strings.xml (68373B)
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2 3 <!-- 4 This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public 5 License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this 6 file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. 7 --> 8 9 <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> 10 <!-- App name for private browsing mode. %s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 11 <string name="app_name_private_5">Cuuriɗum %s</string> 12 <!-- App name for private browsing mode. %s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 13 <string name="app_name_private_4">%s (Cuuriɗum)</string> 14 <!-- 15 Home Fragment 16 17 Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. 18 --> 19 <string name="content_description_menu">Cuɓe Goɗɗe</string> 20 <!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for the default engine --> 21 <string name="search_hint">Yiilo walla naatnu ñiiɓirde</string> 22 <!-- Placeholder text shown in search bar when using history search --> 23 <string name="history_search_hint">Aslol njiilaw</string> 24 <!-- Placeholder text shown in search bar when using bookmarks search --> 25 <string name="bookmark_search_hint">Yiylo maantore</string> 26 <!-- Placeholder text shown in search bar when using tabs search --> 27 <string name="tab_search_hint">Tabbe njiilaw</string> 28 <!-- Placeholder text shown in the search bar when using application search engines --> 29 <string name="application_search_hint">Naatnu kelme jiyleteeɗe</string> 30 <!-- No Open Tabs Message Description --> 31 <string name="no_open_tabs_description">Tabbe maa udditiiɗe maa kollire ɗoo.</string> 32 <!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection --> 33 <string name="tab_tray_add_new_collection">Ɓeydu leemannde hesere</string> 34 <!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection --> 35 <string name="tab_tray_add_new_collection_name">Innde</string> 36 <!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection --> 37 <string name="tab_tray_select_collection">Danndu to leemannde</string> 38 <!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray --> 39 <string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Danndu tabbe labaaɗe to leemannde</string> 40 <!-- About content. %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 41 <string name="about_content">Ko Mozilla jibini %1$s</string> 42 <!-- Private Browsing --> 43 <string name="private_browsing_common_myths">Tinndi goowaaɗi baɗte banngogol suturo</string> 44 <!-- Private browsing erase action "contextual feature recommendation" (CFR) --> 45 46 <!-- Text for the positive action button to go to Settings for auto close tabs. --> 47 <string name="tab_tray_close_tabs_banner_positive_button_text">Juɓtorɗe jiytol</string> 48 <!-- Text for the banner message to tell users about our inactive tabs feature. --> 49 <string name="tab_tray_inactive_onboarding_message">Tabbe ɗe a ƴeewaani e nder jonte ɗiɗi maa ndirtine gaay.</string> 50 <!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. --> 51 <string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">Uddu e jaajol caggal lewru?</string> 52 <!-- 53 Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs. 54 %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). 55 --> 56 <string name="tab_tray_inactive_auto_close_body_2">%1$s ena waawi uddude tabbe ɗe a yillaaki e lewru ɓennundu nduu.</string> 57 <!-- 58 Home screen icons - Long press shortcuts 59 60 Shortcut action to open new tab 61 --> 62 <string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Tabbere hesere</string> 63 <!-- Shortcut action to open new private tab --> 64 <string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Tabbere suuriinde hesere</string> 65 <!-- 66 Recent Tabs 67 68 Header text for jumping back into the recent tab in the home screen 69 --> 70 <string name="recent_tabs_header">Artu ɗo ngonno-ɗaa</string> 71 <!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray --> 72 <string name="recent_tabs_show_all">Hollu fof</string> 73 <!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. --> 74 <string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Hollu tabbe cakkitiiɗe fof</string> 75 <!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray --> 76 <string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Yiy tabbe ceŋondiraaɗe</string> 77 <!-- Accessibility description for device icon used for recent synced tab --> 78 <string name="recent_tabs_synced_device_icon_content_description">Kaɓirgol ceŋondirangol</string> 79 <!-- 80 Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history 81 in the Recently visited section 82 --> 83 <string name="recent_tab_menu_item_remove">Ittu</string> 84 <!-- 85 History Metadata 86 87 Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the 88 user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web 89 --> 90 <string name="history_metadata_header_2">Jillaaɗe sakket</string> 91 <!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. --> 92 <string name="past_explorations_show_all_content_description_2">Hollu jillanɗe ɓennuɗe fof</string> 93 <!-- 94 Browser Fragment 95 96 Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) 97 --> 98 <string name="browser_menu_back">Caggal</string> 99 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) --> 100 <string name="browser_menu_forward">Yeeso</string> 101 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website --> 102 <string name="browser_menu_refresh">Hesɗitin</string> 103 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website --> 104 <string name="browser_menu_stop">Dartin</string> 105 <!-- Browser menu button that sends a user to help articles --> 106 <string name="browser_menu_help">Ballal</string> 107 <!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article --> 108 <string name="browser_menu_whats_new">Ko Hesɗi</string> 109 <!-- Browser menu button that opens the settings menu --> 110 <string name="browser_menu_settings">Teelte</string> 111 <!-- Browser menu button that opens a user's library --> 112 <string name="browser_menu_library">Deftordu</string> 113 <!-- Browser menu toggle that requests a desktop site --> 114 <string name="browser_menu_desktop_site">Lowre ordinateer</string> 115 <!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. --> 116 <string name="browser_menu_add_to_homescreen">Ɓeydu to hello jaɓɓorgo</string> 117 <!-- Browser menu button that opens the find in page menu --> 118 <string name="browser_menu_find_in_page">Yiytu e Hello</string> 119 <!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection --> 120 <string name="browser_menu_save_to_collection_2">Danndu to leemannde</string> 121 <!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site --> 122 <string name="browser_menu_share">Lollin</string> 123 <!-- 124 Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix 125 %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). 126 --> 127 <string name="browser_menu_open_in_fenix">Uddit e %1$s</string> 128 <!-- Browser menu button to put the current page in reader mode --> 129 <string name="browser_menu_read">Jiytol tarorde</string> 130 <!-- Browser menu button to open the current page in an external app --> 131 <string name="browser_menu_open_app_link">Uddit e jaaɓnirgal</string> 132 <!-- Browser menu button to show reader view appearance controls e.g. the used font type and size --> 133 <string name="browser_menu_customize_reader_view">Heertin jiytol taroowo</string> 134 <!-- Button shown on the home page that opens the Customize home settings --> 135 <string name="browser_menu_customize_home_1">Heertin jaɓɓorgo</string> 136 <!-- 137 Locale Settings Fragment 138 139 Content description for tick mark on selected language 140 --> 141 <string name="a11y_selected_locale_content_description">Ɗemngal cuɓangal</string> 142 <!-- Text for default locale item --> 143 <string name="default_locale_text">Rew e ɗemngal kaɓirgal ngal</string> 144 <!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text --> 145 <string name="locale_search_hint">Yiylo ɗemngal</string> 146 <!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings --> 147 <string name="search_shortcuts_engine_settings">Teelte yiylorde</string> 148 <!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions --> 149 <string name="search_suggestions_onboarding_allow_button">Yamir</string> 150 <!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions --> 151 <string name="search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button">Hoto Yamir</string> 152 <!-- Search suggestion onboarding hint title text --> 153 <string name="search_suggestions_onboarding_title">Yamir basiye njiilaw nder doge cuuriiɗe?</string> 154 <!-- Search suggestion onboarding hint description text, %s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 155 <string name="search_suggestions_onboarding_text">%s maa lollin kala ko tappuɗaa e palal ñiiɓirde maa e yiylorde maa woowaande ndee.</string> 156 <!-- Search engine suggestion title text. %s is the name of the suggested engine. --> 157 <string name="search_engine_suggestions_title">Yiylo %s</string> 158 <!-- Search engine suggestion description text --> 159 <string name="search_engine_suggestions_description">Yiylo beƴ e palal ñiiɓirɗe ngal</string> 160 <!-- ==== Project "Nova" onboarding strings ==== --> 161 162 <!-- ==== End of Project "Nova" onboarding strings ==== --> 163 164 <!-- 165 Search Widget 166 167 Content description for searching with a widget. %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). 168 --> 169 <string name="search_widget_content_description_2">Uddit tabbere hesre %1$s</string> 170 <!-- Text preview for smaller sized widgets --> 171 <string name="search_widget_text_short">Yiylo</string> 172 <!-- Text preview for larger sized widgets --> 173 <string name="search_widget_text_long">Yiylo geese ɗee</string> 174 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search --> 175 <string name="search_widget_voice">Njiilaw sawto</string> 176 <!-- 177 Preferences 178 179 Title for the settings page 180 --> 181 <string name="settings">Teelte</string> 182 <!-- Preference category for general settings --> 183 <string name="preferences_category_general">Kuuɓal</string> 184 <!-- Preference category for all links about Fenix --> 185 <string name="preferences_category_about">Baɗte</string> 186 <!-- Preference for settings related to changing the default search engine --> 187 <string name="preferences_default_search_engine">Yiylorde woowaande</string> 188 <!-- Preference for settings related to Search --> 189 <string name="preferences_search">Yiylo</string> 190 <!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store --> 191 <string name="preferences_rate">Ɓetto to Google Play</string> 192 <!-- 193 Preference linking to about page for Fenix 194 %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). 195 --> 196 <string name="preferences_about">Baɗte %1$s</string> 197 <!-- Preference for settings related to changing the default browser --> 198 <string name="preferences_set_as_default_browser">Waɗtu wanngorde woowaande</string> 199 <!-- Preference category for advanced settings --> 200 <string name="preferences_category_advanced">Ceeɓtore</string> 201 <!-- Preference category for privacy and security settings --> 202 <string name="preferences_category_privacy_security">Suturo e kisal</string> 203 <!-- Preference for private browsing options --> 204 <string name="preferences_private_browsing_options">Banngagol suturo</string> 205 <!-- Preference for opening links in a private tab --> 206 <string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">Uddit jokke e tabbere suuriinde</string> 207 <!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab --> 208 <string name="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Yamir nokitte yaynirde e banngogol suturo</string> 209 <!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option --> 210 <string name="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">So yamiraama, tabbe cuuriiɗe ne maa njiyo so tabbe keewɗe ena udditii</string> 211 <!-- Preference for adding private browsing shortcut --> 212 <string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Ɓeydu sodorde banngogol suturo</string> 213 <!-- Summary of https only preference if https only is set to off --> 214 <string name="preferences_https_only_off">Ñifol</string> 215 <!-- Preference for accessibility --> 216 <string name="preferences_accessibility">Keɓogol</string> 217 <!-- Preference to override the Sync token server --> 218 <string name="preferences_override_sync_tokenserver">Heertin sarworde Sync</string> 219 <!-- Preference category for account information --> 220 <string name="preferences_category_account">Konte</string> 221 <!-- Preference for changing default theme to dark or light mode --> 222 <string name="preferences_theme">Siŋkoore</string> 223 <!-- Preference for customizing the home screen --> 224 <string name="preferences_home_2">Hello jaɓɓorgo</string> 225 <!-- Preference for gestures based actions --> 226 <string name="preferences_gestures">Beese junngo</string> 227 <!-- Preference for settings related to visual options --> 228 <string name="preferences_customize">Heertin</string> 229 <!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA --> 230 <string name="preferences_account_sync_error">Seŋo kadi ngam fuɗɗitaade jahdingol</string> 231 <!-- Preference for language --> 232 <string name="preferences_language">Ɗemngal</string> 233 <!-- Preference for data collection --> 234 <string name="preferences_data_collection">Ƴettugol keɓe</string> 235 <!-- Preference for developers --> 236 <string name="preferences_remote_debugging">Buggitagol goɗɗungol rewde e USB</string> 237 <!-- Preference title for switch preference to show search suggestions --> 238 <string name="preferences_show_search_suggestions">Hollu wasiyaaji njiilaw</string> 239 <!-- Preference title for switch preference to show voice search button --> 240 <string name="preferences_show_voice_search">Hollu jiilaw sawto</string> 241 <!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode --> 242 <string name="preferences_show_search_suggestions_in_private">Hoolu e doge keeriiɗe</string> 243 <!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching --> 244 <string name="preferences_show_clipboard_suggestions">Hollu wasiyaaji ɗakkitorde</string> 245 <!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching --> 246 <string name="preferences_search_browsing_history">Yiylo aslol banngogol</string> 247 <!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching --> 248 <string name="preferences_search_bookmarks">Yiylo maantore</string> 249 <!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching --> 250 <string name="preferences_search_synced_tabs">Yiylo tabbe ceŋondiraaɗe</string> 251 <!-- Preference for account settings --> 252 <string name="preferences_account_settings">Teelte konte</string> 253 <!-- Preference for enabling url autocomplete --> 254 <string name="preferences_enable_autocomplete_urls">Timmin binndi URL e jaajol</string> 255 <!-- Preference for open links in third party apps --> 256 <string name="preferences_open_links_in_apps">Uddit jokke e nder jaaɓnirɗe</string> 257 <!-- Summary for notification preference indicating notifications are allowed --> 258 <string name="notifications_allowed_summary">Yamiraama</string> 259 <!-- Summary for notification preference indicating notifications are not allowed --> 260 <string name="notifications_not_allowed_summary">Yamiraaka</string> 261 <!-- 262 Customize Home 263 264 Header text for jumping back into the recent tab in customize the home screen 265 --> 266 <string name="customize_toggle_jump_back_in">Artu ɗo ngonno-ɗaa</string> 267 <!-- 268 Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is 269 a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days 270 --> 271 <string name="customize_toggle_recently_visited">Jillaaɗe sakket</string> 272 <!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. --> 273 <string name="customize_toggle_pocket_sponsored">Daarti barjinaaɗe</string> 274 <!-- Title for the opening wallpaper settings screen --> 275 <string name="customize_wallpapers">Ɗeeri ɓalal</string> 276 <!-- Title for the customize home screen section with sponsored shortcuts. --> 277 <string name="customize_toggle_contile">Codorɗe barjinaaɗi</string> 278 <!-- 279 Wallpapers 280 281 Content description for various wallpapers. %1$s is the name of the wallpaper. 282 --> 283 <string name="wallpapers_item_name_content_description">Temre ɗeerol ɓalal: %1$s</string> 284 <!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be downloaded --> 285 <string name="wallpaper_download_error_snackbar_message">Horiima aawtaade wallpaper</string> 286 <!-- Snackbar label for action to retry downloading the wallpaper --> 287 <string name="wallpaper_download_error_snackbar_action">Fuɗɗito</string> 288 <!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be selected because of the disk error --> 289 <string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">Horiima waylude ɗerol ɓalal</string> 290 <!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. --> 291 <string name="wallpaper_learn_more">Ɓeydu humpito</string> 292 <!-- Text for classic wallpapers title. %s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 293 <string name="wallpaper_classic_title">Gaadanteejo %s</string> 294 <!-- Preference for triggering sync --> 295 <string name="preferences_sync_now">Sanngoɗin jooni</string> 296 <!-- Preference category for sync --> 297 <string name="preferences_sync_category">Suɓo ko njahdintaa</string> 298 <!-- Preference for syncing history --> 299 <string name="preferences_sync_history">Aslol</string> 300 <!-- Preference for syncing bookmarks --> 301 <string name="preferences_sync_bookmarks">Maantore</string> 302 <!-- Preference for syncing tabs --> 303 <string name="preferences_sync_tabs_2">Uddit tabbe</string> 304 <!-- Preference for signing out --> 305 <string name="preferences_sign_out">Seŋto</string> 306 <!-- Preference displays and allows changing current FxA device name --> 307 <string name="preferences_sync_device_name">Innde kaɓirgal</string> 308 <!-- Text shown when user enters empty device name --> 309 <string name="empty_device_name_error">Innde kaɓirgal wonataa mehre.</string> 310 <!-- Label indicating that sync is in progress --> 311 <string name="sync_syncing_in_progress">Nana yahdina…</string> 312 <!-- Label summary indicating that sync failed. %s is the date stamp showing last time it succeeded. --> 313 <string name="sync_failed_summary">Jahdingol jaccii. Sakkitii moƴƴude: %s</string> 314 <!-- Label summary showing never synced --> 315 <string name="sync_failed_never_synced_summary">Jahdingol jaccii. Sakkitii yahdineedee: abadaa</string> 316 <!-- Label summary the date we last synced. %s is date stamp showing last time sync was completed. --> 317 <string name="sync_last_synced_summary">Sakkitii yahdineede: %s</string> 318 <!-- Label summary showing never synced --> 319 <string name="sync_never_synced_summary">Sakkitii yahdineede: abadaa</string> 320 <!-- 321 Text for displaying the default device name. 322 %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). %2$s is the device manufacturer name 323 and %3$s is the device model. 324 --> 325 <string name="default_device_name_2">%1$s dow %2$s%3$s</string> 326 <!-- 327 Send Tab 328 329 Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app 330 --> 331 <string name="fxa_received_tab_channel_name">Heɓii tabbe</string> 332 <!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app --> 333 <string name="fxa_received_tab_channel_description" tools:ignore="BrandUsage">Tintine ngam tabbe keɓaaɗe e kaɓirɗe Firefox goɗɗe.</string> 334 <!-- The body for these is the URL of the tab received --> 335 <string name="fxa_tab_received_notification_name">Tabbere heɓaama</string> 336 <!-- %s is the device name --> 337 <string name="fxa_tab_received_from_notification_name">Tabbere e %s</string> 338 <!-- 339 Advanced Preferences 340 341 Preference for tracking protection exceptions 342 --> 343 <string name="preferences_tracking_protection_exceptions">Paltooje</string> 344 <!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) --> 345 <string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">Hurmin ngam lowe ɗee fof</string> 346 <!-- Text displayed when there are no exceptions --> 347 <string name="exceptions_empty_message_description">Paltooje ina mbaawnuma daaƴde ndeenka dewindol e lowe cuɓaaɗe ɗee.</string> 348 <!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page --> 349 <string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">Ɓeydu humpito</string> 350 <!-- Preference for reconnecting to FxA sync --> 351 <string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">Seŋo ngam seŋaade kadi</string> 352 <!-- Preference for removing FxA account --> 353 <string name="preferences_sync_remove_account">Momtu konte</string> 354 <!-- 355 Toolbar Preferences 356 357 Preference for using top toolbar 358 --> 359 <string name="preference_top_toolbar">Dow</string> 360 <!-- Preference for using bottom toolbar --> 361 <string name="preference_bottom_toolbar">Les</string> 362 <!-- 363 Theme Preferences 364 365 Preference for using light theme 366 --> 367 <string name="preference_light_theme">Leerɗo</string> 368 <!-- Preference for using dark theme --> 369 <string name="preference_dark_theme">Niɓɓo</string> 370 <!-- Preference for using following device theme --> 371 <string name="preference_follow_device_theme">Rew e siŋkoore kaɓirgal ngal</string> 372 <!-- 373 Gestures Preferences 374 375 Preferences for using pull to refresh in a webpage 376 --> 377 <string name="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Fooɗ ngam hesɗitinde</string> 378 <!-- Preference for using the dynamic toolbar --> 379 <string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">Woro ngam suuɗde palal</string> 380 <!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar --> 381 <string name="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Fittu palal kuutorɗe ngam udditde tabbe</string> 382 <!-- 383 Library 384 385 Option in Library to open Downloads page 386 --> 387 <string name="library_downloads">Gaawte</string> 388 <!-- Option in library to open Bookmarks page --> 389 <string name="library_bookmarks">Maantore</string> 390 <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page --> 391 <string name="library_desktop_bookmarks_root">Maantore ordinateer</string> 392 <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page --> 393 <string name="library_desktop_bookmarks_menu">Dosol Maantore</string> 394 <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page --> 395 <string name="library_desktop_bookmarks_toolbar">Palal Maantore</string> 396 <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page --> 397 <string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Maantore Goɗɗe</string> 398 <!-- Option in Library to open History page --> 399 <string name="library_history">Aslol</string> 400 <!-- Option in Library to open a new tab --> 401 <string name="library_new_tab">Tabbere hesere</string> 402 <!-- Settings Page Title --> 403 <string name="settings_title">Teelte</string> 404 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" --> 405 <string name="content_description_close_button">Uddu</string> 406 <!-- 407 Title to show in alert when a lot of tabs are to be opened 408 %d is a placeholder for the number of tabs that will be opened 409 --> 410 <string name="open_all_warning_title">Uddit tabbe %d?</string> 411 <!-- Dialog button text for confirming open all tabs --> 412 <string name="open_all_warning_confirm">Uddit tabbe</string> 413 <!-- Dialog button text for canceling open all tabs --> 414 <string name="open_all_warning_cancel">Haaytu</string> 415 <!-- Option in library for Recently Closed Tabs --> 416 <string name="library_recently_closed_tabs">Tabbe uddaaɗe sakket</string> 417 <!-- Option in library to open Recently Closed Tabs page --> 418 <string name="recently_closed_show_full_history">Hollu aslol fof</string> 419 <!-- 420 Text to show users they have multiple tabs saved in the Recently Closed Tabs section of history. 421 %d is a placeholder for the number of tabs selected. 422 --> 423 <string name="recently_closed_tabs">%d tabbe</string> 424 <!-- 425 Text to show users they have one tab saved in the Recently Closed Tabs section of history. 426 %d is a placeholder for the number of tabs selected. 427 --> 428 <string name="recently_closed_tab">%d tabbere</string> 429 <!-- Recently closed tabs screen message when there are no recently closed tabs --> 430 <string name="recently_closed_empty_message">Alaa tabbe uddaaɗe sakket njiytaa</string> 431 <!-- 432 Tab Management 433 434 Title of preference for tabs management 435 --> 436 <string name="preferences_tabs">Tabbe</string> 437 <!-- Title of preference that allows a user to specify the tab view --> 438 <string name="preferences_tab_view">Jiytol tabbe</string> 439 <!-- Option for a list tab view --> 440 <string name="tab_view_list">Doggol</string> 441 <!-- Option for a grid tab view --> 442 <string name="tab_view_grid">Tigilde</string> 443 <!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time --> 444 <string name="preferences_close_tabs">Uddu tabbe</string> 445 <!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs --> 446 <string name="close_tabs_manually">Hay sahaa</string> 447 <!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one day --> 448 <string name="close_tabs_after_one_day">Caggal ñalawma gooto</string> 449 <!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one week --> 450 <string name="close_tabs_after_one_week">Caggal yontere wootere</string> 451 <!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one month --> 452 <string name="close_tabs_after_one_month">Caggal lewru wooturu</string> 453 <!-- Title of preference that allows a user to specify the auto-close settings for open tabs --> 454 <string name="preference_auto_close_tabs" tools:ignore="UnusedResources">Uddu tabbe udditiiɗe e jaajol</string> 455 <!-- 456 Opening screen 457 458 Title of a preference that allows a user to choose what screen to show after opening the app 459 --> 460 <string name="preferences_opening_screen">Yaynirde udditorde</string> 461 <!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app --> 462 <string name="opening_screen_homepage">Hello jaɓɓorgo</string> 463 <!-- Option for always opening the user's last-open tab when re-opening the app --> 464 <string name="opening_screen_last_tab">Tabbere sakkitiinde</string> 465 <!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app after four hours of inactivity --> 466 <string name="opening_screen_after_four_hours_of_inactivity">Jaɓɓorgo ɓaawo waktuuji nayi ɗe ndilaaka</string> 467 <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close --> 468 <string name="close_tabs_manually_summary">Uddir junngol</string> 469 <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one day --> 470 <string name="close_tabs_after_one_day_summary">Uddu caggal ñalawma gooto</string> 471 <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one week --> 472 <string name="close_tabs_after_one_week_summary">Uddu caggal yontere wootere</string> 473 <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month --> 474 <string name="close_tabs_after_one_month_summary">Uddu caggal lewru wooturu</string> 475 <!-- Summary for homepage preference indicating always opening the homepage when re-opening the app --> 476 <string name="opening_screen_homepage_summary">Uddit e hello jaɓɓorgo</string> 477 <!-- Summary for homepage preference indicating always opening the last-open tab when re-opening the app --> 478 <string name="opening_screen_last_tab_summary">Uddit e hello sakkitiingo</string> 479 <!-- Summary for homepage preference indicating opening the homepage when re-opening the app after four hours of inactivity --> 480 <string name="opening_screen_after_four_hours_of_inactivity_summary">Uddit e hello jaɓɓorgo caggal waktuuji nayi</string> 481 <!-- 482 Inactive tabs 483 484 Category header of a preference that allows a user to enable or disable the inactive tabs feature 485 --> 486 <string name="preferences_inactive_tabs">Dirtin tabbe ɓooyɗe to dooyiiɗe</string> 487 <!-- Title of inactive tabs preference --> 488 <string name="preferences_inactive_tabs_title">Tabbe ɗe a yillaaki e nder jonte ɗiɗi maa ndirtine to lowre dooyorde toh.</string> 489 <!-- Title of the active section on the studies list --> 490 <string name="studies_active">Ena hurmi</string> 491 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed --> 492 <string name="add_tab">Ɓeydu tabbere</string> 493 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed --> 494 <string name="add_private_tab">Ɓeydu tabbere hesere</string> 495 <!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab --> 496 <string name="tab_drawer_fab_content">Cuuriɗum</string> 497 <!-- Text for the new tab button to indicate syncing command on the synced tabs page --> 498 <string name="tab_drawer_fab_sync">Sanngoɗin</string> 499 <!-- Text shown in the menu for sharing all tabs --> 500 <string name="tab_tray_menu_item_share">Lollin tabbe fof</string> 501 <!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs --> 502 <string name="tab_tray_menu_recently_closed">Tabbe uddaaɗe sakket</string> 503 <!-- Text shown in the tabs tray inactive tabs section --> 504 <string name="tab_tray_inactive_recently_closed" tools:ignore="UnusedResources">Uddaaɗe sakket</string> 505 <!-- Text shown in the menu to view account settings --> 506 <string name="tab_tray_menu_account_settings">Teelte konte</string> 507 <!-- Text shown in the menu to view tab settings --> 508 <string name="tab_tray_menu_tab_settings">Teelte tabbere</string> 509 <!-- Text shown in the menu for closing all tabs --> 510 <string name="tab_tray_menu_item_close">Uddu tabbe fof</string> 511 <!-- Text shown in the multiselect menu for bookmarking selected tabs. --> 512 <string name="tab_tray_multiselect_menu_item_bookmark">Maantorol</string> 513 <!-- Text shown in the multiselect menu for closing selected tabs. --> 514 <string name="tab_tray_multiselect_menu_item_close">Uddu</string> 515 <!-- Content description for tabs tray multiselect share button --> 516 <string name="tab_tray_multiselect_share_content_description">Danndu tabbe labaaɗe</string> 517 <!-- Content description for tabs tray multiselect menu --> 518 <string name="tab_tray_multiselect_menu_content_description">Dosol tabbe labaaɗe</string> 519 <!-- Text for button to enter multiselect mode in tabs tray --> 520 <string name="tabs_tray_select_tabs">Suɓo tabbe</string> 521 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed --> 522 <string name="close_tab">Uddu tabbere</string> 523 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. %s is the tab title --> 524 <string name="close_tab_title">Uddu tabbe %s</string> 525 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed --> 526 <string name="open_tabs_menu">Uddit dosol tabbe</string> 527 <!-- Open tabs menu item to save tabs to collection --> 528 <string name="tabs_menu_save_to_collection1">Danndu tabbe to leemannde</string> 529 <!-- Text for the button to open tabs of the selected collection --> 530 <string name="collection_open_tabs">Uddit tabbe</string> 531 <!-- Text for the menu button to remove a top site --> 532 <string name="remove_top_site">Momtu</string> 533 <!-- Text for the button to clear all history --> 534 <string name="history_delete_all">Momtu aslol</string> 535 <!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted --> 536 <string name="history_delete_multiple_items_snackbar">Aslol momtaama</string> 537 <!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. %1$s is the shortened URL of the deleted history item. --> 538 <string name="history_delete_single_item_snackbar">Momtaama %1$s</string> 539 <!-- Context description text for the button to delete a single history item --> 540 <string name="history_delete_item">Momtu</string> 541 <!-- 542 History multi select title in app bar 543 %1$d is the number of bookmarks selected 544 --> 545 <string name="history_multi_select_title">suɓaama %1$d</string> 546 <!-- Text for the header that groups the history the past 7 days --> 547 <string name="history_7_days">Balɗe 7 ɓennuɗe ɗee</string> 548 <!-- Text for the header that groups the history the past 30 days --> 549 <string name="history_30_days">Balɗe 30 ɓennuɗe ɗee</string> 550 <!-- Text for the header that groups the history older than the last month --> 551 <string name="history_older">Ɓooyɗo</string> 552 <!-- Text shown when no history exists --> 553 <string name="history_empty_message">Ɗoo alaa aslol</string> 554 <!-- 555 History multi select title in app bar 556 %1$d is the number of downloads selected 557 --> 558 <string name="download_multi_select_title">%1$d labaama</string> 559 <!-- 560 Crashes 561 562 Title text displayed on the tab crash page. %1$s is the name of the app (for example "Firefox"). 563 --> 564 <string name="tab_crash_title_2">Njaafoɗaa. %1$s waawaa loowde ngoo hello.</string> 565 <!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page --> 566 <string name="tab_crash_send_report">Neldu jaŋte kooki to Mozilla</string> 567 <!-- Close tab button text on the tab crash page --> 568 <string name="tab_crash_close">Uddu tabbere</string> 569 <!-- Restore tab button text on the tab crash page --> 570 <string name="tab_crash_restore">Artir tabbe</string> 571 <!-- Screen title for adding a bookmarks folder --> 572 <string name="bookmark_add_folder">Ɓeydu runngere</string> 573 <!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. --> 574 <string name="edit_bookmark_snackbar_action">YAƳTO</string> 575 <!-- Bookmark overflow menu edit button --> 576 <string name="bookmark_menu_edit_button">Taƴto</string> 577 <!-- Bookmark overflow menu copy button --> 578 <string name="bookmark_menu_copy_button">Natto</string> 579 <!-- Bookmark overflow menu share button --> 580 <string name="bookmark_menu_share_button">Lollin</string> 581 <!-- Bookmark overflow menu open in new tab button --> 582 <string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Uddit nder tabbere hesere</string> 583 <!-- Bookmark overflow menu open in private tab button --> 584 <string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Uddit nder tabbere suuriinde</string> 585 <!-- Bookmark overflow menu open all in tabs button --> 586 <string name="bookmark_menu_open_all_in_tabs_button">Uddit fof e tabbe kese</string> 587 <!-- Bookmark overflow menu delete button --> 588 <string name="bookmark_menu_delete_button">Momtu</string> 589 <!-- 590 Bookmark multi select title in app bar 591 %1$d is the number of bookmarks selected 592 --> 593 <string name="bookmarks_multi_select_title">suɓaama %1$d</string> 594 <!-- Bookmark editing screen title --> 595 <string name="edit_bookmark_fragment_title">Taƴto Maantorol</string> 596 <!-- Bookmark folder editing screen title --> 597 <string name="edit_bookmark_folder_fragment_title">Taƴto runngere</string> 598 <!-- Bookmark URL editing field label --> 599 <string name="bookmark_url_label">URL</string> 600 <!-- Bookmark FOLDER editing field label --> 601 <string name="bookmark_folder_label">RUNNGERE</string> 602 <!-- Bookmark NAME editing field label --> 603 <string name="bookmark_name_label">INNDE</string> 604 <!-- Bookmark select folder screen title --> 605 <string name="bookmark_select_folder_fragment_label">Suɓo runngere</string> 606 <!-- Bookmark editing error missing or improper URL --> 607 <string name="bookmark_invalid_url_error">URL o moƴƴaani</string> 608 <!-- 609 Bookmark snackbar message on deletion 610 %1$s is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any 611 --> 612 <string name="bookmark_deletion_snackbar_message">Momtaama %1$s</string> 613 <!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action --> 614 <string name="bookmark_undo_deletion">FIRTU</string> 615 <!-- 616 Site Permissions 617 618 Button label that take the user to the Android App setting 619 --> 620 <string name="phone_feature_go_to_settings">Yah to Teelte</string> 621 <!-- 622 Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet 623 to give users access to site specific information / settings. For example: 624 Secure settings status and a button to modify site permissions 625 --> 626 <string name="quick_settings_sheet">Ɗerewol teelte jaawɗe</string> 627 <!-- Label that indicates that this option it the recommended one --> 628 <string name="phone_feature_recommended">Basiyaaɗi</string> 629 <!-- Button label for clearing all the information of site permissions --> 630 <string name="clear_permissions">Momtu jamirooje</string> 631 <!-- Button label for clearing a site permission --> 632 <string name="clear_permission">Momtu yamiroore</string> 633 <!-- Button label for clearing all the information on all sites --> 634 <string name="clear_permissions_on_all_sites">Momtu jamirroje e lowe ɗee fof</string> 635 <!-- Preference for altering the camera access for all websites --> 636 <string name="preference_phone_feature_camera">Kameraa</string> 637 <!-- Preference for altering the microphone access for all websites --> 638 <string name="preference_phone_feature_microphone">Mikkoroo</string> 639 <!-- Preference for altering the location access for all websites --> 640 <string name="preference_phone_feature_location">Nokku</string> 641 <!-- Preference for altering the notification access for all websites --> 642 <string name="preference_phone_feature_notification">Tintinol</string> 643 <!-- Label that indicates that a permission must be asked always --> 644 <string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Naamno yamirde</string> 645 <!-- Label that indicates that a permission must be blocked --> 646 <string name="preference_option_phone_feature_blocked">Faddaama</string> 647 <!-- Label that indicates that a permission must be allowed --> 648 <string name="preference_option_phone_feature_allowed">Yamiraama</string> 649 <!-- Label that indicates a permission is by the Android OS --> 650 <string name="phone_feature_blocked_by_android">Ko Android daaƴi ɗum</string> 651 <!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them --> 652 <string name="preference_exceptions">Paltooje</string> 653 <!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off --> 654 <string name="tracking_protection_off">Ñifol</string> 655 <!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to standard --> 656 <string name="tracking_protection_standard">Gaadanteejo</string> 657 <!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed --> 658 <string name="preference_option_autoplay_allowed2">Yamir ojoo e widewoo</string> 659 <!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed --> 660 <string name="quick_setting_option_autoplay_allowed">Yamir ojoo e widewoo</string> 661 <!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi-Fi --> 662 <string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2">Daaƴ ojoo e widewoo e keɓe cinndel tan</string> 663 <!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi-Fi only' option --> 664 <string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext">Ojoo e widewoo maa taroy e WI-FI</string> 665 <!-- Label for global setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked --> 666 <string name="preference_option_autoplay_block_audio2">Daaƴ ojoo tan</string> 667 <!-- Label for site specific setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked --> 668 <string name="quick_setting_option_autoplay_block_audio">Daaƴ ojoo tan</string> 669 <!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked --> 670 <string name="preference_option_autoplay_blocked3">Daaƴ ojoo e widewoo</string> 671 <!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on --> 672 <string name="delete_browsing_data_quit_on">Kuɓɓol</string> 673 <!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off --> 674 <string name="delete_browsing_data_quit_off">Ñifol</string> 675 <!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator --> 676 <string name="create_collection_select_tabs">Suɓo tabbe</string> 677 <!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator --> 678 <string name="create_collection_select_all">Labo Fof</string> 679 <!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator --> 680 <string name="create_collection_deselect_all">Labto fof</string> 681 <!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator --> 682 <string name="create_collection_save_to_collection_empty">Suɓo tabbe danndateeɗe</string> 683 <!-- 684 Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator. 685 %d is a placeholder for the number of tabs selected. 686 --> 687 <string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected">%d tabbe cuɓaa</string> 688 <!-- 689 Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator. 690 %d is a placeholder for the number of tabs selected. 691 --> 692 <string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d tabbere suɓaa</string> 693 <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator --> 694 <string name="create_collection_close">Uddu</string> 695 <!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator --> 696 <string name="create_collection_save">Danndu</string> 697 <!-- 698 Share 699 700 Share screen header 701 --> 702 <string name="share_header_2">Lollin</string> 703 <!-- 704 Content description (not visible, for screen readers etc.): 705 "Share" button. Opens the share menu when pressed. 706 --> 707 <string name="share_button_content_description">Lollin</string> 708 <!-- Text for error message when generating a PDF file Text. --> 709 <string name="unable_to_save_to_pdf_error">Horiima ɓestinde PDF</string> 710 <!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device --> 711 <string name="share_device_subheader">Neldu to Kaɓirgol</string> 712 <!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list --> 713 <string name="share_link_all_apps_subheader">Golle fof</string> 714 <!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list --> 715 <string name="share_link_recent_apps_subheader">Huutoraama ko ɓooyaani</string> 716 <!-- Toast shown after copying link to clipboard --> 717 <string name="toast_copy_link_to_clipboard">Natto faade ɗakkitorde</string> 718 <!-- An option from the share dialog to sign into sync --> 719 <string name="sync_sign_in">Seŋo ngam yahdinde</string> 720 <!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices --> 721 <string name="sync_send_to_all">Neldu to masiŋon kon fof</string> 722 <!-- An option from the share dialog to reconnect to sync --> 723 <string name="sync_reconnect">Seŋ kadi ngam yahdinde</string> 724 <!-- An option to connect additional devices --> 725 <string name="sync_connect_device">Seŋ kaɓirgol goɗngol</string> 726 <!-- The dialog text shown when additional devices are not available --> 727 <string name="sync_connect_device_dialog" tools:ignore="BrandUsage">Ngam neldude tabbere, seŋo e Firefox ko famɗi fof e kaɓirgal gootal goɗngal.</string> 728 <!-- Confirmation dialog button --> 729 <string name="sync_confirmation_button">Mi faamii</string> 730 <!-- Share error message --> 731 <string name="share_error_snackbar">Waawaa lollinde e ngal jaaɓnirgal</string> 732 <!-- Add new device screen title --> 733 <string name="sync_add_new_device_title">Neldu to Kaɓirgol</string> 734 <!-- Text for the warning message on the Add new device screen --> 735 <string name="sync_add_new_device_message">Alaa kaɓirgel seŋii</string> 736 <!-- Text for the button to learn about sending tabs --> 737 <string name="sync_add_new_device_learn_button">Ɓeydu humpito baɗte neldugol tabbe…</string> 738 <!-- Text for the button to connect another device --> 739 <string name="sync_add_new_device_connect_button">Seŋ Masiŋ Goɗɗo…</string> 740 <!-- 741 Notifications 742 743 Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. 744 --> 745 <string name="notification_pbm_delete_text_2">Uddu tabbe cuuriiɗe</string> 746 <!-- 747 Snackbar 748 749 Text shown in snackbar when user closes a tab 750 --> 751 <string name="snackbar_tab_closed">Tabbere uddaama</string> 752 <!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs --> 753 <string name="snackbar_tabs_closed">Tabbe uddaama</string> 754 <!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab --> 755 <string name="snackbar_private_tab_closed">Tabbere suuriinde uddaama</string> 756 <!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection --> 757 <string name="snackbar_deleted_undo">FIRTU</string> 758 <!-- 759 QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it 760 %1$s is the name of the app (for example "Firefox"), %2$s is the URL or text scanned 761 --> 762 <string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">Yamir %1$s uddita %2$s</string> 763 <!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link --> 764 <string name="qr_scanner_dialog_positive">YAMIR</string> 765 <!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link --> 766 <string name="qr_scanner_dialog_negative">HAƊ</string> 767 <!-- Tab collection deletion prompt dialog message. %1$s is the collection name. --> 768 <string name="tab_collection_dialog_message">Aɗa yenanaa yiɗde momtude %1$s?</string> 769 <!-- Sample text for accessibility font size --> 770 <string name="accessibility_text_size_sample_text_1">Ɗum ko jubbannde binndi. Waɗiraa ko ngam hollirde no binndi ɗii mbayata so a ɓeydii walla a ustii darnde alkule ɗee e ngol teeltol.</string> 771 <!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference --> 772 <string name="preference_accessibility_text_size_summary">Mawnin walla famɗin binndol e lowe geese</string> 773 <!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference --> 774 <string name="preference_accessibility_font_size_title">Darnde alkule</string> 775 <!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference --> 776 <string name="preference_accessibility_auto_size_2">Darnde alkule jaajre</string> 777 <!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference --> 778 <string name="preference_accessibility_auto_size_summary">Darnde alkule maa yahdu e teelte Android maa. Daaƴ ngam waylude darnde alkule les ɗoo.</string> 779 <!-- Title for the Delete browsing data preference --> 780 <string name="preferences_delete_browsing_data">Momtu keɓe banngogol</string> 781 <!-- Title for the tabs item in Delete browsing data --> 782 <string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_title_2">Tabbe udditiiɗe</string> 783 <!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, %d is the number of open tabs --> 784 <string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">%d tabbe</string> 785 <!-- 786 Subtitle for the data and history items in delete browsing data, %d is the 787 number of history items the user has 788 --> 789 <string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d ñiiɓirɗe</string> 790 <!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data --> 791 <string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">Maa seŋtoye e ko heewi e lowe</string> 792 <!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data --> 793 <string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files">Nate e piile mogginaaɗe</string> 794 <!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data --> 795 <string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Jamirooje lowre</string> 796 <!-- Title for the downloads item in Delete browsing data --> 797 <string name="preferences_delete_browsing_data_downloads">Gaawte</string> 798 <!-- Text for the button to delete browsing data --> 799 <string name="preferences_delete_browsing_data_button">Momtu keɓe banngogol</string> 800 <!-- Title for the Delete browsing data on quit preference --> 801 <string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Momtu keɓe banngogol nde nguddataa</string> 802 <!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. --> 803 <string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Ina momta keɓe banngogol ɗoon e ɗoon so a suɓiima \"Uddu\" e dosol dowrowol ngol</string> 804 <!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature --> 805 <string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Uddu</string> 806 <!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. %s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 807 <string name="delete_browsing_data_prompt_message_3">%s momtoytu keɓe banngogol cuɓaaɗe ɗee.</string> 808 <!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog --> 809 <string name="delete_browsing_data_prompt_cancel">Haaytu</string> 810 <!-- Text for the allow button for the data deletion dialog --> 811 <string name="delete_browsing_data_prompt_allow">Momtu</string> 812 <!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted --> 813 <string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">Keɓe banngogol momtaama</string> 814 <!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress --> 815 <string name="deleting_browsing_data_in_progress">Momtugol keɓe banngogol…</string> 816 <!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed --> 817 <string name="sync_sent_tab_error_snackbar">Horiima neldude</string> 818 <!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed --> 819 <string name="sync_sent_tab_error_snackbar_action">ETO KADI</string> 820 <!-- Title of QR Pairing Fragment --> 821 <string name="sync_scan_code">Niiwto kod oo</string> 822 <!-- Instructions on how to access pairing --> 823 <string name="sign_in_instructions" tools:ignore="BrandUsage"><![CDATA[E ordinateer maa, uddit Firefox e yah to <b>https://firefox.com/pair</b>]]></string> 824 <!-- Text shown for sign in pairing when ready --> 825 <string name="sign_in_ready_for_scan">Hebiima niiwtaade</string> 826 <!-- Text shown for settings option for sign with pairing --> 827 <string name="sign_in_with_camera">Seŋoro kameraa maa</string> 828 <!-- Text shown for settings option for sign with email --> 829 <string name="sign_in_with_email">Huutoro ɗoo iimeel</string> 830 <!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here. --> 831 <string name="sign_in_create_account_text" tools:ignore="BrandUsage"><![CDATA[A alaa konte? <u>Sos konte</u> ngam sanngoɗinde Firefox hakkunde kaɓirɗi.]]></string> 832 <!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. %s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 833 <string name="sign_out_confirmation_message_2">Maa %s dartin jahdingol e konte maa, kono momtataa hay wootere e keɓe banngogol maa e ngal kaɓirgal gal.</string> 834 <!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account --> 835 <string name="sign_out_disconnect">Seŋtondir</string> 836 <!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account --> 837 <string name="sign_out_cancel">Haaytu</string> 838 <!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered --> 839 <string name="bookmark_cannot_edit_root">Ronkii taƴtaade dunnge goowaaɗe</string> 840 <!-- 841 Enhanced Tracking Protection 842 843 Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings 844 --> 845 <string name="etp_settings">Reen teelte</string> 846 <!-- Preference title for enhanced tracking protection settings --> 847 <string name="preference_enhanced_tracking_protection">Ndeenka Dewindol Ƴellitiika</string> 848 <!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection --> 849 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">Ɓeydu humpito</string> 850 <!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings --> 851 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1">Gaadanteejo (goowaaɗo)</string> 852 <!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings --> 853 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict">Ƴagguɗo</string> 854 <!-- Accessibility text for the Strict protection information icon --> 855 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Ko ndeenka dewindol ƴagguka daaƴi</string> 856 <!-- 857 Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings 858 859 Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies 860 --> 861 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies">Kuukiije</string> 862 <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies --> 863 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">Kuukiije iwɗe e geese ɗe njillaaka</string> 864 <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies --> 865 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">Kuukiiji goɗɗi ɗii kala (ina mbaawi saabaade taƴondiral e lowe geese)</string> 866 <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies --> 867 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">Kuukiiji ɗii kala (ina mbaawi saabaade taƴondiral e lowe geese)</string> 868 <!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content --> 869 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">Dewindagol loowdi</string> 870 <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content --> 871 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1">Nder tabbe ɗee fof</string> 872 <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content --> 873 <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">E tabbe cuuriiɗe tan</string> 874 <!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings --> 875 <string name="enhanced_tracking_protection_blocked">Faddaama</string> 876 <!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings --> 877 <string name="enhanced_tracking_protection_allowed">Yamiraama</string> 878 <!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection --> 879 <string name="etp_tracking_content_title">Dewindagol loowdi</string> 880 <!-- About page link text to open what's new link. %s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 881 <string name="about_whats_new">Ko hesɗi e %s</string> 882 <!-- About page link text to open support link --> 883 <string name="about_support">Wallitorde</string> 884 <!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) --> 885 <string name="about_crashes">Kooki</string> 886 <!-- About page link text to open privacy notice link --> 887 <string name="about_privacy_notice">Tintinol suturo</string> 888 <!-- About page link text to open know your rights link --> 889 <string name="about_know_your_rights">Anndu hakkeeji maa</string> 890 <!-- About page link text to open a screen with libraries that are used --> 891 <string name="about_other_open_source_libraries">Deftorɗi ɗi min kuutortoo</string> 892 <!-- 893 Browser long press popup menu 894 895 Copy the current url 896 --> 897 <string name="browser_toolbar_long_press_popup_copy">Natto</string> 898 <!-- Paste the text in the clipboard --> 899 <string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste">Ɗakku</string> 900 <!-- Title text for the Add To Homescreen dialog --> 901 <string name="add_to_homescreen_title">Ɓeydu to hello jaɓɓorgo</string> 902 <!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog --> 903 <string name="add_to_homescreen_cancel">Haaytu</string> 904 <!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog --> 905 <string name="add_to_homescreen_add">Ɓeydu</string> 906 <!-- Continue to website button text for the first-time Add to Homescreen dialog --> 907 <string name="add_to_homescreen_continue">Jooku to Lowre geese</string> 908 <!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog --> 909 <string name="add_to_homescreen_text_placeholder">Innde sodorde</string> 910 <!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix --> 911 <string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">Naamno danndude</string> 912 <!-- Preference option for never saving passwords in Fenix --> 913 <string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">Hoto danndu abada</string> 914 <!-- Preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name --> 915 <string name="preferences_passwords_autofill2">Humpit e jaajol e %1$s</string> 916 <!-- Preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) --> 917 <string name="preferences_android_autofill">Humpit e jaajol e jaaɓɗe goɗɗe</string> 918 <!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for --> 919 <string name="preferences_passwords_exceptions">Paltooje</string> 920 <!-- The header for the site that a login is for --> 921 <string name="preferences_passwords_saved_logins_site">Lowre</string> 922 <!-- The header for the username for a login --> 923 <string name="preferences_passwords_saved_logins_username">Innde kuutoro</string> 924 <!-- The header for the password for a login --> 925 <string name="preferences_passwords_saved_logins_password">Finnde</string> 926 <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins --> 927 <string name="saved_logins_copy_password">Natto finnde</string> 928 <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins --> 929 <string name="saved_login_copy_username">Natto innde kuutoro</string> 930 <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins --> 931 <string name="saved_login_reveal_password">Hollu finnde</string> 932 <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins --> 933 <string name="saved_login_hide_password">Suuɗ finnde</string> 934 <!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up --> 935 <string name="logins_warning_dialog_later">So ɓooyii</string> 936 <!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference --> 937 <string name="preference_accessibility_force_enable_zoom">Lonngo lowre geese fof ɓadoo</string> 938 <!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference --> 939 <string name="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">Hurmin ngam yamirde ɓottugol e lonngo, haa e lowe kaɗooje ndee weesre.</string> 940 <!-- Saved logins sorting strategy menu item -by name- (if selected, it will sort saved logins alphabetically) --> 941 <string name="saved_logins_sort_strategy_alphabetically">Innde (A-Z)</string> 942 <!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) --> 943 <string name="saved_logins_sort_strategy_last_used">Sakkitii huutoreede</string> 944 <!-- 945 Autofill 946 947 Preference and title for managing the autofill settings 948 --> 949 <string name="preferences_autofill">Humpit e jaajol</string> 950 <!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is not signed into sync --> 951 <string name="preferences_credit_cards_sync_cards_across_devices">Sanngoɗin karte e kaɓiri goɗɗi</string> 952 <!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is signed into sync --> 953 <string name="preferences_credit_cards_sync_cards">Sanngoɗin karte</string> 954 <!-- Title of the "Add card" screen --> 955 <string name="credit_cards_add_card">Ɓeydu kartal</string> 956 <!-- Title of the "Edit card" screen --> 957 <string name="credit_cards_edit_card">Taƴto kartal</string> 958 <!-- The header for the card number of a credit card --> 959 <string name="credit_cards_card_number">Tonngoode Kartal</string> 960 <!-- The label for the expiration date month of a credit card to be used by a11y services --> 961 <string name="credit_cards_expiration_date_month">Lewru Ñalngu Kiiɗtugol</string> 962 <!-- The label for the expiration date year of a credit card to be used by a11y services --> 963 <string name="credit_cards_expiration_date_year">Hitaande Ñalngu Kiiɗtugol</string> 964 <!-- The header for the name on the credit card --> 965 <string name="credit_cards_name_on_card">Innde wonnde e Karte</string> 966 <!-- The text for the "Delete card" menu item for deleting a credit card --> 967 <string name="credit_cards_menu_delete_card">Momtu kartal</string> 968 <!-- The text for the "Delete card" button for deleting a credit card --> 969 <string name="credit_cards_delete_card_button">Momtu kartal</string> 970 <!-- The text for the positive button on "Delete card" dialog --> 971 <string name="credit_cards_delete_dialog_button">Momtu</string> 972 <!-- The title for the "Save" menu item for saving a credit card --> 973 <string name="credit_cards_menu_save">Danndu</string> 974 <!-- The text for the "Save" button for saving a credit card --> 975 <string name="credit_cards_save_button">Danndu</string> 976 <!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting a credit card --> 977 <string name="credit_cards_cancel_button">Haaytu</string> 978 <!-- Title of the "Saved cards" screen --> 979 <string name="credit_cards_saved_cards">Karte danndaaɗe</string> 980 <!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their saved credit cards --> 981 <string name="credit_cards_biometric_prompt_message">Soktu ngam yiyde karte maa danndaaɗe</string> 982 <!-- Title of the Add search engine screen --> 983 <string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">Ɓeydu yiylorde</string> 984 <!-- Title of the Edit search engine screen --> 985 <string name="search_engine_edit_custom_search_engine_title">Taƴto yiylorde</string> 986 <!-- Text for the menu button to edit a search engine --> 987 <string name="search_engine_edit">Taƴto</string> 988 <!-- Text for the menu button to delete a search engine --> 989 <string name="search_engine_delete">Momtu</string> 990 <!-- Text shown when a user leaves the name field empty --> 991 <string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">Naatnu innde yiylorde</string> 992 <!-- Heading for the instructions to allow a permission --> 993 <string name="phone_feature_blocked_intro">Yamirde ɗum:</string> 994 <!-- First step for the allowing a permission --> 995 <string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Yah to teelte Android</string> 996 <!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to set default value a permission for a site --> 997 <string name="confirm_clear_permission_site">Aɗa yananaa yiɗde momtude ɗee jamirooje e ɗee lowe?</string> 998 <!-- Login overflow menu delete button --> 999 <string name="login_menu_delete_button">Momtu</string> 1000 <!-- Positive action of a dialog asking to delete --> 1001 <string name="dialog_delete_positive">Momtu</string> 1002 <!-- The error message in add login view when hostname field is blank. --> 1003 <string name="saved_login_hostname_required" tools:ignore="UnusedResources">Innde lowre ena waɗɗii</string> 1004 <!-- Voice search button content description --> 1005 <string name="voice_search_content_description">Njiilaw sawto</string> 1006 <!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button --> 1007 <string name="voice_search_explainer">Haal jooni</string> 1008 <!-- This is the hint text that is shown inline on the hostname field of the create new login page. 'https://www.example.com' intentionally hardcoded here --> 1009 <string name="add_login_hostname_hint_text">https://www.yeru.com</string> 1010 <!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname does not contain http or https. --> 1011 <string name="add_login_hostname_invalid_text_3">Ñiiɓirde geese ena foti waɗde \"https://\" or \"http://\"</string> 1012 <!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname is invalid. --> 1013 <string name="add_login_hostname_invalid_text_2">Innde lowre jaalɗunde ena waɗɗii</string> 1014 <!-- 1015 Synced Tabs 1016 1017 Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account 1018 --> 1019 <string name="synced_tabs_connect_another_device">Seŋ kaɓirgol goɗngol.</string> 1020 <!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs --> 1021 <string name="synced_tabs_sign_in_message">Yiy doggol tabbe iwɗe e kaɓirɗi maa goɗɗi.</string> 1022 <!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync --> 1023 <string name="synced_tabs_sign_in_button">Seŋo nga sanngoɗine</string> 1024 <!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. --> 1025 <string name="synced_tabs_no_open_tabs">Alaa tabbe udditiiɗe</string> 1026 <!-- Label for the preference to show the shortcuts for the most visited top sites on the homepage --> 1027 <string name="top_sites_toggle_top_recent_sites_4">Codorɗe</string> 1028 <!-- Text for the menu button to open the homepage settings. --> 1029 <string name="top_sites_menu_settings">Teelte</string> 1030 <!-- Label text displayed for a sponsored top site. --> 1031 <string name="top_sites_sponsored_label">Barjinaaɗi</string> 1032 <!-- 1033 Inactive tabs auto-close message in the tabs tray 1034 1035 The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. 1036 --> 1037 <string name="inactive_tabs_auto_close_message_header" tools:ignore="UnusedResources">Uddu e jaajol caggal lewru?</string> 1038 <!-- A description below the header to notify the user what the inactive tabs auto-close feature is. --> 1039 <string name="inactive_tabs_auto_close_message_description" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">Firefox ena waawi uddude tabbe ɗe a yillaaki e lewru ɓennundu nduu.</string> 1040 <!-- Text indicating that the Pocket story that also displays this text is a sponsored story by other 3rd party entity. --> 1041 <string name="pocket_stories_sponsor_indication">Barjinaaɗi</string> 1042 <!-- Translations feature --> 1043 1044 <!-- TextField Design System Component --> 1045 1046 <!-- ==== Terms of use pop up prompt ==== --> 1047 1048 <!-- ==== Experiment strings. ==== --> 1049 1050 <!-- ==== End of Terms of use popup prompt. ==== --> 1051 </resources>