strings.xml (15068B)
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2 3 <!-- 4 This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public 5 License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this 6 file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. 7 --> 8 9 <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> 10 <!-- Text for confirmation for a positive action in dialog --> 11 <string name="mozac_feature_prompts_ok">pona</string> 12 <!-- Text for confirmation for a negative action in dialog. --> 13 <string name="mozac_feature_prompts_cancel">ala</string> 14 <!-- When a page shows many dialogs, this checkbox will appear for letting the user choose to prevent showing more dialogs. --> 15 <string name="mozac_feature_prompts_no_more_dialogs">o ken ala e lipu lili sin tan lipu ni</string> 16 <!-- Text for a positive button, when an user selects a date in date/time picker. --> 17 <string name="mozac_feature_prompts_set_date">o lon</string> 18 <!-- Text for a button that clears the selected input in the date/time picker. --> 19 <string name="mozac_feature_prompts_clear">o weka</string> 20 <!-- Text for the title of an authentication dialog. --> 21 <string name="mozac_feature_prompt_sign_in">o kama</string> 22 <!-- Text for username field in an authentication dialog. --> 23 <string name="mozac_feature_prompt_username_hint">nimi</string> 24 <!-- Text for password field in an authentication dialog. --> 25 <string name="mozac_feature_prompt_password_hint">nimi open</string> 26 <!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login --> 27 <string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">o ni lon tenpo ante</string> 28 <!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site --> 29 <string name="mozac_feature_prompt_never_save">ala la o awen</string> 30 <!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site --> 31 <string name="mozac_feature_prompt_not_now">o ni lon tenpo ante</string> 32 <!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login --> 33 <string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">o awen</string> 34 <!-- Negative confirmation that we should not save the updated login --> 35 <string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">o ni lon tenpo ante</string> 36 <!-- Positive confirmation that we should save the updated login --> 37 <string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">o sin</string> 38 <!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case --> 39 <string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">o pana e nimi open</string> 40 <!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case --> 41 <string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">mi ken ala awen sona e nimi open</string> 42 <!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. --> 43 <string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">sina wile ala wile awen e nimi open?</string> 44 <!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. --> 45 <string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">sina wile ala wile ante e nimi open?</string> 46 <!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. --> 47 <string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline_2">sina wile ala wile ante e nimi sijelo?</string> 48 <!-- 49 Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. 50 51 For more info take a look here https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Window/prompt 52 --> 53 <string name="mozac_feature_prompts_content_description_input_label">nimi pi poki sitelen</string> 54 <!-- Title of a color picker dialog, this text is shown above a color picker. --> 55 <string name="mozac_feature_prompts_choose_a_color">o jo e kule</string> 56 <!-- Text of a confirm button in dialog requesting to open a new window. --> 57 <string name="mozac_feature_prompts_allow">o ken</string> 58 <!-- Text of a negative button in dialog requesting to open a new window. --> 59 <string name="mozac_feature_prompts_deny">o ken ala</string> 60 <!-- Text of the title of a dialog when a page is requesting to open a new window. --> 61 <string name="mozac_feature_prompts_popup_dialog_title">lipu o ken ala ken open lon poki sin?</string> 62 <!-- Title of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet. --> 63 <string name="mozac_feature_prompt_before_unload_dialog_title">sina wile ala wile?</string> 64 <!-- Body text of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet. --> 65 <string name="mozac_feature_prompt_before_unload_dialog_body">sina weka ala weka tan lipu ni? sona sina li ken awen ala.</string> 66 <!-- Stay button of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet, this indicates that the user wants to stay in the website. --> 67 <string name="mozac_feature_prompts_before_unload_stay">ala</string> 68 <!-- Leave button of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet, this indicates that the user wants to leave in the website. --> 69 <string name="mozac_feature_prompts_before_unload_leave">weka</string> 70 <!-- Title of the month chooser dialog. --> 71 <string name="mozac_feature_prompts_set_month">o toki e tenpo mun</string> 72 <!-- January (short description), used on the month chooser dialog. --> 73 <string name="mozac_feature_prompts_jan">mun #1</string> 74 <!-- February month of the year (short description), used on the month chooser dialog. --> 75 <string name="mozac_feature_prompts_feb">mun #2</string> 76 <!-- March month of the year (short description), used on the month chooser dialog. --> 77 <string name="mozac_feature_prompts_mar">mun #3</string> 78 <!-- April month of the year (short description), used on the month chooser dialog. --> 79 <string name="mozac_feature_prompts_apr">mun #4</string> 80 <!-- May month of the year (short description), used on the month chooser dialog. --> 81 <string name="mozac_feature_prompts_may">mun #5</string> 82 <!-- June month of the year (short description), used on the month chooser dialog. --> 83 <string name="mozac_feature_prompts_jun">mun #6</string> 84 <!-- July month of the year (short description), used on the month chooser dialog. --> 85 <string name="mozac_feature_prompts_jul">mun #7</string> 86 <!-- August month of the year (short description), used on the month chooser dialog. --> 87 <string name="mozac_feature_prompts_aug">mun #8</string> 88 <!-- September month of the year (short description), used on the month chooser dialog. --> 89 <string name="mozac_feature_prompts_sep">mun #9</string> 90 <!-- October month of the year (short description), used on the month chooser dialog. --> 91 <string name="mozac_feature_prompts_oct">mun #10</string> 92 <!-- November month of the year (short description), used on the month chooser dialog. --> 93 <string name="mozac_feature_prompts_nov">mun #11</string> 94 <!-- December month of the year (short description), used on the month chooser dialog. --> 95 <string name="mozac_feature_prompts_dec">mun #12</string> 96 <!-- Title of the time picker dialog. --> 97 <string name="mozac_feature_prompts_set_time">o toki e tenpo</string> 98 <!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings --> 99 <string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">o nasin e nimi open</string> 100 <!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt --> 101 <string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">o lukin suli e nimi open</string> 102 <!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt --> 103 <string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">o lukin lili e nimi open</string> 104 <!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password --> 105 <string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">nimi open pi lon poki</string> 106 <!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password --> 107 <string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">o toki e nimi open pona</string> 108 <!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password --> 109 <string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">o kepeken nimi open pona ni</string> 110 <!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password --> 111 <string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">o kepeken nimi open pona ni: %1$s</string> 112 <!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog --> 113 <string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">sina kepeken ala kepeken nimi open pona ni?</string> 114 <!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog --> 115 <string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description_3">sina wile awen e sijelo sina la o kepeken e nimi open nasa suli a. mi pana e ona tawa sina.</string> 116 <!-- Pressing this will use the suggested strong password --> 117 <string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">o kepeken nimi open ni</string> 118 <!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog --> 119 <string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">o ni lon tenpo ante</string> 120 <!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar --> 121 <string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">mi ante e nimi open</string> 122 <!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages --> 123 <string name="mozac_feature_prompt_repost_title">o pana ala pana sin e sona tawa lipu ni?</string> 124 <!-- Pressing this will dismiss the dialog and reload the page sending again the previous data --> 125 <string name="mozac_feature_prompt_repost_positive_button_text">pana</string> 126 <!-- Pressing this will dismiss the dialog and not refresh the webpage --> 127 <string name="mozac_feature_prompt_repost_negative_button_text">ala</string> 128 <!-- Strings show in a dialog that appear when user confirm folder upload --> 129 <string name="mozac_feature_prompt_folder_upload_confirm_title">sina wile ala wile pana e sitelen ni?</string> 130 <!-- Pressing this will dismiss the dialog and allow to upload folder --> 131 <string name="mozac_feature_prompt_folder_upload_confirm_positive_button_text">o pana</string> 132 <!-- Pressing this will dismiss the dialog and disallow to upload folder --> 133 <string name="mozac_feature_prompt_folder_upload_confirm_negative_button_text">ala</string> 134 <!-- 135 Credit Card Autofill 136 137 Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. 138 --> 139 <string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">o kepeken ilo mani awen</string> 140 <!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. --> 141 <string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">o lukin suli e ilo mani</string> 142 <!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. --> 143 <string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">o lukin ala e ilo ale</string> 144 <!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. --> 145 <string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">o ante e ilo mani</string> 146 <!-- Text for the title of a save credit card dialog. --> 147 <string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">sina wile ala wile awen e ilo mani ni?</string> 148 <!-- Text for the title of an update credit card dialog. --> 149 <string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">sina wile ala wile ante e tenpo ilo?</string> 150 <!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. %s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 151 <string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">ilo %s li len e sona tan lipu mani sina. ona li awen ala e nanpa ilo.</string> 152 <!-- 153 Address Autofill 154 155 Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. 156 --> 157 <string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">o lukin e nimi ma</string> 158 <!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. --> 159 <string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">o lukin suli e nimi ma</string> 160 <!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. --> 161 <string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">o lukin lili e nimi ma</string> 162 <!-- Text for the manage addresses button. --> 163 <string name="mozac_feature_prompts_manage_address">o ante e nimi ma</string> 164 <!-- 165 Federated Credential Management prompts 166 167 Content description for the Account picture in the Select Account FedCM prompt 168 --> 169 <string name="mozac_feature_prompts_account_picture">sitelen sijelo</string> 170 <!-- Title of the Identity Credential provider dialog chooser. --> 171 <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_choose_provider">o alasa e nasin pi kama sijelo</string> 172 <!-- Title of an account picker dialog for identity credentials. The %1$s will be replaced with the name of the provider --> 173 <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_choose_account_for_provider">o lon sijelo kepeken nasin %1$s</string> 174 <!-- Title of the Identity Credential privacy policy dialog title. The %1$s will be replaced with the name of the provider. --> 175 <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_privacy_policy_title">o lon sijelo kepeken nasin %1$s</string> 176 <!-- Title of the Identity Credential privacy policy dialog description. The %1$s will be replaced with the name of the provider, %2$s will be replaced with the account, %3$s will be replaced with the privacy policy url and %4$s will be replaced with the terms of service. --> 177 <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_privacy_policy_description" tools:ignore="IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[sina kama lon sijelo %2$s kepeken nasin %1$s la sina sona e <a href=\"%3$s\">nasin len</a> e <a href=\"%4$s\">nasin kepeken</a> tan ilo ni]]></string> 178 <!-- Text for the positive button of the Identity Credential dialogs. --> 179 <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_continue">o awen</string> 180 <!-- Text for the cancel button of the Identity Credential dialogs. --> 181 <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_cancel">o weka</string> 182 </resources>