strings.xml (7602B)
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2 3 <!-- 4 This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public 5 License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this 6 file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. 7 --> 8 9 <resources> 10 <!-- Title of a dialog for a notification permission request. %1$s is the domain name of the website. --> 11 <string name="mozac_feature_sitepermissions_notification_title">%1$s ته د خبرتياوو لېږلو اجازه ورکړئ؟</string> 12 <!-- Title of a dialog for a camera permission request. %1$s is the domain name of the website. --> 13 <string name="mozac_feature_sitepermissions_camera_title">%1$s ته ستاسو د کامرې کارولو اجازه ورکړئ؟</string> 14 <!-- Title of a dialog for a microphone permission request. %1$s is the domain name of the website. --> 15 <string name="mozac_feature_sitepermissions_microfone_title">%1$s ته ستاسو د مايکروفون کارولو اجازه ورکړئ؟</string> 16 <!-- Title of a dialog for a location permission request. %1$s is the domain name of the website. --> 17 <string name="mozac_feature_sitepermissions_location_title">%1$s ته ستاسو د موقعيت کارولو اجازه ورکړئ؟</string> 18 <!-- Title of a dialog for a camera and microphone permission request. %1$s is the domain name of the website. --> 19 <string name="mozac_feature_sitepermissions_camera_and_microphone">%1$s ته ستاسو د کامرې او مايکروفون کارولو اجازه ورکړئ؟</string> 20 <!-- Title of a dialog for a local network access request. %1$s is the domain name of the website --> 21 <string name="mozac_feature_sitepermissions_local_network_access_title">%1$s ته اجازه ورکړئ چې ستاسو د ځايي شبکې سره نښلول شويو آلو کې اپليکېشنونو او خدمتونو ته لاسرسی ولري؟</string> 22 <!-- Title of a dialog for a local device access request. %1$s is the domain name of the website --> 23 <string name="mozac_feature_sitepermissions_local_device_access_title">%1$s ته اجازه ورکړئ چې په دې وسیله کې نورو اپليکېشنونو او خدماتو ته لاسرسی ومومي؟</string> 24 <!-- 25 Option in a dialog for requesting a microphone permission, this option will give access to 26 the first microphone 27 --> 28 <string name="mozac_feature_sitepermissions_option_microphone_one">مایکروفون ۱</string> 29 <!-- 30 Option in a dialog for requesting a camera permission, this option will give access to 31 back facing camera 32 --> 33 <string name="mozac_feature_sitepermissions_back_facing_camera2">شاتنۍ کامره</string> 34 <!-- 35 Option in a dialog for requesting a camera permission, this option will give access to 36 front facing camera 37 --> 38 <string name="mozac_feature_sitepermissions_selfie_camera2">مخکینۍ کامره</string> 39 <!-- 40 Text for a positive button in a permission request dialog, this button will give 41 access to this permission 42 --> 43 <string name="mozac_feature_sitepermissions_allow">اجازه ورکړئ</string> 44 <!-- 45 Text for a negative button in a permission request dialog, this button will do not give 46 access to this permission 47 --> 48 <string name="mozac_feature_sitepermissions_not_allow">اجازه مه ورکوئ</string> 49 <!-- 50 Alternate variant of the text for a negative button in a permission request dialog, 51 this button will not give access to this permission 52 --> 53 <string name="mozac_feature_sitepermissions_block">بند کړئ</string> 54 <!-- Message of a dialog offering more context about the app level notification permission request. %1$s will be replaced with the name of the app. --> 55 <string name="mozac_feature_sitepermissions_notification_permission_rationale_dialog_message">د دې وېبپاڼې څخه د خبرتياوو ترلاسه کولو لپاره، تاسو بايد په %1$s کې د خبرتياوو اجازه ورکړئ.</string> 56 <!-- Button label in a notification permission request dialog to dismiss the dialog. --> 57 <string name="mozac_feature_sitepermissions_notification_permission_rationale_dialog_dismiss_label">لغوه کول</string> 58 <!-- Button label in a notification permission request dialog. It will let the user go to Android Settings to grant the permission. --> 59 <string name="mozac_feature_sitepermissions_notification_permission_rationale_dialog_settings_label">تنظيماتو ته لاړ شئ</string> 60 <!-- Text for a checkbox in a permission request dialog, this will allow to not show again the prompt --> 61 <string name="mozac_feature_sitepermissions_do_not_ask_again_on_this_site2">د دې وېبپاڼې لپاره دا پرېکړه په ياد وساتئ</string> 62 <!-- Text for a checkbox in a permission request dialog, this will allow to not show again the prompt --> 63 <string name="mozac_feature_sitepermissions_do_not_ask_again_on_this_site4">د دې وېبپاڼې لپاره په ياد وساتئ</string> 64 <!-- Text for a positive button in a permission request dialog. This will always allow and remember the decision of the user, this is the special case of the notification permission, that is only ask one time --> 65 <string name="mozac_feature_sitepermissions_always_allow">تل</string> 66 <!-- Text for a negative button in a permission request dialog. This will never allow and remember the decision of the user, this is the special case of the notification permission, that is only ask one time --> 67 <string name="mozac_feature_sitepermissions_never_allow">هیڅکله نه</string> 68 <!-- Title of a dialog to require to save data in persistent storage. %1$s will be replaced with the URL of the current page --> 69 <string name="mozac_feature_sitepermissions_persistent_storage_title">%1$s ته په دايمي زېرمه کې د معلوماتو ساتلو اجازه ورکړئ؟</string> 70 <!-- Title of a dialog to use EME. %1$s will be replaced with the URL of the current page --> 71 <string name="mozac_feature_sitepermissions_media_key_system_access_title">%1$s ته د DRM تر کنټرول لاندې منځپانګې د غږولو اجازه ورکړئ؟</string> 72 <!-- 73 Title of a dialog to use cross origin storage permission. %1$s is the name of the site URL (www.site1.example) trying to track the user's activity. 74 %2$s is the name of the site URL (www.site2.example) that the user is visiting. This is the same domain name displayed in the address bar 75 --> 76 <string name="mozac_feature_sitepermissions_storage_access_title">%1$s ته اجازه ورکړئ چې په %2$s کې خپل کوکيز وکاروي؟</string> 77 <!-- 78 Message of a dialog offering more context about the cross origin storage permission. 79 %s is the name of the site URL (www.site1.example) trying to track the user's activity. 80 --> 81 <string name="mozac_feature_sitepermissions_storage_access_message">که روښانه نه وي چې ولې %s دې معلوماتو ته اړتیا لري، ښايي د لاسرسي مخنيوی وغواړئ.</string> 82 <!-- Text for a negative button in the storage access permission request dialog. This button will not give access to this permission. --> 83 <string name="mozac_feature_sitepermissions_storage_access_not_allow">بند کړئ</string> 84 <!-- Clickable text that will open a new tab navigating the user to online documentation about specific features. --> 85 <string name="mozac_feature_sitepermissions_learn_more_title">نور مالومات ترلاسه کړئ</string> 86 </resources>