strings.xml (16160B)
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2 3 <!-- 4 This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public 5 License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this 6 file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. 7 --> 8 9 <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> 10 <!-- Text for confirmation for a positive action in dialog --> 11 <string name="mozac_feature_prompts_ok">හරි</string> 12 <!-- Text for confirmation for a negative action in dialog. --> 13 <string name="mozac_feature_prompts_cancel">අවලංගු</string> 14 <!-- When a page shows many dialogs, this checkbox will appear for letting the user choose to prevent showing more dialogs. --> 15 <string name="mozac_feature_prompts_no_more_dialogs">මෙම පිටුව අමතර කවුළු සෑදීමෙන් වළක්වන්න</string> 16 <!-- Text for a positive button, when an user selects a date in date/time picker. --> 17 <string name="mozac_feature_prompts_set_date">සකසන්න</string> 18 <!-- Text for a button that clears the selected input in the date/time picker. --> 19 <string name="mozac_feature_prompts_clear">මකන්න</string> 20 <!-- Text for the title of an authentication dialog. --> 21 <string name="mozac_feature_prompt_sign_in">පිවිසෙන්න</string> 22 <!-- Text for username field in an authentication dialog. --> 23 <string name="mozac_feature_prompt_username_hint">පරිශ්රීලක නාමය</string> 24 <!-- Text for password field in an authentication dialog. --> 25 <string name="mozac_feature_prompt_password_hint">මුරපදය</string> 26 <!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login --> 27 <string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">දැන් නොවේ</string> 28 <!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site --> 29 <string name="mozac_feature_prompt_never_save">කිසිවිට නොසුරකින්න</string> 30 <!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site --> 31 <string name="mozac_feature_prompt_not_now">දැන් නොවේ</string> 32 <!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login --> 33 <string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">සුරකින්න</string> 34 <!-- Negative confirmation that we should not save the updated login --> 35 <string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">දැන් නොවේ</string> 36 <!-- Positive confirmation that we should save the updated login --> 37 <string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">යාවත්කාල</string> 38 <!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case --> 39 <string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">මුරපදය යොදන්න</string> 40 <!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case --> 41 <string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">මුරපදය සුරැකීමට නොහැකිය</string> 42 <!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. --> 43 <string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">මුරපදය සුරකින්නද?</string> 44 <!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. --> 45 <string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">මුරපදය යාවත්කාල කරන්නද?</string> 46 <!-- 47 Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. 48 49 For more info take a look here https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Window/prompt 50 --> 51 <string name="mozac_feature_prompts_content_description_input_label">පෙළ ආදාන ක්ෂේත්රයක් ඇතුල් කිරීමට නම්පත</string> 52 <!-- Title of a color picker dialog, this text is shown above a color picker. --> 53 <string name="mozac_feature_prompts_choose_a_color">වර්ණයක් තෝරන්න</string> 54 <!-- Text of a confirm button in dialog requesting to open a new window. --> 55 <string name="mozac_feature_prompts_allow">ඉඩ දෙන්න</string> 56 <!-- Text of a negative button in dialog requesting to open a new window. --> 57 <string name="mozac_feature_prompts_deny">ප්රතික්ෂේප</string> 58 <!-- Title of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet. --> 59 <string name="mozac_feature_prompt_before_unload_dialog_title">ඔබට විශ්වාස ද?</string> 60 <!-- Body text of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet. --> 61 <string name="mozac_feature_prompt_before_unload_dialog_body">ඔබට මෙම අඩවිය හැර යාමට අවශ්යද? ඔබ ඇතුල් කළ දත්ත නොසුරැකෙනු ඇත</string> 62 <!-- Stay button of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet, this indicates that the user wants to stay in the website. --> 63 <string name="mozac_feature_prompts_before_unload_stay">රැඳෙන්න</string> 64 <!-- Leave button of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet, this indicates that the user wants to leave in the website. --> 65 <string name="mozac_feature_prompts_before_unload_leave">හැරයන්න</string> 66 <!-- Title of the month chooser dialog. --> 67 <string name="mozac_feature_prompts_set_month">මාසයක් තෝරන්න</string> 68 <!-- January (short description), used on the month chooser dialog. --> 69 <string name="mozac_feature_prompts_jan">දුරුතු</string> 70 <!-- February month of the year (short description), used on the month chooser dialog. --> 71 <string name="mozac_feature_prompts_feb">නවම්</string> 72 <!-- March month of the year (short description), used on the month chooser dialog. --> 73 <string name="mozac_feature_prompts_mar">මැදින්</string> 74 <!-- April month of the year (short description), used on the month chooser dialog. --> 75 <string name="mozac_feature_prompts_apr">බක්</string> 76 <!-- May month of the year (short description), used on the month chooser dialog. --> 77 <string name="mozac_feature_prompts_may">වෙසක්</string> 78 <!-- June month of the year (short description), used on the month chooser dialog. --> 79 <string name="mozac_feature_prompts_jun">පොසොන්</string> 80 <!-- July month of the year (short description), used on the month chooser dialog. --> 81 <string name="mozac_feature_prompts_jul">ඇසළ</string> 82 <!-- August month of the year (short description), used on the month chooser dialog. --> 83 <string name="mozac_feature_prompts_aug">නිකිණි</string> 84 <!-- September month of the year (short description), used on the month chooser dialog. --> 85 <string name="mozac_feature_prompts_sep">බිනර</string> 86 <!-- October month of the year (short description), used on the month chooser dialog. --> 87 <string name="mozac_feature_prompts_oct">වප්</string> 88 <!-- November month of the year (short description), used on the month chooser dialog. --> 89 <string name="mozac_feature_prompts_nov">ඉල්</string> 90 <!-- December month of the year (short description), used on the month chooser dialog. --> 91 <string name="mozac_feature_prompts_dec">උඳු</string> 92 <!-- Title of the time picker dialog. --> 93 <string name="mozac_feature_prompts_set_time">කාලය සකසන්න</string> 94 <!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings --> 95 <string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">මුරපද කළමනාකරණය</string> 96 <!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt --> 97 <string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">සුරැකි මුරපද විහිදන්න</string> 98 <!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt --> 99 <string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">සුරැකි මුරපද හකුළන්න</string> 100 <!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password --> 101 <string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">සුරැකි මුරපද</string> 102 <!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password --> 103 <string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">ශක්තිමත් මුරපදයක් යෝජනා කරන්න</string> 104 <!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password --> 105 <string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">ශක්තිමත් මුරපදයක් භාවිතා කරන්න</string> 106 <!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password --> 107 <string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">ශක්තිමත් මුරපදයක් භාවිතා කරන්න: %1$s</string> 108 <!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog --> 109 <string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">ශක්තිමත් මුරපදයක් භාවිතා කරන්නද?</string> 110 <!-- Pressing this will use the suggested strong password --> 111 <string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">මුරපදය භාවිතා කරන්න</string> 112 <!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog --> 113 <string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">දැන් නොවේ</string> 114 <!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar --> 115 <string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">මුරපදය යාවත්කාල විය</string> 116 <!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages --> 117 <string name="mozac_feature_prompt_repost_title">අඩවියට දත්ත යළි යවන්නද?</string> 118 <string name="mozac_feature_prompt_repost_message">මෙම පිටුව නැවුම් කිරීමෙන් ගෙවීමක් යැවීම හෝ අදහසක් පළ කිරීම වැනි මෑත ක්රියාමාර්ග දෙවරක් අනුපිටපත් විය හැකිය.</string> 119 <!-- Pressing this will dismiss the dialog and reload the page sending again the previous data --> 120 <string name="mozac_feature_prompt_repost_positive_button_text">දත්ත යළි යවන්න</string> 121 <!-- Pressing this will dismiss the dialog and not refresh the webpage --> 122 <string name="mozac_feature_prompt_repost_negative_button_text">අවලංගු</string> 123 <!-- 124 Credit Card Autofill 125 126 Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. 127 --> 128 <string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">සුරැකි පත යොදාගන්න</string> 129 <!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. --> 130 <string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">සුරැකි පත් විහිදන්න</string> 131 <!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. --> 132 <string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">සුරැකි පත් හකුළන්න</string> 133 <!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. --> 134 <string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">පත් කළමනාකරණය</string> 135 <!-- Text for the title of a save credit card dialog. --> 136 <string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">මෙම පත ආරක්ෂිතව සුරකින්නද?</string> 137 <!-- Text for the title of an update credit card dialog. --> 138 <string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">පත ඉකුත්වන දිනය යාවත්කාල කරන්නද?</string> 139 <!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. %s is the name of the app (for example "Firefox"). --> 140 <string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">%s ඔබගේ පතෙහි අංකය සංකේතනය කරයි. ඔබගේ ආරක්ෂණ කේතය සුරැකෙන්නේ නැත.</string> 141 <!-- 142 Address Autofill 143 144 Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. 145 --> 146 <string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">ලිපිනය තෝරන්න</string> 147 <!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. --> 148 <string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">සුරැකි ලිපින විහිදන්න</string> 149 <!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. --> 150 <string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">සුරැකි ලිපින හකුළන්න</string> 151 <!-- Text for the manage addresses button. --> 152 <string name="mozac_feature_prompts_manage_address">ලිපින කළමනාකරණය</string> 153 <!-- 154 Federated Credential Management prompts 155 156 Content description for the Account picture in the Select Account FedCM prompt 157 --> 158 <string name="mozac_feature_prompts_account_picture">ගිණුමේ ඡායාරූපය</string> 159 <!-- Title of the Identity Credential provider dialog chooser. --> 160 <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_choose_provider">පිවිසුම් ප්රතිපාදකයක් තෝරන්න</string> 161 <!-- Title of an account picker dialog for identity credentials. The %1$s will be replaced with the name of the provider --> 162 <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_choose_account_for_provider">%1$s ගිණුමකින් පිවිසෙන්න</string> 163 <!-- Title of the Identity Credential privacy policy dialog title. The %1$s will be replaced with the name of the provider. --> 164 <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_privacy_policy_title">පිවිසුම් ප්රතිපාදකයක් ලෙස %1$s යොදාගන්න</string> 165 <!-- Title of the Identity Credential privacy policy dialog description. The %1$s will be replaced with the name of the provider, %2$s will be replaced with the account, %3$s will be replaced with the privacy policy url and %4$s will be replaced with the terms of service. --> 166 <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_privacy_policy_description" tools:ignore="IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[%2$s ගිණුමක් සමඟින් %1$s වෙත පිවිසීමෙන් ඔවුන්ගේ <a href=\"%4$s\">සේවාවේ නියම</a> සහ <a href=\"%3$s\">රහස්යතා ප්රතිපත්තියට</a> යටත් වේ]]></string> 167 <!-- Text for the positive button of the Identity Credential dialogs. --> 168 <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_continue">ඉදිරියට</string> 169 <!-- Text for the cancel button of the Identity Credential dialogs. --> 170 <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_cancel">අවලංගු</string> 171 </resources>