tor-browser

The Tor Browser
git clone https://git.dasho.dev/tor-browser.git
Log | Files | Refs | README | LICENSE

strings.xml (8192B)


      1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
      2 
      3 <!--
      4  This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
      5  License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
      6  file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
      7 -->
      8 
      9 <resources>
     10  <!-- Text for confirmation for a positive action in dialog -->
     11  <string name="mozac_feature_prompts_ok">సరే</string>
     12  <!-- Text for confirmation for a negative action in dialog. -->
     13  <string name="mozac_feature_prompts_cancel">రద్దుచేయి</string>
     14  <!-- When a page shows many dialogs, this checkbox will appear for letting the user choose to prevent showing more dialogs. -->
     15  <string name="mozac_feature_prompts_no_more_dialogs">అదనపు డైలాగులు సృష్టించకుండా  పేజీని నివారించు</string>
     16  <!-- Text for a positive button, when an user selects a date in date/time picker. -->
     17  <string name="mozac_feature_prompts_set_date">అమర్చు</string>
     18  <!-- Text for a button that clears the selected input in the date/time picker. -->
     19  <string name="mozac_feature_prompts_clear">తుడిచివేయి</string>
     20  <!-- Text for the title of an authentication dialog. -->
     21  <string name="mozac_feature_prompt_sign_in">ప్రవేశించు</string>
     22  <!-- Text for username field in an authentication dialog. -->
     23  <string name="mozac_feature_prompt_username_hint">వాడుకరి పేరు</string>
     24  <!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
     25  <string name="mozac_feature_prompt_password_hint">సంకేతపదం</string>
     26  <!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
     27  <string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">ఇప్పుడు కాదు</string>
     28  <!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
     29  <string name="mozac_feature_prompt_never_save">ఎప్పుడూ భద్రపరచవద్దు</string>
     30  <!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
     31  <string name="mozac_feature_prompt_not_now">ఇప్పుడు కాదు</string>
     32  <!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
     33  <string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">భద్రపరుచు</string>
     34  <!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
     35  <string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">ఇప్పుడు కాదు</string>
     36  <!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
     37  <string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">తాజాకరించు</string>
     38  <!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
     39  <string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">సంకేతపదం ఇవ్వండి</string>
     40  <!--
     41    Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown.
     42 
     43    For more info take a look here https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Window/prompt
     44  -->
     45  <string name="mozac_feature_prompts_content_description_input_label">పాఠ్య ఖాళీని పూరించడానికి లేబుల్</string>
     46  <!-- Title of a color picker dialog, this text is shown above a color picker. -->
     47  <string name="mozac_feature_prompts_choose_a_color">ఒక రంగును ఎంచుకోండి</string>
     48  <!-- Text of a confirm button in dialog requesting to open a new window. -->
     49  <string name="mozac_feature_prompts_allow">అనుమతించు</string>
     50  <!-- Text of a negative button in dialog requesting to open a new window. -->
     51  <string name="mozac_feature_prompts_deny">తిరస్కరించు</string>
     52  <!-- Title of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet. -->
     53  <string name="mozac_feature_prompt_before_unload_dialog_title">మీరు నిశ్చితమేనా?</string>
     54  <!-- Body text of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet. -->
     55  <string name="mozac_feature_prompt_before_unload_dialog_body"> సైటును వదిలి వెళ్లాలనుకుంటున్నారా? మీరు నమోదు చేసిన డేటా భద్రపరచబడకపోవచ్చు</string>
     56  <!-- Stay button of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet, this indicates that the user wants to stay in the website. -->
     57  <string name="mozac_feature_prompts_before_unload_stay">ఉండు</string>
     58  <!-- Leave button of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet, this indicates that the user wants to leave in the website. -->
     59  <string name="mozac_feature_prompts_before_unload_leave">వదలివెళ్ళు</string>
     60  <!-- Title of the month chooser dialog. -->
     61  <string name="mozac_feature_prompts_set_month">ఒక నెల ఎంచుకోండి</string>
     62  <!-- January (short description), used on the month chooser dialog. -->
     63  <string name="mozac_feature_prompts_jan">జన</string>
     64  <!-- February month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
     65  <string name="mozac_feature_prompts_feb">ఫిబ్ర</string>
     66  <!-- March month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
     67  <string name="mozac_feature_prompts_mar">మార్చి</string>
     68  <!-- April month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
     69  <string name="mozac_feature_prompts_apr">ఏప్రి</string>
     70  <!-- May month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
     71  <string name="mozac_feature_prompts_may">మే</string>
     72  <!-- June month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
     73  <string name="mozac_feature_prompts_jun">జూన్</string>
     74  <!-- July month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
     75  <string name="mozac_feature_prompts_jul">జూలై</string>
     76  <!-- August month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
     77  <string name="mozac_feature_prompts_aug">ఆగ</string>
     78  <!-- September month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
     79  <string name="mozac_feature_prompts_sep">సెప్టెం</string>
     80  <!-- October month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
     81  <string name="mozac_feature_prompts_oct">అక్టో</string>
     82  <!-- November month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
     83  <string name="mozac_feature_prompts_nov">నవం</string>
     84  <!-- December month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
     85  <string name="mozac_feature_prompts_dec">డిసెం</string>
     86  <!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
     87  <string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">ఇప్పుడు కాదు</string>
     88  <!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
     89  <string name="mozac_feature_prompt_repost_title"> సైటుకి డేటాని మళ్ళీ పంపాలా?</string>
     90  <!-- Pressing this will dismiss the dialog and reload the page sending again the previous data -->
     91  <string name="mozac_feature_prompt_repost_positive_button_text">డేటాను మళ్ళీ పంపించు</string>
     92  <!-- Pressing this will dismiss the dialog and not refresh the webpage -->
     93  <string name="mozac_feature_prompt_repost_negative_button_text">రద్దుచేయి</string>
     94  <!-- Text for the positive button of the Identity Credential dialogs. -->
     95  <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_continue">కొనసాగించు</string>
     96  <!-- Text for the cancel button of the Identity Credential dialogs. -->
     97  <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_cancel">రద్దుచేయి</string>
     98 </resources>