strings.xml (33277B)
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2 3 <!-- 4 This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public 5 License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file, 6 You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. 7 --> 8 9 <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools"> 10 <!-- Description for giving an add-on access to users's data on one site. %1$s will be replaced by the DNS host name for which a web extension is requesting access (e.g., www.mozilla.org). --> 11 <string name="mozac_feature_addons_permissions_one_site_description">Приступите подацима за %1$s</string> 12 <!-- Description for giving an add-on access to users's data in multiple sites in the domain %1$s. %1$s will be replaced by the DNS domain for which a web extension is requesting access (e.g., mozilla.org). --> 13 <string name="mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description">Приступите подацима за сајтове на %1$s домену</string> 14 <!-- 15 When an add-on requires access to more than 4 sites, for example the add-on requires access for 5 sites. We will show the first 4 sites in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_one_site_description, 16 then we will show another collapsed entry saying "Access your data on another site". 17 --> 18 <string name="mozac_feature_addons_permissions_one_extra_site_description_2">Приступите подацима на другом сајту</string> 19 <!-- 20 When an add-on requires access to more than 4 sites, for example the add-on requires access for 6 sites. We will show the first 4 sites in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_one_site_description, 21 then we will show another collapsed entry saying "Access your data on other sites". 22 --> 23 <string name="mozac_feature_addons_permissions_extra_sites_description_2">Приступите подацима на другим сајтовима</string> 24 <!-- 25 When an add-on requires access to more than 4 domains, for example the add-on requires access for 5 domains. We will show the first 4 domains in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description, 26 then we will show another collapsed entry saying "Access your data on another domain. 27 --> 28 <string name="mozac_feature_addons_permissions_one_extra_domain_description_2">Приступите подацима на другом домену</string> 29 <!-- 30 When an add-on requires access to more than 4 domains, for example the add-on requires access for 6 domains. We will show the first 4 domains in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description, 31 then we will show another collapsed entry saying "Access your data on other domains". 32 --> 33 <string name="mozac_feature_addons_permissions_extra_domains_description_plural_2">Приступите подацима на другим доменима</string> 34 <!-- When an add-on requires access to domains, this entry is used to describe the total number of domains. Underneath it will be the list of all the domains. %1$d is the number of all the domains that will be shown to the user as required. --> 35 <string name="mozac_feature_addons_permissions_all_domain_count_description" moz:removedIn="148" tools:ignore="PluralsCandidate">Приступите подацима за сајтове на %1$d домена</string> 36 <!-- Content description for a permission item, for an installed add-on details page. %1$s will be replaced with the permission text name, %2$d will be replaced with the permission position in the list and %3$d will be replaced with the total number of permissions in the list.Taking as an example "Read and modify privacy settings" the whole text will read Read and modify privacy settings, 2 of 6. --> 37 <string name="mozac_feature_addons_permissions_content_description_item">%1$s, %2$d од %3$d</string> 38 <!-- Description for the "privacy" WebExtensions API permission. --> 39 <string name="mozac_feature_addons_permissions_privacy_description">Читајте и мењајте подешавања приватности</string> 40 <!-- Description for the "<all_urls>" WebExtensions API permission. --> 41 <string name="mozac_feature_addons_permissions_all_urls_description">Приступите подацима за све сајтове</string> 42 <!-- Description for the "tabs" WebExtensions API permission. --> 43 <string name="mozac_feature_addons_permissions_tabs_description">Приступите језичцима прегледача</string> 44 <!-- Description for the "webNavigation" WebExtensions API permission. --> 45 <string name="mozac_feature_addons_permissions_web_navigation_description">Приступите радњама прегледача приликом навигације</string> 46 <!-- Description for the "bookmarks" WebExtensions API permission. --> 47 <string name="mozac_feature_addons_permissions_bookmarks_description">Прочитајте и измените ознаке</string> 48 <!-- Description for the "browserSettings" WebExtensions API permission. --> 49 <string name="mozac_feature_addons_permissions_browser_setting_description">Прочитајте и измените подешавања прегледача</string> 50 <!-- Description for the "browsingData" WebExtensions API permission. --> 51 <string name="mozac_feature_addons_permissions_browser_data_description">Обришите недавну историју прегледања, колачиће и сродне податке</string> 52 <!-- Description for the "clipboardRead" WebExtensions API permission. --> 53 <string name="mozac_feature_addons_permissions_clipboard_read_description">Узмите податке из привремене меморије</string> 54 <!-- Description for the "clipboardWrite" WebExtensions API permission. --> 55 <string name="mozac_feature_addons_permissions_clipboard_write_description">Унесите податке у привремену меморију</string> 56 <!-- Description for the "declarativeNetRequest" WebExtensions API permission. --> 57 <string name="mozac_feature_addons_permissions_declarative_net_request_description">Блокирајте садржај на било којој страници</string> 58 <!-- Description for the "declarativeNetRequestFeedback" WebExtensions API permission. --> 59 <string name="mozac_feature_addons_permissions_declarative_net_request_feedback_description">Прочитајте вашу историју прегледања</string> 60 <!-- Description for the "downloads" WebExtensions API permission. --> 61 <string name="mozac_feature_addons_permissions_downloads_description">Преузмите датотеке и прочитајте и измените историју преузимања</string> 62 <!-- Description for the "downloads.open" WebExtensions API permission. --> 63 <string name="mozac_feature_addons_permissions_downloads_open_description">Отворите датотеке преузете на ваш уређај</string> 64 <!-- Description for the "find" WebExtensions API permission. --> 65 <string name="mozac_feature_addons_permissions_find_description">Прочитајте текст из свих отворених језичака</string> 66 <!-- Description for the "geolocation" WebExtensions API permission. --> 67 <string name="mozac_feature_addons_permissions_geolocation_description">Приступите вашој локацији</string> 68 <!-- Description for the "history" WebExtensions API permission. --> 69 <string name="mozac_feature_addons_permissions_history_description">Приступите историји прегледања</string> 70 <!-- Description for the "management" WebExtensions API permission. --> 71 <string name="mozac_feature_addons_permissions_management_description">Надгледајте употребу проширења и управљајте темама</string> 72 <!-- Description for the "nativeMessaging" WebExtensions API permission. --> 73 <string name="mozac_feature_addons_permissions_native_messaging_description">Размењујте поруке са другим апликацијама осим ове</string> 74 <!-- Description for the "notifications" WebExtensions API permission. --> 75 <string name="mozac_feature_addons_permissions_notifications_description">Покажите обавештења</string> 76 <!-- Description for the "pkcs11" WebExtensions API permission. --> 77 <string name="mozac_feature_addons_permissions_pkcs11_description">Пружите криптографске услуге провере аутентичности</string> 78 <!-- Description for the "proxy" WebExtensions API permission. --> 79 <string name="mozac_feature_addons_permissions_proxy_description">Управљајте прокси поставкама прегледача</string> 80 <!-- Description for the "sessions" WebExtensions API permission. --> 81 <string name="mozac_feature_addons_permissions_sessions_description">Приступите недавно затвореним језичцима</string> 82 <!-- Description for the "tabHide" WebExtensions API permission. --> 83 <string name="mozac_feature_addons_permissions_tab_hide_description">Сакријте и прикажите језичке прегледача</string> 84 <!-- Description for the "topSites" WebExtensions API permission. --> 85 <string name="mozac_feature_addons_permissions_top_sites_description">Приступите историји прегледања</string> 86 <!-- Description for the "trialML" WebExtensions API permission. --> 87 <string name="mozac_feature_addons_permissions_trial_ml_description">Преузмите и покрените AI моделе на вашем уређају</string> 88 <!-- Description for the "userScripts" WebExtensions API permission. --> 89 <string name="mozac_feature_addons_permissions_user_scripts_description">Дозволите непровереним скриптама трећих страна да приступе вашим подацима</string> 90 <!-- Description for the "devtools" WebExtensions API permission. --> 91 <string name="mozac_feature_addons_permissions_devtools_description">Омогући програмерским алаткама приступ вашим подацима у отвореним језичцима</string> 92 <!-- Description for the "<all_urls>" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 93 <string name="mozac_feature_addons_permissions_all_urls_description_for_update">Приступите подацима за све сајтове.</string> 94 <!-- The text shown when an extension requests the userScripts permission, near the usual description of the userScripts permission --> 95 <string name="mozac_feature_addons_permissions_user_scripts_extra_warning">Непроверене скрипте могу бити ризик по сигурност и приватност. Покрените скрипте само из додатака или извора којима верујете.</string> 96 <!-- The sentence used when the extension has data collection permissions. %1$s is a formatted list of permissions. --> 97 <string name="mozac_feature_addons_permissions_required_data_collection_description_2">Програмер каже да овај додатак сакупља: %1$s</string> 98 <!-- The sentence used when the developer of an extension has explicitly stated that they do not collect any data collection. --> 99 <string name="mozac_feature_addons_permissions_none_required_data_collection_description">Програмер каже да овај додатак не захтева сакупљање података.</string> 100 <!-- The sentence used when the extension requests new data collection permissions. %1$s is a formatted list of permissions. --> 101 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_optional_description">Програмер каже да додатак жели да сакупља: %1$s</string> 102 <!-- Description for text button that expands the list of domain permissions --> 103 <string name="mozac_feature_addons_permissions_show_all_sites">Прикажи све сајтове</string> 104 <!-- Description for text button that hides the majority of the list of domain permissions --> 105 <string name="mozac_feature_addons_permissions_show_fewer_sites">Прикажи мање сајтова</string> 106 <!-- Short description for the bookmarksInfo data collection permission --> 107 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_bookmarksInfo_short_description">обележивачи</string> 108 <!-- Short description for the financialAndPaymentInfo data collection permission --> 109 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_financialAndPaymentInfo_short_description">финансијски и платни подаци</string> 110 <!-- Short description for the healthInfo data collection permission --> 111 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_healthInfo_short_description">здравствени подаци</string> 112 <!-- Short description for the locationInfo data collection permission --> 113 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_locationInfo_short_description">локација</string> 114 <!-- The version on of add-on. --> 115 <string name="mozac_feature_addons_version">Верзија</string> 116 <!-- The author of an add-on. --> 117 <string name="mozac_feature_addons_author">Аутор</string> 118 <!-- The last date that the add-on was updated. --> 119 <string name="mozac_feature_addons_last_updated">Последњи пут ажурирано</string> 120 <!-- The developer website (Homepage) of the add-on. --> 121 <string name="mozac_feature_addons_home_page">Почетна страница</string> 122 <!-- A link where users can find more information about add-ons permissions. --> 123 <string name="mozac_feature_addons_learn_more">Сазнајте више о дозволама</string> 124 <!-- The rating of the add-on. --> 125 <string name="mozac_feature_addons_rating">Оцена</string> 126 <!-- A link that points to the detail page of the extension. --> 127 <string name="mozac_feature_addons_more_info_link_2">Више о овом додатку</string> 128 <!-- The settings of the add-on. --> 129 <string name="mozac_feature_addons_settings">Подешавања</string> 130 <!-- Indicates the add-on is enabled. --> 131 <string name="mozac_feature_addons_settings_on">Укључено</string> 132 <!-- Indicates the add-on is allowed in private browsing mode. --> 133 <string name="mozac_feature_addons_settings_run_in_private_browsing">Покрени у режиму приватног прегледања</string> 134 <!-- This is displayed when the add-on is not allowed to run in private browsing. --> 135 <string name="mozac_feature_addons_not_allowed_in_private_browsing">Није дозвољено у приватним прозорима</string> 136 <!-- Indicates the add-on is enabled. --> 137 <string name="mozac_feature_addons_enabled">Омогућено</string> 138 <!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the installed section. --> 139 <string name="mozac_feature_addons_installed_section">Инсталирано</string> 140 <!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the recommended section. --> 141 <string name="mozac_feature_addons_recommended_section">Препоручено</string> 142 <!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the not yet supported section. --> 143 <string name="mozac_feature_addons_unsupported_section">Још није подржано</string> 144 <!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the not yet available section. --> 145 <string name="mozac_feature_addons_unavailable_section">Још увек није доступно</string> 146 <!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the disabled section. --> 147 <string name="mozac_feature_addons_disabled_section">Онемогућено</string> 148 <!-- Displays a page with all the details of an add-on. --> 149 <string name="mozac_feature_addons_details">Детаљи</string> 150 <!-- Displays a page with all the permissions of an add-on. --> 151 <string name="mozac_feature_addons_permissions">Дозволе</string> 152 <!-- This is a button to remove (i.e. uninstall) an add-on. --> 153 <string name="mozac_feature_addons_remove">Уклони</string> 154 <!-- This is a button to report an add-on. --> 155 <string name="mozac_feature_addons_report">Пријави</string> 156 <!-- This is a button to add (install) an add-on . --> 157 <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_add">Додај</string> 158 <!-- This is a button to allow the optional permissions requested by an add-on . --> 159 <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_allow">Дозволи</string> 160 <!-- This is a button to deny the optional permissions requested by an add-on . --> 161 <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_deny">Одбиј</string> 162 <!-- Text link to learn more about permission requests on the add-on permissions dialog . --> 163 <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_learn_more">Сазнајте више</string> 164 <!-- This is a button to cancel the add-on installation . --> 165 <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_cancel">Откажи</string> 166 <!-- Accessibility content description to install add-on button. %1$s is the add-on name. --> 167 <string name="mozac_feature_addons_install_addon_content_description_2">Инсталирај %1$s</string> 168 <!-- This is the label of a button to cancel an ongoing add-on installation. --> 169 <string name="mozac_feature_addons_install_addon_dialog_cancel">Откажи</string> 170 <!-- Indicates how many users have rated an add-on. %1$s will be replaced with number of reviews --> 171 <string name="mozac_feature_addons_user_rating_count_2">Рецензије: %1$s</string> 172 <!-- Accessibility content description for the amount of stars that add-on has, where %1$.02f will be the amount of stars. --> 173 <string name="mozac_feature_addons_rating_content_description_2">Оцена: %1$.02f од 5</string> 174 <!-- This is the title of page where all the add-ons are listed --> 175 <string name="mozac_feature_addons_addons">Додаци</string> 176 <!-- Label for add-ons sub menu item for add-ons manager --> 177 <string name="mozac_feature_addons_addons_manager">Управљач додацима</string> 178 <!-- The title of the "crash" notification in the extensions manager --> 179 <string name="mozac_feature_extensions_manager_notification_title_text">Додаци су привремено онемогућени</string> 180 <!-- The content of the "crash" notification in the extensions manager --> 181 <string name="mozac_feature_extensions_manager_notification_content_text">Један или више додатака су престали да раде и ваш систем је постао нестабилан.</string> 182 <!-- Button to re-enable the extensions in the "crash" notification --> 183 <string name="mozac_feature_extensions_manager_notification_restart_button">Поново покрените додатак</string> 184 <!-- Button in the extensions manager that opens AMO in a tab --> 185 <string name="mozac_feature_addons_find_more_extensions_button_text">Пронађите још додатака</string> 186 <!-- The label of the update button on the system notification shown to the user when an add-on has an update that requires the user to accept new permissions. --> 187 <string name="mozac_feature_addons_updater_notification_update_button">Ажурирај</string> 188 <!-- The label of the cancel button on a notification, this will be shown to the user when an add-on needs new permissions. Indicates the user denies the new permissions and prevents the add-on from be updated --> 189 <string name="mozac_feature_addons_updater_notification_cancel_button">Откажи</string> 190 <!-- The title of the system notification shown to the user when an add-on has a new update that requires new permissions. %1$s is the name of the add-on. --> 191 <string name="mozac_feature_addons_updater_notification_title_2">%1$s има ажурирање</string> 192 <!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for updating an extension. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels --> 193 <string name="mozac_feature_addons_updater_notification_channel_2">Ажурирања додатака</string> 194 <!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for new supported add-ons. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels --> 195 <string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_channel" tools:ignore="UnusedResources">Провера подржаних додатака</string> 196 <!-- The tile of the notification, this will be shown to the user when one newly supported add-on is available. --> 197 <string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_title" tools:ignore="UnusedResources">Доступан је нови додатак</string> 198 <!-- The tile of the notification, this will be shown to the user when more than one newly supported add-ons are available. --> 199 <string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_title_plural" tools:ignore="UnusedResources">Доступни су нови додаци</string> 200 <!-- The content of the notification, this will be shown to the user when one newly supported add-on is available. %1$s is the add-on name and %2$s is the app name (in most cases Firefox). --> 201 <string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_one">Додај %1$s у %2$s</string> 202 <!-- The content of the notification, this will be shown to the user when two newly supported add-ons are available. %1$s is the first add-on name. %2$s is the second add-on name. %3$s is the app name (in most cases Firefox). --> 203 <string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_two">Додај %1$s и %2$s у %3$s</string> 204 <!-- The content of the notification, this will be shown to the user when more than two newly supported add-ons are available. %1$s is the app name (in most cases Firefox). --> 205 <string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">Додај их у %1$s</string> 206 <!-- This is the caption for not yet supported screen caption --> 207 <string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption2">Тренутно стварамо подршку за почетни одабир препоручених проширења.</string> 208 <!-- This is the caption for the extension installation progress overlay --> 209 <string name="mozac_extension_install_progress_caption">Преузимање и проверавање додатка…</string> 210 <!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the extension list from the server --> 211 <string name="mozac_feature_addons_failed_to_query_extensions">Претрага додатака није успела!</string> 212 <!-- Error shown when unable to find a translation for an add-on field. %1$s is the locale of the user and %2$s is the default language of the add-on --> 213 <string name="mozac_feature_addons_failed_to_translate">Превод није пронађен нит за %1$s језик, нити за задати %2$s језик.</string> 214 <!-- Text shown after successfully installed an add-on. %1$s is the add-on name. --> 215 <string name="mozac_feature_addons_successfully_installed">Инсталација %1$s је успела</string> 216 <!-- Text shown after failing to install an add-on (when add-on type isn't supported or an unknown has errored). %1$s is the add-on name. --> 217 <string name="mozac_feature_addons_failed_to_install">Инсталација %1$s није успела</string> 218 <!-- Text shown after failing to install an extension for which we don't have its name (when add-on type isn't supported or an unknown has errored). --> 219 <string name="mozac_feature_addons_extension_failed_to_install">Инсталација овог додатка није успела.</string> 220 <!-- Text shown when installing an add-on has failed. --> 221 <string name="mozac_feature_addons_cant_install_extension">Није могуће инсталирати додатак</string> 222 <!-- Text shown when attempting to install an extension and a network error happened. --> 223 <string name="mozac_feature_addons_extension_failed_to_install_network_error">Овај додатак није могуће преузети због проблема са везом.</string> 224 <!-- Text shown when attempting to install an extension and the downloaded file is corrupted. --> 225 <string name="mozac_feature_addons_extension_failed_to_install_corrupt_error">Овај додатак није могуће инсталирати јер је оштећен.</string> 226 <!-- Text shown when attempting to install an add-on and an error occurred because the extension was not signed. --> 227 <string name="mozac_feature_addons_extension_failed_to_install_not_signed_error">Овај додатак није могуће инсталирати јер није проверен.</string> 228 <!-- Text shown when attempting to install an add-on and an error occurred because the extension was incompatible. %1$s is the add-on name, %2$s is the app name and %3$s is the app version. --> 229 <string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_incompatible_error">%1$s не може да буде инсталиран, јер није компатибилан са %2$s %3$s верзијом.</string> 230 <!-- Text shown when attempting to install a (hard) blocked add-on. %1$s is the add-on name. %2$s is the app name. --> 231 <string name="mozac_feature_addons_blocklisted_2">%1$s крши Mozilla-ине смернице и не може се инсталирати на %2$s.</string> 232 <!-- Text shown when attempting to install an add-on that can only be install via Enterprise Policies, which is not supported on Android. %1$s is the add-on name. --> 233 <string name="mozac_feature_addons_admin_install_only">%1$s није могуће инсталирати јер га може инсталирати само организација која користи корпоративне смернице, што није подржано на овој платформи.</string> 234 <!-- Text shown when attempting to install an add-on that is soft-blocked. %1$s is the add-on name. %2$s is the app name. --> 235 <string name="mozac_feature_addons_soft_blocked_1" moz:removedIn="147" tools:ignore="UnusedResources">%1$s крши Mozilla-ине смернице и не може се инсталирати на %2$s.</string> 236 <!-- Text shown after failed to enable an add-on. %1$s is the add-on name. --> 237 <string name="mozac_feature_addons_failed_to_enable">Омогућавање додатка %1$s није успело</string> 238 <!-- Text shown after failed to disable an add-on. %1$s is the add-on name. --> 239 <string name="mozac_feature_addons_failed_to_disable">Дективирање %1$s није успело</string> 240 <!-- Text shown after failed to uninstall an add-on. %1$s is the add-on name. --> 241 <string name="mozac_feature_addons_failed_to_uninstall">Деинсталација %1$s није успела</string> 242 <!-- Text shown after successfully removed an add-on. %1$s is the add-on name. --> 243 <string name="mozac_feature_addons_successfully_removed" tools:ignore="UnusedResources">Уклањање %1$s је успело</string> 244 <!-- Text shown after failed to remove an add-on. %1$s is the add-on name. --> 245 <string name="mozac_feature_addons_failed_to_remove" tools:ignore="UnusedResources">Уклањање %1$s није успело</string> 246 <!-- Label shown to indicate that the add-on was migrated from a previous version of the app. %1$s is the app name most of the case it will be Firefox. --> 247 <string name="mozac_feature_addons_migrated_from_a_previous_version_label" tools:ignore="UnusedResources">Овај додатак је пренесен из претходне %1$s верзије</string> 248 <!-- Text shown in not yet supported add-ons section. --> 249 <string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption_2">1 додатак</string> 250 <!-- Text shown in not yet supported add-ons section - plural. %1$s is the number of unsupported extensions. --> 251 <string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption_plural_2">%1$s додатака</string> 252 <!-- Text link to a sumo page for learning more about unsupported add-ons. --> 253 <string name="mozac_feature_addons_unsupported_learn_more">Сазнај више</string> 254 <!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated. --> 255 <string name="mozac_feature_addons_updater_status_successfully_updated">Успешно ажурирано</string> 256 <!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has no updates available. --> 257 <string name="mozac_feature_addons_updater_status_no_update_available">Нема ажурирања</string> 258 <!-- Displayed in the "Status" field for the updater when there was an error during the add-on update. --> 259 <string name="mozac_feature_addons_updater_status_error">Грешка</string> 260 <!-- Text shown in a dialog that displays information about the last attempt to update an add-on. This is the title of the dialog. --> 261 <string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_title">Подаци у ажурирању</string> 262 <!-- Label in the dialog displaying information for the last attempt to update add-ons. It's followed by the date of the last attempt. --> 263 <string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_last_attempt">Последњи покушај:</string> 264 <!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated --> 265 <string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_status">Стање:</string> 266 <!-- Used as text for the link in the description of the post-installation dialog. --> 267 <string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_description_link_text">подешавања додатка</string> 268 <!-- Confirmation button text for the dialog when add-on installation is completed. --> 269 <string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_okay_button_2">У реду</string> 270 <!-- "Learn more" link displayed below an add-on status message. --> 271 <string name="mozac_feature_addons_status_learn_more">Сазнајте више</string> 272 <!-- "See details" link displayed below an add-on status message. --> 273 <string name="mozac_feature_addons_status_see_details">Погледајте детаље</string> 274 <!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on has been blocklisted. %1$s is the add-on name. --> 275 <string name="mozac_feature_addons_status_blocklisted_1">Овај додатак је блокиран и онемогућен због кршења Mozilla-иних смерница.</string> 276 <!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on has been soft-blocked. --> 277 <string name="mozac_feature_addons_status_softblocked_1" moz:removedIn="147" tools:ignore="UnusedResources">Овај додатак је ограничен и онемогућен због кршења Mozilla-иних смерница. Можете га омогућити, али то може да буде ризично.</string> 278 <!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on has been soft-blocked but the user re-enabled it. --> 279 <string name="mozac_feature_addons_status_softblocked_re_enabled" moz:removedIn="147" tools:ignore="UnusedResources">Овај додатак крши Mozilla-ине смернице. Коришћење може да буде ризично.</string> 280 <!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on hasn't been signed correctly. %1$s is the add-on name. --> 281 <string name="mozac_feature_addons_status_unsigned">%1$s није могао бити потврђен као безбедан те је онемогућен.</string> 282 <!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on isn't compatible with the application version. %1$s is the add-on name, %2$s is the app name and %3$s is the app version. --> 283 <string name="mozac_feature_addons_status_incompatible">%1$s није компатибилан са вашом %2$s верзијом (верзија %3$s).</string> 284 </resources>