add_tab">တက်ဗ် ထည့်ပါ</string>
    486  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
    487  <string name="add_private_tab">သီးသန့် တက်ဗ် ထည့်</string>
    488  <!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab -->
    489  <string name="tab_drawer_fab_content">သီးသန့်</string>
    490  <!-- Text for the new tab button to indicate syncing command on the synced tabs page -->
    491  <string name="tab_drawer_fab_sync">ထပ်တူပြု ပြိုင်တူအသုံးပြုခြင်း</string>
    492  <!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
    493  <string name="tab_tray_menu_item_share">တက်ဗ်များ အားလုံး မျှဝေရန်</string>
    494  <!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs -->
    495  <string name="tab_tray_menu_recently_closed">လတ်တလော ပိတ်ခဲ့သည့် တက်ဗ်များ</string>
    496  <!-- Text shown in the tabs tray inactive tabs section -->
    497  <string name="tab_tray_inactive_recently_closed" tools:ignore="UnusedResources">လတ်တလော ပိတ်လိုက်သည်များ</string>
    498  <!-- Text shown in the menu to view account settings -->
    499  <string name="tab_tray_menu_account_settings">အကောင့် ဆက်တင်များ</string>
    500  <!-- Text shown in the menu to view tab settings -->
    501  <string name="tab_tray_menu_tab_settings">တက်ဗ် အပြင်အဆင်များ</string>
    502  <!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
    503  <string name="tab_tray_menu_item_close">တက်ဗ်များ အားလုံး ပိတ်ရန်</string>
    504  <!-- Text shown in the multiselect menu for bookmarking selected tabs. -->
    505  <string name="tab_tray_multiselect_menu_item_bookmark">စာမှတ်</string>
    506  <!-- Text shown in the multiselect menu for closing selected tabs. -->
    507  <string name="tab_tray_multiselect_menu_item_close">ပိတ်ပါ</string>
    508  <!-- Content description for tabs tray multiselect share button -->
    509  <string name="tab_tray_multiselect_share_content_description">ရွေးချယ်ထားသော တပ်ဗ် များကို မျှဝေပါ</string>
    510  <!-- Content description for tabs tray multiselect menu -->
    511  <string name="tab_tray_multiselect_menu_content_description">ရွေးချယ်ထားသော တပ်ဗ် များ မီနူး</string>
    512  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
    513  <string name="remove_tab_from_collection">စုစည်းမှု ထဲမှ တက်ဗ် ကို ဖယ်ရှားရန်</string>
    514  <!-- Text for button to enter multiselect mode in tabs tray -->
    515  <string name="tabs_tray_select_tabs">တပ်ဗ်များကို ရွေးပါ</string>
    516  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
    517  <string name="close_tab">တပ်ဗ်ကို ပိတ်ရန်</string>
    518  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. %s is the tab title -->
    519  <string name="close_tab_title">%s တပ်ဗ်ကို ပိတ်ရန်</string>
    520  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
    521  <string name="open_tabs_menu">တက်ဗ်များ စာရင်းကို ဖွင့်ပါ</string>
    522  <!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
    523  <string name="tabs_menu_save_to_collection1">စုဆောင်းမှု သို့ တက်ဗ်များ သိမ်းရန်</string>
    524  <!-- Text for the menu button to delete a collection -->
    525  <string name="collection_delete">စုဆောင်းမှုကိုဖျက်ပါ</string>
    526  <!-- Text for the menu button to rename a collection -->
    527  <string name="collection_rename">စုဆောင်းမှုအမည်ပြောင်းပါ</string>
    528  <!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
    529  <string name="collection_open_tabs">တပ်ဗ်များကို ဖွင့်ပါ</string>
    530  <!-- Hint for adding name of a collection -->
    531  <string name="collection_name_hint">စုဆောင်းမှု အမည်</string>
    532  <!-- Text for the menu button to remove a top site -->
    533  <string name="remove_top_site">ဖယ်ရှားပါ</string>
    534  <!-- Text for the menu button to delete a top site from history -->
    535  <string name="delete_from_history">မှတ်တမ်းမှ ဖျက်ပါ</string>
    536  <!-- Postfix for private WebApp titles. %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). -->
    537  <string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (သီးသန့်ကိုယ်ပိုင် ပုံစံ)</string>
    538  <!-- Text for the button to clear all history -->
    539  <string name="history_delete_all">မှတ်တမ်းကို ဖျက်ပါ</string>
    540  <!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
    541  <string name="history_delete_multiple_items_snackbar">မှတ်တမ်း ကို ဖျက်ပြီး</string>
    542  <!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. %1$s is the shortened URL of the deleted history item. -->
    543  <string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s ခု ဖျက်ပြီး</string>
    544  <!-- Context description text for the button to delete a single history item -->
    545  <string name="history_delete_item">ဖျက်ပါ</string>
    546  <!--
    547    History multi select title in app bar
    548    %1$d is the number of bookmarks selected
    549  -->
    550  <string name="history_multi_select_title">%1$d ရွေးထားပြီး</string>
    551  <!-- Text for the header that groups the history for today -->
    552  <string name="history_today">ဒီနေ့</string>
    553  <!-- Text for the header that groups the history for yesterday -->
    554  <string name="history_yesterday">မနေ့က</string>
    555  <!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
    556  <string name="history_7_days">လွန်ခဲ့သော 7 ရက်က</string>
    557  <!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
    558  <string name="history_30_days">ပြီးခဲ့သည့်ရက်ပေါင်း 30</string>
    559  <!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
    560  <string name="history_older">အဟောင်းတွေ</string>
    561  <!-- Text shown when no history exists -->
    562  <string name="history_empty_message">မှတ်တမ်းများ ဒီမှာ မရှိပါ</string>
    563  <!--
    564    History multi select title in app bar
    565    %1$d is the number of downloads selected
    566  -->
    567  <string name="download_multi_select_title">%1$d ရွေးထားပြီး</string>
    568  <!--
    569    Crashes
    570 
    571    Title text displayed on the tab crash page. %1$s is the name of the app (for example "Firefox").
    572  -->
    573  <string name="tab_crash_title_2">တောင်းပန်ပါတယ်။ ဒီစာမျက်နှာကို %1$s မှမတင်နိုင်ပါ။</string>
    574  <!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
    575  <string name="tab_crash_send_report">Mozillaသို့ ပျက်စီးမှုအစီရင်ခံစာပို့ပါ</string>
    576  <!-- Close tab button text on the tab crash page -->
    577  <string name="tab_crash_close">တပ်ဗ်ကို ပိတ်ရန်</string>
    578  <!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
    579  <string name="tab_crash_restore">တပ်ဗ်များကို ပြန်လည်အသုံးပြုရန်</string>
    580  <!-- Text for the cancel button on delete bookmark dialog -->
    581  <string name="bookmark_delete_negative">ပယ်​ဖျက်မည်</string>
    582  <!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
    583  <string name="bookmark_add_folder">ဖိုင်တွဲထည့်ပါ</string>
    584  <!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
    585  <string name="edit_bookmark_snackbar_action">ပြင်ဆင်ပါ</string>
    586  <!-- Bookmark overflow menu edit button -->
    587  <string name="bookmark_menu_edit_button">ပြင်ဆင်ပါ</string>
    588  <!-- Bookmark overflow menu copy button -->
    589  <string name="bookmark_menu_copy_button">ကူးပါ</string>
    590  <!-- Bookmark overflow menu share button -->
    591  <string name="bookmark_menu_share_button">မျှဝေ</string>
    592  <!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
    593  <string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">တပ်ဗ်အသစ်တစ်ခုဖွင့်ပါ</string>
    594  <!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
    595  <string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">တစ်ကိုယ်ရေသုံးတပ်ဗ်ဖွင့်</string>
    596  <!-- Bookmark overflow menu delete button -->
    597  <string name="bookmark_menu_delete_button">ဖျက်ပါ</string>
    598  <!--
    599    Bookmark multi select title in app bar
    600    %1$d is the number of bookmarks selected
    601  -->
    602  <string name="bookmarks_multi_select_title">%1$d ရွေးထားပြီး</string>
    603  <!-- Bookmark editing screen title -->
    604  <string name="edit_bookmark_fragment_title">စာမှတ်ကို ပြင်ရန်</string>
    605  <!-- Bookmark folder editing screen title -->
    606  <string name="edit_bookmark_folder_fragment_title">ဖိုင်ပြင်ဆင်ပါ</string>
    607  <!-- Bookmark URL editing field label -->
    608  <string name="bookmark_url_label">URL</string>
    609  <!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
    610  <string name="bookmark_folder_label">ဖိုင်</string>
    611  <!-- Bookmark NAME editing field label -->
    612  <string name="bookmark_name_label">နာမည်</string>
    613  <!-- Bookmark select folder screen title -->
    614  <string name="bookmark_select_folder_fragment_label">ဖိုင်တွဲကိုရွေးပါ</string>
    615  <!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
    616  <string name="bookmark_invalid_url_error">မမှန်ကန်သောURL</string>
    617  <!--
    618    Bookmark snackbar message on deletion
    619    %1$s is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any
    620  -->
    621  <string name="bookmark_deletion_snackbar_message">%1$s ဖျက်ပြီး</string>
    622  <!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
    623  <string name="bookmark_undo_deletion">မလုပ်တော့ပါ</string>
    624  <!--
    625    Site Permissions
    626 
    627    Button label that take the user to the Android App setting
    628  -->
    629  <string name="phone_feature_go_to_settings">အပြင်အဆင်များသို့ သွားပါ</string>
    630  <!--
    631    Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
    632    to give users access to site specific information / settings. For example:
    633    Secure settings status and a button to modify site permissions
    634  -->
    635  <string name="quick_settings_sheet">အလျင်အမြန်ပြင်ဆင်နိုင်သောအပြင်အဆင်</string>
    636  <!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
    637  <string name="phone_feature_recommended">အကြံပြုထားသည်</string>
    638  <!-- Button label for clearing all the information of site permissions -->
    639  <string name="clear_permissions">ခွင့်ပြုချက် ရှင်းလင်းပါ</string>
    640  <!-- Button label for clearing a site permission -->
    641  <string name="clear_permission">ခွင့်ပြုချက် ရှင်းလင်းပါ</string>
    642  <!-- Button label for clearing all the information on all sites -->
    643  <string name="clear_permissions_on_all_sites">ဆိုဒ်အားလုံးတွင်ခွင့်ပြုချက်ကိုရှင်းပါ</string>
    644  <!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
    645  <string name="preference_browser_feature_autoplay">Autoplay</string>
    646  <!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
    647  <string name="preference_phone_feature_camera">ကင်မရာ</string>
    648  <!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
    649  <string name="preference_phone_feature_microphone">မိုက်ကရိုဖုန်း</string>
    650  <!-- Preference for altering the location access for all websites -->
    651  <string name="preference_phone_feature_location">တည်နေရာ</string>
    652  <!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
    653  <string name="preference_phone_feature_notification">အသိပေးချက်</string>
    654  <!-- Preference for altering the persistent storage access for all websites -->
    655  <string name="preference_phone_feature_persistent_storage">အမြဲ သိုလှောင်မှု</string>
    656  <!-- Preference for altering the EME access for all websites -->
    657  <string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">ဒီအာအမ် ထိန်းချုပ်ထားသော အကြောင်းအရာ</string>
    658  <!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
    659  <string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">ခွင့်ပြုရန်တောင်းပါ</string>
    660  <!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
    661  <string name="preference_option_phone_feature_blocked">ပိတ်ဆို့ထားသည်</string>
    662  <!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
    663  <string name="preference_option_phone_feature_allowed">ခွင့်ပြုထားသည်</string>
    664  <!-- Label that indicates a permission is by the Android OS -->
    665  <string name="phone_feature_blocked_by_android">Android မှပိတ်ဆို့ထားခြင်း</string>
    666  <!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
    667  <string name="preference_exceptions">ခြွင်းချက်များ</string>
    668  <!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
    669  <string name="tracking_protection_off">ပိတ်ပါ</string>
    670  <!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
    671  <string name="preference_option_autoplay_allowed2">အသံနှင့်ဗီဒီယိုကိုခွင့်ပြုပါ။</string>
    672  <!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
    673  <string name="quick_setting_option_autoplay_allowed">အသံ နှင့် ဗီဒီယို ကို ခွင့်ပြုပါ။</string>
    674  <!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi-Fi -->
    675  <string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2">ဆယ်လူလာ ဒေတာတွင် အသံ နှင့် ဗွီဒီယိုကို သာပိတ်ပါ</string>
    676  <!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi-Fi only' option -->
    677  <string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext">အသံ နှင့် ဗွီဒီယို ကိုဝိုင်ဖိုင်တွင် ဖွင့်နိုင်သည်</string>
    678  <!-- Label for global setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
    679  <string name="preference_option_autoplay_block_audio2">အသံကိုသာပိတ်ပါ</string>
    680  <!-- Label for site specific setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
    681  <string name="quick_setting_option_autoplay_block_audio">အသံကိုသာပိတ်ပါ</string>
    682  <!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
    683  <string name="preference_option_autoplay_blocked3">အသံ နှင့် ဗီဒီယိုကို ခွင့်ပြုပါ။</string>
    684  <!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
    685  <string name="quick_setting_option_autoplay_blocked">အသံ နှင့် ဗီဒီယို ကို ပိတ်ထားပါ။</string>
    686  <!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on -->
    687  <string name="delete_browsing_data_quit_on">ဖွင့်ပါ</string>
    688  <!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
    689  <string name="delete_browsing_data_quit_off">ပိတ်ပါ</string>
    690  <!-- Summary of studies preference if it is set to on -->
    691  <string name="studies_on">ဖွင့်ပါ</string>
    692  <!-- Summary of studies data on quit preference if it is set to off -->
    693  <string name="studies_off">ပိတ်ပါ</string>
    694  <!--
    695    Collections
    696 
    697    Collections header on home fragment
    698  -->
    699  <string name="collections_header">စုဆည်းမှုများ</string>
    700  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
    701  <string name="collection_menu_button_content_description">စုဆောင်းခြင်းမီနူး</string>
    702  <!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
    703  <string name="no_collections_description2">သင့် အတွက် အရေးပါသည့် အရာများကို စုဆောင်းပါ။ နောက်ပိုင်းတွင် အမြန် ရှာဖွေနိုင်ဖို့ အလားတူ ရှာဖွေမှုများ၊ ဆိုက်များ နှင့် တပ်ဗ်များကို စုစည်းပါ။</string>
    704  <!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
    705  <string name="create_collection_select_tabs">တက်ပ်များကိုရွေးပါ</string>
    706  <!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
    707  <string name="create_collection_select_collection">စုဆောင်းမှုကိုရွေးချယ်ပါ</string>
    708  <!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
    709  <string name="create_collection_name_collection">စုဆောင်းမှုအမည်ပေးပါ</string>
    710  <!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
    711  <string name="create_collection_add_new_collection">စုဆောင်းမှုအသစ်ထည့်ပါ</string>
    712  <!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
    713  <string name="create_collection_select_all">အားလုံး ရွေးချယ်ပါ</string>
    714  <!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
    715  <string name="create_collection_deselect_all">ရွေးထားသည်များကို ပယ်ပါ</string>
    716  <!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
    717  <string name="create_collection_save_to_collection_empty">သိမ်းဆည်းရန် tabs များကိုရွေးချယ်ပါ</string>
    718  <!--
    719    Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
    720    %d is a placeholder for the number of tabs selected.
    721  -->
    722  <string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected">%d tabs များရွေးချယ်ထားပါသည်</string>
    723  <!--
    724    Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
    725    %d is a placeholder for the number of tabs selected.
    726  -->
    727  <string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d tabs ကိုရွေးချယ်ထားပါသည်</string>
    728  <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
    729  <string name="create_collection_close">ပိတ်ပါ</string>
    730  <!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
    731  <string name="create_collection_save">သိမ်းပါ</string>
    732  <!-- Snackbar action to view the collection the user just created or updated -->
    733  <string name="create_collection_view">မြင်ကွင်း</string>
    734  <!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections -->
    735  <string name="create_collection_default_name">စုဆည်းမှု %d</string>
    736  <!--
    737    Share
    738 
    739    Share screen header
    740  -->
    741  <string name="share_header_2">မျှဝေ</string>
    742  <!--
    743    Content description (not visible, for screen readers etc.):
    744    "Share" button. Opens the share menu when pressed.
    745  -->
    746  <string name="share_button_content_description">မျှဝေ</string>
    747  <!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
    748  <string name="share_device_subheader">ကိရိယာသို့ ပို့ရန်</string>
    749  <!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
    750  <string name="share_link_all_apps_subheader">လုပ်ရပ်အားလုံး</string>
    751  <!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list -->
    752  <string name="share_link_recent_apps_subheader">မကြာသေးမီကအသုံးပြုခဲ့သည်</string>
    753  <!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
    754  <string name="sync_sign_in">တစ်ပြေးညီဖြစ်စေရန် ဝင်ရောက်ပါ</string>
    755  <!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
    756  <string name="sync_send_to_all">ကိရိယာများအားလုံးသို့ ပို့ပါ</string>
    757  <!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
    758  <string name="sync_reconnect">ထပ်တူပြုခြင်းနှင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ပါ</string>
    759  <!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
    760  <string name="sync_offline">အော့ဖ်လိုင်း</string>
    761  <!-- An option to connect additional devices -->
    762  <string name="sync_connect_device">အခြားကိရိယာကို ချိတ်ဆက်ရန်</string>
    763  <!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
    764  <string name="sync_connect_device_dialog" tools:ignore="BrandUsage">သင်တက်ဘ်တစ်ခုကိုပို့ရန်အနည်းဆုံးအခြားကိရိယာတစ်ခုပေါ်တွင် Firefox သို့ဆိုင်းအင်လုပ်ပါ။</string>
    765  <!-- Confirmation dialog button -->
    766  <string name="sync_confirmation_button">ရပြီ</string>
    767  <!-- Share error message -->
    768  <string name="share_error_snackbar">ဒီအက်ပ်ကို မျှဝေ၍ မရပါ</string>
    769  <!-- Add new device screen title -->
    770  <string name="sync_add_new_device_title">ကိရိယာသို့ ပို့ရန်</string>
    771  <!-- Text for the warning message on the Add new device screen -->
    772  <string name="sync_add_new_device_message">မည်သည့်ကိရိယာမျှ မချိတ်ဆက်ထားပါ</string>
    773  <!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
    774  <string name="sync_add_new_device_learn_button">တပ်ဗ်များပေးပို့ခြင်းကို လေ့လာရန်…</string>
    775  <!-- Text for the button to connect another device -->
    776  <string name="sync_add_new_device_connect_button">အခြားကိရိယာကို ချိတ်ဆက်ရန်…</string>
    777  <!--
    778    Notifications
    779 
    780    Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active.
    781  -->
    782  <string name="notification_pbm_delete_text_2">တစ်ကိုယ်ရေသုံးတပ်ဗ်များအား ပိတ်ပါ</string>
    783  <!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
    784  <string name="notification_marketing_channel_name">စျေးကွက်ရှာဖွေရေး</string>
    785  <!--
    786    Snackbar
    787 
    788    Text shown in snackbar when user closes a tab
    789  -->
    790  <string name="snackbar_tab_closed">Tab ပိတ်လိုက်တယ်</string>
    791  <!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
    792  <string name="snackbar_tabs_closed">Tabs ပိတ်လိုက်တယ်</string>
    793  <!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
    794  <string name="snackbar_private_tab_closed">သီးသန့်သုံးတဗ်ကိုပိတ်ခဲ့သည်</string>
    795  <!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
    796  <string name="snackbar_deleted_undo">UNDO</string>
    797  <!--
    798    QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
    799    %1$s is the name of the app (for example "Firefox"), %2$s is the URL or text scanned
    800  -->
    801  <string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">%2$s ကိုဖွင့်ရန် %1$s ကိုခွင့်ပြုပါ။</string>
    802  <!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link -->
    803  <string name="qr_scanner_dialog_positive">ခွင့်ပြုပါ</string>
    804  <!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
    805  <string name="qr_scanner_dialog_negative">Deny</string>
    806  <!-- Tab collection deletion prompt dialog message. %1$s is the collection name. -->
    807  <string name="tab_collection_dialog_message">%1$s ကိုသင်ဖျက်လိုသလား။</string>
    808  <!-- Sample text for accessibility font size -->
    809  <string name="accessibility_text_size_sample_text_1">စာသားချဲ့ခြင်းချုံခြင်းများကို ထိန်းညှိရန် ဤနေရာတွင် နမူနာစာသားဖြင့်ပြထားပါသည်။</string>
    810  <!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
    811  <string name="preference_accessibility_text_size_summary">၀ဘ်ဆိုဒ်များပေါ်တွင်စာသားကိုပိုကြီးအောင် သို့ သေးငယ်အောင်လုပ်ပါ</string>
    812  <!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
    813  <string name="preference_accessibility_font_size_title">စာလုံးအရွယ်အစား</string>
    814  <!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
    815  <string name="preference_accessibility_auto_size_2">အလိုအလျောက် စာလုံး အရွယ်အစားပြင်</string>
    816  <!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
    817  <string name="preference_accessibility_auto_size_summary">စာလုံးအရွယ်အစားသည်သင်၏ဖုန်းနှင့်ကိုက်ညီပါလိမ့်မည်။ဤနေရာတွင်ဖောင့်အရွယ်အစားကိုစီမံခန့်ခွဲရန်ကိုပိတ်ပါ။</string>
    818  <!-- Title for the Delete browsing data preference -->
    819  <string name="preferences_delete_browsing_data">ကြည့်ရှုမှုအချက်အလက်များ ဖျက်ပါ</string>
    820  <!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
    821  <string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_title_2">တက်ဗ်များ ဖွင့်</string>
    822  <!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, %d is the number of open tabs -->
    823  <string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">%d တဗ်များ</string>
    824  <!--
    825    Subtitle for the data and history items in delete browsing data, %d is the
    826    number of history items the user has
    827  -->
    828  <string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d လိပ်စာများ</string>
    829  <!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
    830  <string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">အများစုဆိုက်များကို သင်ထွက်သွားပါလိမ့်မည်။</string>
    831  <!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
    832  <string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files">ခေတ္တသိုလှောင်ရုပ်ပုံနှင့်ဖိုင်များ</string>
    833  <!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data -->
    834  <string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">သိုလှောင်မှုနေရာလွတ်သည်</string>
    835  <!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
    836  <string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">ဆိုဒ်ခွင့်ပြုချက်များ</string>
    837  <!-- Title for the downloads item in Delete browsing data -->
    838  <string name="preferences_delete_browsing_data_downloads">ဆွဲယူထားသည့်ဖိုင်များ</string>
    839  <!-- Text for the button to delete browsing data -->
    840  <string name="preferences_delete_browsing_data_button">ကြည့်ရှုမှုအချက်အလက်များ ဖျက်ပါ</string>
    841  <!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
    842  <string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">ရှာဖွေအချက်အလက်များကိုဖျက်ပါ</string>
    843  <!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
    844  <string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">ပင်မမန်နူးမှ \"Quit\" ကိုသင်ရွေးလျှင် ရှာဖွေအချက်အလက်များကိုအလိုအလျောက်ဖျက်ပါမည်။</string>
    845  <!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
    846  <string name="delete_browsing_data_on_quit_action">ထွက်ရန်</string>
    847  <!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. %s is the name of the app (for example "Firefox"). -->
    848  <string name="delete_browsing_data_prompt_message_3">%s သည် ရွေးချယ်ထားသောရှာဖွေအချက်အလက်ကို ဖျက်လိမ့်မည်။</string>
    849  <!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
    850  <string name="delete_browsing_data_prompt_cancel">ပယ်​ဖျက်ပါ</string>
    851  <!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
    852  <string name="delete_browsing_data_prompt_allow">ဖျက်ပါ</string>
    853  <!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
    854  <string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">ကြည့်ရှုမှုအချက်အလက်များ ဖျက်ပြီး</string>
    855  <!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
    856  <string name="deleting_browsing_data_in_progress">ကြည့်ရှုမှုအချက်အလက်များ ဖျက်နေသည်…</string>
    857  <!--
    858    Onboarding
    859 
    860    text to display in the snackbar once account is signed-in
    861  -->
    862  <string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">ထပ်တူပြုခြင်းဖွင့်ထားသည်</string>
    863  <!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed -->
    864  <string name="sync_sent_tab_error_snackbar">ပို့ရန်မစွမ်းနိုင်ပါ</string>
    865  <!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed -->
    866  <string name="sync_sent_tab_error_snackbar_action">ပြန်လည်ကြိုးစားပါ</string>
    867  <!-- Title of QR Pairing Fragment -->
    868  <string name="sync_scan_code">ကုဒ်ကိုစစ်ဆေးပါ</string>
    869  <!-- Instructions on how to access pairing -->
    870  <string name="sign_in_instructions" tools:ignore="BrandUsage"><![CDATA[<b>https://firefox.com/pair</b>ကိုသွားပြီး သင့်ကွန်ပျူတာတွင် Firefox ဖွင့်ပါ။]]></string>
    871  <!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
    872  <string name="sign_in_ready_for_scan">စကင်ဖတ်ရန်အဆင်သင့်ဖြစ်သည်</string>
    873  <!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
    874  <string name="sign_in_with_camera">သင်၏ကင်မရာဖြင့်ဆိုင်းအင်လုပ်ပါ</string>
    875  <!-- Text shown for settings option for sign with email -->
    876  <string name="sign_in_with_email">အီးမေးလ်အစား</string>
    877  <!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here. -->
    878  <string name="sign_in_create_account_text" tools:ignore="BrandUsage"><![CDATA[အကောင့် မရှိဘူးလား? <u> သုံးစွဲသည့် ကိရိယာများ အကြား Firefox ကို တစ်ပြေးညီတည်း ချိန်ညှိရန် </u> တစ်ခု ဖန်တီးပါ။]]></string>
    879  <!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. %s is the name of the app (for example "Firefox"). -->
    880  <string name="sign_out_confirmation_message_2">%s သည် အကောင့်နှင့် အချက်အလက်များ ထပ်တူပြုခြင်းကို ရပ်တန့်ပါမည်။ သို့သော် ယခု ကိရိယာရှိ သင်၏ မည်သည့် အချက်အလက် ကိုမျှ ဖျက်ပစ်မည် မဟုတ်ပါ။</string>
    881  <!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
    882  <string name="sign_out_disconnect">ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ပါ</string>
    883  <!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
    884  <string name="sign_out_cancel">မဆောင်ရွက်တော့ပါ</string>
    885  <!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered -->
    886  <string name="bookmark_cannot_edit_root">စံပုံစံဖိုင်တွဲများကိုမပြင်ဆင်နိုင်ပါ။</string>
    887  <!--
    888    Enhanced Tracking Protection
    889 
    890    Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings
    891  -->
    892  <string name="etp_settings">ကာကွယ်မှုဆိုင်ရာ အပြင်အဆင်များ</string>
    893  <!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
    894  <string name="preference_enhanced_tracking_protection">အဆင့်မြှင့် ခြေရာခံကာကွယ်မှု</string>
    895  <!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
    896  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
    897  <!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
    898  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1">စံ (ပုံသေ)</string>
    899  <!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
    900  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">စံချိန်မြင့်ခြေရာခံကာကွယ်ခြင်းက ဘာတွေကိုပိတ်ဆို့မလဲ</string>
    901  <!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
    902  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict">တင်းကျပ်ပါ</string>
    903  <!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
    904  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">ကန့်သတ်ခြေရာခံကာကွယ်ခြင်းက ဘာတွေကိုပိတ်ဆို့မလဲ</string>
    905  <!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
    906  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom">စိတ်ကြိုက်</string>
    907  <!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
    908  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_description_2">မည်သည့် ခြေရာခံမှုများ နှင့် စာသားများအား ပိတ်ဆို့မည်ကို ရွေးချယ်ပါ။</string>
    909  <!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
    910  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button">စိတ်ကြိုက်ခြေရာခံကာကွယ်ခြင်းက ဘာတွေကိုပိတ်ဆို့မလဲ</string>
    911  <!--
    912    Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings
    913 
    914    Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies
    915  -->
    916  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies">ကွတ်ကီးများ</string>
    917  <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
    918  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1">ဆိုက်များကူးခြင်းနှင့်လူမှုမီဒီယာခြေရာခံ</string>
    919  <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
    920  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">မလည်ပတ်သောဆိုက်များမှ ကွတ်ကီးများ</string>
    921  <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
    922  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">အခြားပြင်ပကွတ်ကီးအားလုံး (ဆိုက်များကိုဖျက်ဆီးနိုင်သည်)</string>
    923  <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
    924  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">ကွတ်ကီးအားလုံး (ဝဘ်ဆိုက်များကိုဖျက်ဆီးစေနိုင်သည်)</string>
    925  <!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
    926  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">နောက်ယောင်ခံသည့် အရာများ</string>
    927  <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
    928  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1">တဗ်များအားလုံးတွင်</string>
    929  <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
    930  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">သီးသန့်တဗ်များတွင်သာ</string>
    931  <!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
    932  <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Cryptominers</string>
    933  <!-- Button label for navigating to the Enhanced Tracking Protection details -->
    934  <string name="enhanced_tracking_protection_details">အသေးစိတ်များ</string>
    935  <!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
    936  <string name="enhanced_tracking_protection_blocked">ပိတ်ဆို့ထားသည်</string>
    937  <!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
    938  <string name="enhanced_tracking_protection_allowed">ခွင့်ပြုထားသည်</string>
    939  <!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
    940  <string name="etp_social_media_trackers_title">လူမှုမီဒီယာ ခြေရာခံသူများ</string>
    941  <!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
    942  <string name="etp_social_media_trackers_description">ဝဘ်ပေါ်တွင်သင့်ရှာဖွေလုပ်ဆောင်မှုများကိုခြေရာခံရန် လူမှုကွန်ရက်များကိုကန့်သတ်ထားသည်။</string>
    943  <!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
    944  <string name="etp_cookies_title">Cross-Site ခြေရာခံ Cookies</string>
    945  <!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
    946  <string name="etp_cookies_description">သင်၏စာမျက်နှာများကို ဖြတ်၍ သင်ကြည့်ရှုသည့်အချက်အလက်များကိုစုဆောင်းရန်ကြော်ငြာကွန်ယက်များနှင့်ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှုကုမ္ပဏီများမှသုံးသော ကွတ်ကီးများကိုပိတ်ပင်သည်။</string>
    947  <!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
    948  <string name="etp_cryptominers_title">Cryptominers</string>
    949  <!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
    950  <string name="etp_cryptominers_description">သင်၏စက်ထဲသို့ဒစ်ဂျစ်တယ်ငွေကြေးသို့ ၀င်ရောက်နိုင်ရန်အန္တရာယ်ရှိသော script များကိုတားဆီးပေးသည်။</string>
    951  <!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
    952  <string name="etp_tracking_content_title">နောက်ယောင်ခံသည့် အရာများ</string>
    953  <!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
    954  <string name="etp_tracking_content_description">ခြေရာခံခြင်းကုဒ်ပါရှိခြင်းကြောင့်အပြင်ဘက်ကြော်ငြာများ၊ဗွီဒီယိုများနှင့်အခြားအကြောင်းအရာများကိုတားမြစ်သည်။ အချို့သော ဆိုက်၏လုပ်ဆောင်နိုင်စွမ်းကိုအကျိုးသက်ရောက်နိုင်သည်။</string>
    955  <!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
    956  <string name="etp_panel_on">ဤဆိုက်အတွက် ကာကွယ်မှုဖွင့်ထားသည်။</string>
    957  <!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
    958  <string name="etp_panel_off">ဤဆိုက်အတွက် ကာကွယ်မှုပိတ်ထားသည်။</string>
    959  <!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
    960  <string name="enhanced_tracking_protection_exceptions">ဤဆိုက်များအတွက် ထိန်းညှိခြေရာခံကာကွယ်ရေးများကိုပိတ်ပါ။</string>
    961  <!--
    962    Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate
    963    back from ETP details (Ex: Tracking content)
    964  -->
    965  <string name="etp_back_button_content_description">နောက်သို့ သွားပါ</string>
    966  <!-- About page link text to open what's new link. %s is the name of the app (for example "Firefox"). -->
    967  <string name="about_whats_new">%s တွင်ဘာအသစ်ထွက်လဲ</string>
    968  <!--
    969    Open source licenses page title
    970    %s is the name of the app (for example "Firefox")
    971  -->
    972  <string name="open_source_licenses_title">%s | OSS စာကြည့်တိုက်များ</string>
    973  <!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
    974  <string name="etp_redirect_trackers_title">ခြေရာခံများအား လမ်းကြောင်းပြောင်းပါ</string>
    975  <!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
    976  <string name="etp_redirect_trackers_description">လူ သိများ ခြေရာခံ ဝက်ဘ်ဆိုက် များသို့ လမ်းကြောင်းလွှဲခြင်းဖြင့် သတ်မှတ်ထားသော ကွတ်ကီးများကို ရှင်းပစ်သည်။</string>
    977  <!-- About page link text to open support link -->
    978  <string name="about_support">အထောက်အပံ့</string>
    979  <!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
    980  <string name="about_crashes">ပျက်စီးမှုများ</string>
    981  <!-- About page link text to open privacy notice link -->
    982  <string name="about_privacy_notice">ကိုယ်ရေးကာကွယ်မှု အသိပေးချက်</string>
    983  <!-- About page link text to open know your rights link -->
    984  <string name="about_know_your_rights">သင့်အခွင့်အရေးများ သိရှိစေရန်</string>
    985  <!-- About page link text to open licensing information link -->
    986  <string name="about_licensing_information">လိုင်စင်အကြောင်းသိကောင်းစရာ</string>
    987  <!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
    988  <string name="about_other_open_source_libraries">ကျွန်ုပ်တို့အသုံးပြုသောစာကြည့်တိုက်များ</string>
    989  <!--
    990    Toast shown to the user when they are activating the secret dev menu
    991    %1$d is number of long clicks left to enable the menu
    992  -->
    993  <string name="about_debug_menu_toast_progress">ပြစ်ချက် ရှာဖွေဖယ်ရှားရေး မန်နူး: %1$d ကို နှိပ်၍ ဖွင့်ပါ</string>
    994  <string name="about_debug_menu_toast_done">ပြစ်ချက်ရှာဖွေဖယ်ရှားရေး မန်နူး ဖွင့်ထားသည်</string>
    995  <!--
    996    Browser long press popup menu
    997 
    998    Copy the current url
    999  -->
   1000  <string name="browser_toolbar_long_press_popup_copy">ကူးပါ</string>
   1001  <!-- Paste & go the text in the clipboard. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
   1002  <string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go">ကူးယူပြီးနောက်သွားမည်</string>
   1003  <!-- Paste the text in the clipboard -->
   1004  <string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste">ပွားပါ</string>
   1005  <!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
   1006  <string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">ကလစ်ဘုတ်သို့ URL ကူးထားပြီး</string>
   1007  <!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
   1008  <string name="add_to_homescreen_title">ပင်မစာမျက်နှာသို့ ထည့်ပါ</string>
   1009  <!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
   1010  <string name="add_to_homescreen_cancel">ပယ်​ဖျက်ပါ</string>
   1011  <!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
   1012  <string name="add_to_homescreen_add">ထည့်ရန်</string>
   1013  <!-- Continue to website button text for the first-time Add to Homescreen dialog -->
   1014  <string name="add_to_homescreen_continue">ဝက်ဘ်ဆိုက် သို့ ဆက်ရန်</string>
   1015  <!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
   1016  <string name="add_to_homescreen_text_placeholder">ဖြတ်လမ်းနာမည်</string>
   1017  <!-- Describes the add to homescreen functionality -->
   1018  <string name="add_to_homescreen_description_2">အက်ပ်ကဲ့သို့ အတွေ့အကြုံရရှိရန်နှင့် လျင်မြန်စွာ အသုံးပြုနိုင်ရန် ယခု ဝက်ဘ်ဆိုက် ကို သင့် ကိရိယာ၏ အဖွင့် စာမျက်နှာတွင် အလွယ်တကူ ထားရှိနိုင်သည်။</string>
   1019  <!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix -->
   1020  <string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">သိမ်းဆည်းရန်တောင်းပါ</string>
   1021  <!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
   1022  <string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">ဘယ်တော့မှ မသိမ်းပါနှင့်</string>
   1023  <!-- Preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
   1024  <string name="preferences_passwords_autofill2">%1$s တွင် အလိုအလျောက် ဖြည့်ပါ</string>
   1025  <!-- Description for the preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
   1026  <string name="preferences_passwords_autofill_description">%1$s ကို သုံးနေစဉ် ၀က်ဆိုက်များတွင် အသုံးပြုသူအမည် နှင့် စကားဝှက်များကို ဖြည့်ပြီး သိမ်းဆည်းပါ</string>
   1027  <!-- Preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
   1028  <string name="preferences_android_autofill">အခြား အက်ပ်များတွင် အလိုအလျောက် ဖြည့်ပါ</string>
   1029  <!-- Description for the preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
   1030  <string name="preferences_android_autofill_description">သင့် စက် ရှိ အခြားသော အက်ပ်များတွင် အသုံးပြုသူအမည်များ နှင့် စကားဝှက်များကို ဖြည့်ပါ။</string>
   1031  <!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
   1032  <string name="preferences_passwords_exceptions">ခြွင်းချက်များ</string>
   1033  <!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
   1034  <string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">ခြွင်းချက်များ အားလုံးကို ဖျက်ပါ</string>
   1035  <!-- The header for the site that a login is for -->
   1036  <string name="preferences_passwords_saved_logins_site">ဆိုက်</string>
   1037  <!-- The header for the username for a login -->
   1038  <string name="preferences_passwords_saved_logins_username">သုံးစွဲသူ အမည်</string>
   1039  <!-- The header for the password for a login -->
   1040  <string name="preferences_passwords_saved_logins_password">စကားဝှက်</string>
   1041  <!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
   1042  <string name="logins_password_copied">စကားဝှက်ကို clipboard သို့ကူးယူထားသည်</string>
   1043  <!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
   1044  <string name="logins_username_copied">အသုံးပြုသူအမည် clipboard သို့ကူးယူခဲ့သည်</string>
   1045  <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins -->
   1046  <string name="saved_logins_copy_password">စကားဝှက်ကို ကူးယူပါ</string>
   1047  <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login -->
   1048  <string name="saved_logins_clear_password">စကားဝှက် ရှင်းလင်းပါ</string>
   1049  <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
   1050  <string name="saved_login_copy_username">အသုံးပြုသူအမည်ကို ကူးယူပါ</string>
   1051  <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a username while editing a login -->
   1052  <string name="saved_login_clear_username">အသုံးပြုသူအမည် ‌ရှင်းလင်းပါ</string>
   1053  <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
   1054  <string name="saved_login_open_site">ဘရောင်ဇာ တွင် ဆိုက် ကို ဖွင့်ရန်</string>
   1055  <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
   1056  <string name="saved_login_reveal_password">စကားဝှက်ကို ပြပါ</string>
   1057  <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
   1058  <string name="saved_login_hide_password">စကားဝှက်ကိုဖျောက်ထားပါ</string>
   1059  <!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
   1060  <string name="logins_warning_dialog_later">နောက်မှ</string>
   1061  <!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
   1062  <string name="logins_warning_dialog_set_up_now">ယခုတပ်ဆင်ပါ</string>
   1063  <!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their logins -->
   1064  <string name="logins_biometric_prompt_message_pin">သင့်ကိရိယာကိုသော့ဖွင့်ပါ</string>
   1065  <!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
   1066  <string name="preference_accessibility_force_enable_zoom">ဝဘ်ဆိုက်အားလုံးကိုချဲ့ကြည့်ပါ။</string>
   1067  <!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
   1068  <string name="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">ဤသွင်ပြင်ကိုတားဆီးသောဝက်ဘ်ဆိုက်များတွင်ချုံ့ချဲ့ခြင်းကိုခွင့်ပြုပါ။</string>
   1069  <!-- Saved logins sorting strategy menu item -by name- (if selected, it will sort saved logins alphabetically) -->
   1070  <string name="saved_logins_sort_strategy_alphabetically">အမည် (အေ - ဇက်)</string>
   1071  <!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) -->
   1072  <string name="saved_logins_sort_strategy_last_used">နောက်ဆုံး အသုံးပြုထားသော</string>
   1073  <!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is not signed into sync -->
   1074  <string name="preferences_credit_cards_sync_cards_across_devices">ကိရိယာများတွင် ကတ်များကို တစ်ပြေးညီ ဖြစ်အောင် လုပ်ပါ</string>
   1075  <!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is signed into sync -->
   1076  <string name="preferences_credit_cards_sync_cards">ကဒ်များကို တစ်ထပ်ထည်း ဖြစ်အောင် လုပ်ပါ</string>
   1077  <!-- Title of the "Add card" screen -->
   1078  <string name="credit_cards_add_card">ကဒ် ကို ထည့်ပါ</string>
   1079  <!-- Title of the "Edit card" screen -->
   1080  <string name="credit_cards_edit_card">ကတ်ကို တည်းဖြတ်ပါ</string>
   1081  <!-- The header for the card number of a credit card -->
   1082  <string name="credit_cards_card_number">ကတ် နံပါတ်</string>
   1083  <!-- The label for the expiration date month of a credit card to be used by a11y services -->
   1084  <string name="credit_cards_expiration_date_month">သက်တမ်းကုန်ဆုံးသည့် </string>
   1085  <!-- The label for the expiration date year of a credit card to be used by a11y services -->
   1086  <string name="credit_cards_expiration_date_year">သက်တမ်းကုန်ဆုံးသည့် ခုနှစ်</string>
   1087  <!-- The header for the name on the credit card -->
   1088  <string name="credit_cards_name_on_card">ကတ်ပေါ်ရှိ နာမည်</string>
   1089  <!-- The text for the "Delete card" menu item for deleting a credit card -->
   1090  <string name="credit_cards_menu_delete_card">ကတ် ကို ဖျက်ပါ</string>
   1091  <!-- The text for the "Delete card" button for deleting a credit card -->
   1092  <string name="credit_cards_delete_card_button">ကတ် ကို ဖျက်ပါ</string>
   1093  <!-- The title for the "Save" menu item for saving a credit card -->
   1094  <string name="credit_cards_menu_save">သိမ်းဆည်းပါ</string>
   1095  <!-- The text for the "Save" button for saving a credit card -->
   1096  <string name="credit_cards_save_button">သိမ်းဆည်းပါ</string>
   1097  <!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting a credit card -->
   1098  <string name="credit_cards_cancel_button">ပယ်​ဖျက်ပါ</string>
   1099  <!-- Title of the "Saved cards" screen -->
   1100  <string name="credit_cards_saved_cards">သိမ်းဆည်းထားသော ကတ်များ</string>
   1101  <!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their saved credit cards -->
   1102  <string name="credit_cards_biometric_prompt_message">သင် သိမ်းထားသော ကတ်များကို ကြည့်ရန် သော့ဖွင့်ပါ</string>
   1103  <!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
   1104  <string name="credit_cards_warning_dialog_set_up_now">ယခု တပ်ဆင်ပါ</string>
   1105  <!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
   1106  <string name="credit_cards_warning_dialog_later">နောက်မှ</string>
   1107  <!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their credit cards -->
   1108  <string name="credit_cards_biometric_prompt_message_pin">သင့် စက်ကိရိယာကို ဖွင့်ပါ</string>
   1109  <!-- Title of the Add search engine screen -->
   1110  <string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">ရှာဖွေရေး အင်ဂျင်ကို ထပ်ထည့်ပါ</string>
   1111  <!-- Title of the Edit search engine screen -->
   1112  <string name="search_engine_edit_custom_search_engine_title">ရှာဖွေရေးအင်ဂျင်ကိုပြင်ဆင်ပါ</string>
   1113  <!-- Text for the menu button to edit a search engine -->
   1114  <string name="search_engine_edit">ပြင်ဆင်ပါ</string>
   1115  <!-- Text for the menu button to delete a search engine -->
   1116  <string name="search_engine_delete">ဖျက်ပါ</string>
   1117  <!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
   1118  <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">စုံစမ်းမှုကို “%s” ဖြင့်အစားထိုးပါ။ ဥပမာ။ \nhttps://www.google.com/search?q= %s</string>
   1119  <!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
   1120  <string name="search_add_custom_engine_form_description">ရှာဖွေအင်ဂျင်အသေးစိတ်ကိုစိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်ပါ။</string>
   1121  <!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
   1122  <string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">ရှာဖွေအင်ဂျင်နာမည်ဝင်ပါ။</string>
   1123  <!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
   1124  <string name="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">ရှာဖွေစာကြောင်းကိုရိုက်ပါ</string>
   1125  <!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
   1126  <string name="search_add_custom_engine_error_missing_template">ရှာဖွေစာကြောင်းကိုဥပမာပုံစံနှင့်ကိုက်ညီသလားစစ်ပါ။</string>
   1127  <!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
   1128  <string name="phone_feature_blocked_intro">ခွင့်ပြုရန် -</string>
   1129  <!-- First step for the allowing a permission -->
   1130  <string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Android ပြင်ဆင်မှုများသို့သွားပါ</string>
   1131  <!-- Second step for the allowing a permission -->
   1132  <string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. <b> ခွင့်ပြုချက်များ </b> ကိုနှိပ်ပါ။]]></string>
   1133  <!-- Third step for the allowing a permission (%1$s is the permission name, for example "Camera"). -->
   1134  <string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. <b> %1$s </b> ကိုဖွင့်ပါ]]></string>
   1135  <!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites -->
   1136  <string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">ဆိုဒ်အားလုံးရှိခွင့်ပြုချက်အားလုံးကိုရှင်းပစ်ရန်သေချာပါသလား။</string>
   1137  <!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site -->
   1138  <string name="confirm_clear_permissions_site">ဒီဆိုဒ်အတွက်ခွင့်ပြုချက်အားလုံးကိုရှင်းပစ်ရန်သေချာပါသလား။</string>
   1139  <!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to set default value a permission for a site -->
   1140  <string name="confirm_clear_permission_site">ဤဆိုက်အတွက်ခွင့်ပြုချက်များဖျက်ရန်သေချာပါသလား။</string>
   1141  <!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
   1142  <string name="no_site_exceptions">site ချွင်းချက်မရှိပါ</string>
   1143  <!--
   1144    text shown before the issuer name to indicate who its verified by, %1$s is the name of
   1145    the certificate authority that verified the ticket
   1146  -->
   1147  <string name="certificate_info_verified_by">%1$s မှစစ်ဆေးပြီး။</string>
   1148  <!-- Login overflow menu delete button -->
   1149  <string name="login_menu_delete_button">ဖျက်ပါ</string>
   1150  <!-- Login overflow menu edit button -->
   1151  <string name="login_menu_edit_button">ပြင်ရန်</string>
   1152  <!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
   1153  <string name="dialog_delete_positive">ဖျက်ပါ</string>
   1154  <!-- Voice search button content description -->
   1155  <string name="voice_search_content_description">အသံဖြင့် ရှာရန်</string>
   1156  <!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
   1157  <string name="voice_search_explainer">ယခု ပြောပါ</string>
   1158  <!-- The error message in edit login view when a duplicate username exists. -->
   1159  <string name="saved_login_duplicate">ထည့်သွင်းလိုက်သော သုံးစွဲသူအမည် နှင့် လောဂ်အင် တစ်ခု ရှိပြီးသား ဖြစ်သည်</string>
   1160  <!--
   1161    Synced Tabs
   1162 
   1163    Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account
   1164  -->
   1165  <string name="synced_tabs_connect_another_device">အခြား ကိရိယာ သို့ ချိတ်ဆက်မည်</string>
   1166  <!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
   1167  <string name="synced_tabs_reauth">ကျေးဇူးပြု၍ ပြန်လည် အတည်ပြုပါ။</string>
   1168  <!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
   1169  <string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">ကျေးဇူးပြ၍ တပ်ဗ် ထပ်တူတစ်ပြေးတည်း ဖြစ်စေရန် ဖွင့်ပါ</string>
   1170  <!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
   1171  <string name="synced_tabs_no_tabs" tools:ignore="BrandUsage">သင့် အခြား စက်ပစ္စည်းများတွင် Firefox  ဖွင့်ထားသော တပ်ဗ်များ မရှိပါ</string>
   1172  <!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
   1173  <string name="synced_tabs_sign_in_message">သင်၏ အခြားစက်ပစ္စည်းများမှ တပ်ဗ် များ စာရင်းကို ကြည့်ပါ။</string>
   1174  <!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
   1175  <string name="synced_tabs_sign_in_button">ချိန်သားကိုက် ရန် ဝင်ရောက်ပါ</string>
   1176  <!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
   1177  <string name="synced_tabs_no_open_tabs">ဖွင့်ထားသည့် တပ်ဗ်များ မရှိပါ</string>
   1178  <!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
   1179  <string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">အိုကေ၊ ရပြီ</string>
   1180  <!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
   1181  <string name="top_sites_rename_dialog_title">အမည်</string>
   1182  <!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
   1183  <string name="top_sites_rename_dialog_cancel">ပယ်​ဖျက်ပါ</string>
   1184  <!--
   1185    Inactive tabs in the tabs tray
   1186 
   1187    Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 14 days.
   1188  -->
   1189  <string name="inactive_tabs_title">လှုပ်ရှားမှုမရှိသော တပ်ဗ်များ</string>
   1190  <!-- Default browser card text -->
   1191  <string name="default_browser_experiment_card_text" tools:ignore="BrandUsage">Firefox တွင် ဝက်ဘ်ဆိုက်များ၊ အီးမေးလ်များ နှင့် မက်ဆေ့ခ်ျများမှ လင့်ခ်များ အလိုအလျောက် ပွင့်ရန် သတ်မှတ်ပါ။</string>
   1192  <!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
   1193  <string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">ဖယ်ရှားပါ</string>
   1194  <!-- Content description radio buttons with a link to more information -->
   1195  <string name="radio_preference_info_content_description">အသေးစိတ် သိရန် နှိပ်</string>
   1196  <!-- Content description for the action bar "up" button -->
   1197  <string name="action_bar_up_description">အပေါ် တက်ပါ</string>
   1198  <!-- Translations feature -->
   1199 
   1200  <!-- TextField Design System Component -->
   1201 
   1202  <!-- ==== Terms of use pop up prompt ==== -->
   1203 
   1204  <!-- ==== Experiment strings. ==== -->
   1205 
   1206  <!-- ==== End of Terms of use popup prompt. ==== -->
   1207 </resources>