tor-browser

The Tor Browser
git clone https://git.dasho.dev/tor-browser.git
Log | Files | Refs | README | LICENSE

strings.xml (39801B)


      1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
      2 
      3 <!--
      4  This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
      5  License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
      6  You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
      7 -->
      8 
      9 <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools">
     10  <!-- Description for giving an add-on access to users's data on one site. %1$s  will be replaced by the DNS host name for which a web extension is requesting access (e.g., www.mozilla.org). -->
     11  <string name="mozac_feature_addons_permissions_one_site_description">dostop do vaših podatkov za %1$s</string>
     12  <!-- Description for giving an add-on access to users's data in multiple sites in the domain %1$s. %1$s will be replaced by the DNS domain for which a web extension is requesting access (e.g., mozilla.org). -->
     13  <string name="mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description">dostop do vaših podatkov za spletna mesta v domeni %1$s</string>
     14  <!--
     15    When an add-on requires access to more than 4 sites, for example the add-on requires access for 5 sites. We will show the first 4 sites in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_one_site_description,
     16    then we will show another collapsed entry saying "Access your data on another site".
     17  -->
     18  <string name="mozac_feature_addons_permissions_one_extra_site_description_2">dostop do vaših podatkov za drugo spletno mesto</string>
     19  <!--
     20    When an add-on requires access to more than 4 sites, for example the add-on requires access for 6 sites. We will show the first 4 sites in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_one_site_description,
     21    then we will show another collapsed entry saying "Access your data on other sites".
     22  -->
     23  <string name="mozac_feature_addons_permissions_extra_sites_description_2">dostop do vaših podatkov za druga spletna mesta</string>
     24  <!--
     25    When an add-on requires access to more than 4 domains, for example the add-on requires access for 5 domains. We will show the first 4 domains in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description,
     26    then we will show another collapsed entry saying "Access your data on another domain.
     27  -->
     28  <string name="mozac_feature_addons_permissions_one_extra_domain_description_2">dostop do vaših podatkov za drugo domeno</string>
     29  <!--
     30    When an add-on requires access to more than 4 domains, for example the add-on requires access for 6 domains. We will show the first 4 domains in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description,
     31    then we will show another collapsed entry saying "Access your data on other domains".
     32  -->
     33  <string name="mozac_feature_addons_permissions_extra_domains_description_plural_2">dostop do vaših podatkov za druge domene</string>
     34  <!-- When an add-on requires access to domains, this entry is used to describe the total number of domains. Underneath it will be the list of all the domains. %1$d is the number of all the domains that will be shown to the user as required. -->
     35  <string name="mozac_feature_addons_permissions_all_domain_count_description" moz:removedIn="148" tools:ignore="PluralsCandidate">dostop do vaših podatkov za spletna mesta %1$d domen</string>
     36  <plurals name="mozac_feature_addons_permissions_all_domain_count_description_2">
     37    <!-- When an add-on requires access to domains, this entry is used to describe the total number of domains. Underneath it will be the list of all the domains. %1$d is the number of all the domains that will be shown to the user as required. -->
     38    <item quantity="one">dostop do vaših podatkov za spletna mesta %1$d domene</item>
     39    <item quantity="two">dostop do vaših podatkov za spletna mesta %1$d domen</item>
     40    <item quantity="few">dostop do vaših podatkov za spletna mesta %1$d domen</item>
     41    <item quantity="other">dostop do vaših podatkov za spletna mesta %1$d domen</item>
     42  </plurals>
     43  <!-- Content description for a permission item, for an installed add-on details page. %1$s will be replaced with the permission text name, %2$d will be replaced with the permission position in the list and %3$d will be replaced with the total number of permissions in the list.Taking as an example "Read and modify privacy settings" the whole text will read Read and modify privacy settings, 2 of 6. -->
     44  <string name="mozac_feature_addons_permissions_content_description_item">%1$s, %2$d od %3$d</string>
     45  <!-- Description for the "privacy" WebExtensions API permission. -->
     46  <string name="mozac_feature_addons_permissions_privacy_description">branje in spreminjanje nastavitev zasebnosti</string>
     47  <!-- Description for the "<all_urls>" WebExtensions API permission. -->
     48  <string name="mozac_feature_addons_permissions_all_urls_description">dostop do vaših podatkov za vsa spletna mesta</string>
     49  <!-- Description for the "tabs" WebExtensions API permission. -->
     50  <string name="mozac_feature_addons_permissions_tabs_description">dostop do zavihkov brskalnika</string>
     51  <!-- Description for the "webNavigation" WebExtensions API permission. -->
     52  <string name="mozac_feature_addons_permissions_web_navigation_description">dostop do dejavnosti brskalnika</string>
     53  <!-- Description for the "bookmarks" WebExtensions API permission. -->
     54  <string name="mozac_feature_addons_permissions_bookmarks_description">branje in spreminjanje zaznamkov</string>
     55  <!-- Description for the "browserSettings" WebExtensions API permission. -->
     56  <string name="mozac_feature_addons_permissions_browser_setting_description">branje in spreminjanje nastavitev brskalnika</string>
     57  <!-- Description for the "browsingData" WebExtensions API permission. -->
     58  <string name="mozac_feature_addons_permissions_browser_data_description">brisanje nedavne zgodovine, piškotkov in povezanih podatkov</string>
     59  <!-- Description for the "clipboardRead" WebExtensions API permission. -->
     60  <string name="mozac_feature_addons_permissions_clipboard_read_description">dostop do podatkov z odložišča</string>
     61  <!-- Description for the "clipboardWrite" WebExtensions API permission. -->
     62  <string name="mozac_feature_addons_permissions_clipboard_write_description">shranjevanje podatkov na odložišče</string>
     63  <!-- Description for the "declarativeNetRequest" WebExtensions API permission. -->
     64  <string name="mozac_feature_addons_permissions_declarative_net_request_description">Zavrni vsebino na katerikoli strani</string>
     65  <!-- Description for the "declarativeNetRequestFeedback" WebExtensions API permission. -->
     66  <string name="mozac_feature_addons_permissions_declarative_net_request_feedback_description">branje zgodovine brskanja</string>
     67  <!-- Description for the "downloads" WebExtensions API permission. -->
     68  <string name="mozac_feature_addons_permissions_downloads_description">prenašanje datotek ter branje in spreminjanje zgodovine prenosov</string>
     69  <!-- Description for the "downloads.open" WebExtensions API permission. -->
     70  <string name="mozac_feature_addons_permissions_downloads_open_description">odpiranje datotek, prenesenih na vašo napravo</string>
     71  <!-- Description for the "find" WebExtensions API permission. -->
     72  <string name="mozac_feature_addons_permissions_find_description">branje besedila vseh odprtih zavihkov</string>
     73  <!-- Description for the "geolocation" WebExtensions API permission. -->
     74  <string name="mozac_feature_addons_permissions_geolocation_description">dostop do vaše lokacije</string>
     75  <!-- Description for the "history" WebExtensions API permission. -->
     76  <string name="mozac_feature_addons_permissions_history_description">dostop do zgodovine brskanja</string>
     77  <!-- Description for the "management" WebExtensions API permission. -->
     78  <string name="mozac_feature_addons_permissions_management_description">spremljanje rabe razširitev in upravljanje tem</string>
     79  <!-- Description for the "nativeMessaging" WebExtensions API permission. -->
     80  <string name="mozac_feature_addons_permissions_native_messaging_description">izmenjevanje sporočil z drugimi aplikacijami</string>
     81  <!-- Description for the "notifications" WebExtensions API permission. -->
     82  <string name="mozac_feature_addons_permissions_notifications_description">prikazovanje obvestil</string>
     83  <!-- Description for the "pkcs11" WebExtensions API permission. -->
     84  <string name="mozac_feature_addons_permissions_pkcs11_description">zagotavljanje kriptografskih storitev za overjanje</string>
     85  <!-- Description for the "proxy" WebExtensions API permission. -->
     86  <string name="mozac_feature_addons_permissions_proxy_description">nadzor nad nastavitvami posrednika</string>
     87  <!-- Description for the "sessions" WebExtensions API permission. -->
     88  <string name="mozac_feature_addons_permissions_sessions_description">dostop do nedavno zaprtih zavihkov</string>
     89  <!-- Description for the "tabHide" WebExtensions API permission. -->
     90  <string name="mozac_feature_addons_permissions_tab_hide_description">skrivanje in prikazovanje zavihkov brskalnika</string>
     91  <!-- Description for the "topSites" WebExtensions API permission. -->
     92  <string name="mozac_feature_addons_permissions_top_sites_description">dostop do zgodovine brskanja</string>
     93  <!-- Description for the "trialML" WebExtensions API permission. -->
     94  <string name="mozac_feature_addons_permissions_trial_ml_description">Prenesite in uporabljajte modele z umetno inteligenco na svoji napravi</string>
     95  <!-- Description for the "userScripts" WebExtensions API permission. -->
     96  <string name="mozac_feature_addons_permissions_user_scripts_description">dovoljevanje dostopa do vaših podatkov nepotrjenim skriptom tretjih strani</string>
     97  <!-- Description for the "devtools" WebExtensions API permission. -->
     98  <string name="mozac_feature_addons_permissions_devtools_description">razširjanje razvojnih orodij za dostop do vaših podatkov v odprtih zavihkih</string>
     99  <!-- The text shown when an extension requests the userScripts permission, near the usual description of the userScripts permission -->
    100  <string name="mozac_feature_addons_permissions_user_scripts_extra_warning">Nepreverjeni skripti lahko predstavljajo tveganje za varnost in zasebnost. Zaženite samo skripte razširitev ali virov, ki jim zaupate.</string>
    101  <!-- The sentence used when the extension has data collection permissions. %1$s is a formatted list of permissions. -->
    102  <string name="mozac_feature_addons_permissions_required_data_collection_description_2">Razvijalec pravi, da ta razširitev zbira: %1$s</string>
    103  <!-- The sentence used when the developer of an extension has explicitly stated that they do not collect any data collection. -->
    104  <string name="mozac_feature_addons_permissions_none_required_data_collection_description">Razvijalec pravi, da ta razširitev ne zahteva zbiranja podatkov.</string>
    105  <!-- The sentence used when the extension requests new data collection permissions. %1$s is a formatted list of permissions. -->
    106  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_optional_description">Razvijalec pravi, da razširitev zbira: %1$s</string>
    107  <!-- Description for text button that expands the list of domain permissions -->
    108  <string name="mozac_feature_addons_permissions_show_all_sites">Prikaži vsa spletna mesta</string>
    109  <!-- Description for text button that hides the majority of the list of domain permissions -->
    110  <string name="mozac_feature_addons_permissions_show_fewer_sites">Prikaži manj spletnih mest</string>
    111  <!-- Short description for the authenticationInfo data collection permission -->
    112  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_authenticationInfo_short_description">podatke za overjanje</string>
    113  <!-- Short description for the bookmarksInfo data collection permission -->
    114  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_bookmarksInfo_short_description">zaznamke</string>
    115  <!-- Short description for the browsingActivity data collection permission -->
    116  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_browsingActivity_short_description">dejavnost brskanja</string>
    117  <!-- Short description for the financialAndPaymentInfo data collection permission -->
    118  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_financialAndPaymentInfo_short_description">podatke o financah in plačilih</string>
    119  <!-- Short description for the healthInfo data collection permission -->
    120  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_healthInfo_short_description">zdravstvene podatke</string>
    121  <!-- Short description for the locationInfo data collection permission -->
    122  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_locationInfo_short_description">lokacijo</string>
    123  <!-- Short description for the personalCommunications data collection permission -->
    124  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_personalCommunications_short_description">osebna sporočila</string>
    125  <!-- Short description for the personallyIdentifyingInfo data collection permission -->
    126  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_personallyIdentifyingInfo_short_description">prepoznavne osebne podatke</string>
    127  <!-- Short description for the searchTerms data collection permission -->
    128  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_searchTerms_short_description">iskalne poizvedbe</string>
    129  <!-- Short description for the technicalAndInteraction data collection permission -->
    130  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_technicalAndInteraction_short_description">tehnične podatke in podatke o interakcijah</string>
    131  <!-- Short description for the websiteActivity data collection permission -->
    132  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_websiteActivity_short_description">dejavnost spletnih strani</string>
    133  <!-- Short description for the websiteContent data collection permission -->
    134  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_websiteContent_short_description">vsebino spletnih strani</string>
    135  <!-- Long description for the authenticationInfo data collection permission -->
    136  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_authenticationInfo_long_description">deljenje podatkov za overjanje z razvijalcem razširitve</string>
    137  <!-- Long description for the bookmarksInfo data collection permission -->
    138  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_bookmarksInfo_long_description">deljenje podatkov o zaznamkih z razvijalcem razširitve</string>
    139  <!-- Long description for the browsingActivity data collection permission -->
    140  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_browsingActivity_long_description">deljenje dejavnosti brskanja z razvijalcem razširitve</string>
    141  <!-- Long description for the financialAndPaymentInfo data collection permission -->
    142  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_financialAndPaymentInfo_long_description">deljenje finančnih podatkov in podatkov o plačilih z razvijalcem razširitve</string>
    143  <!-- Long description for the healthInfo data collection permission -->
    144  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_healthInfo_long_description">deljenje zdravstvenih podatkov z razvijalcem razširitve</string>
    145  <!-- Long description for the locationInfo data collection permission -->
    146  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_locationInfo_long_description">deljenje podatkov o lokaciji z razvijalcem razširitve</string>
    147  <!-- Long description for the personalCommunications data collection permission -->
    148  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_personalCommunications_long_description">deljenje osebnih sporočil z razvijalcem razširitve</string>
    149  <!-- Long description for the personallyIdentifyingInfo data collection permission -->
    150  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_personallyIdentifyingInfo_long_description">deljenje prepoznavnih osebnih podatkov z razvijalcem razširitve</string>
    151  <!-- Long description for the searchTerms data collection permission -->
    152  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_searchTerms_long_description">deljenje iskalnih poizvedb z razvijalcem razširitve</string>
    153  <!-- Long description for the technicalAndInteraction data collection permission -->
    154  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_technicalAndInteraction_long_description">Deli tehnične in interakcijske podatke z razvijalcem razširitve</string>
    155  <!-- Long description for the websiteActivity data collection permission -->
    156  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_websiteActivity_long_description">deljenje dejavnosti spletnih strani z razvijalcem razširitve</string>
    157  <!-- Long description for the websiteContent data collection permission -->
    158  <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_websiteContent_long_description">deljenje vsebine spletnih strani z razvijalcem razširitve</string>
    159  <!-- The version on of add-on. -->
    160  <string name="mozac_feature_addons_version">Različica</string>
    161  <!-- The author of an add-on. -->
    162  <string name="mozac_feature_addons_author">Avtor</string>
    163  <!-- The last date that the add-on was updated. -->
    164  <string name="mozac_feature_addons_last_updated">Zadnja posodobitev</string>
    165  <!-- The developer website (Homepage) of the add-on. -->
    166  <string name="mozac_feature_addons_home_page">Domača stran</string>
    167  <!-- A link where users can find more information about add-ons permissions. -->
    168  <string name="mozac_feature_addons_learn_more">Več o dovoljenjih</string>
    169  <!-- The rating of the add-on. -->
    170  <string name="mozac_feature_addons_rating">Ocena</string>
    171  <!-- A link that points to the detail page of the extension. -->
    172  <string name="mozac_feature_addons_more_info_link_2">Več o tej razširitvi</string>
    173  <!-- The settings of the add-on. -->
    174  <string name="mozac_feature_addons_settings">Nastavitve</string>
    175  <!-- Indicates the add-on is enabled. -->
    176  <string name="mozac_feature_addons_settings_on">Vklopljen</string>
    177  <!-- Indicates the add-on is allowed in private browsing mode. -->
    178  <string name="mozac_feature_addons_settings_allow_in_private_browsing_2">Dovoli delovanje razširitve v zasebnem brskanju</string>
    179  <!-- Indicates the add-on is allowed in private browsing mode. -->
    180  <string name="mozac_feature_addons_settings_run_in_private_browsing">Delovanje v zasebnem brskanju</string>
    181  <!-- This is displayed when the add-on is not allowed to run in private browsing. -->
    182  <string name="mozac_feature_addons_not_allowed_in_private_browsing">Ni dovoljeno v zasebnih oknih</string>
    183  <!-- Indicates the add-on is enabled. -->
    184  <string name="mozac_feature_addons_enabled">Omogočeno</string>
    185  <!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the installed section. -->
    186  <string name="mozac_feature_addons_installed_section">Nameščeno</string>
    187  <!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the recommended section. -->
    188  <string name="mozac_feature_addons_recommended_section">Priporočeno</string>
    189  <!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the not yet supported section. -->
    190  <string name="mozac_feature_addons_unsupported_section">Še ni podprto</string>
    191  <!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the not yet available section. -->
    192  <string name="mozac_feature_addons_unavailable_section">Še ni na voljo</string>
    193  <!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the disabled section. -->
    194  <string name="mozac_feature_addons_disabled_section">Onemogočeno</string>
    195  <!-- Displays a page with all the details of an add-on. -->
    196  <string name="mozac_feature_addons_details">Podrobnosti</string>
    197  <!-- Displays a page with all the permissions of an add-on. -->
    198  <string name="mozac_feature_addons_permissions">Dovoljenja</string>
    199  <!-- This is a button to remove (i.e. uninstall) an add-on. -->
    200  <string name="mozac_feature_addons_remove">Odstrani</string>
    201  <!-- This is a button to report an add-on. -->
    202  <string name="mozac_feature_addons_report">Prijavi</string>
    203  <!-- This is the title of a dialog that asks the users if they to install or not an add-on. %1$s is the add-on name. -->
    204  <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_title_2">Dodaj %1$s</string>
    205  <!-- This is the title of a dialog that asks the users to grant optional permissions. %1$s is the add-on name. -->
    206  <string name="mozac_feature_addons_optional_permissions_with_data_collection_dialog_title">%1$s zahteva dodatne nastavitve</string>
    207  <!-- This is the title of a dialog that asks the users to grant optional data collection permissions only. %1$s is the add-on name. -->
    208  <string name="mozac_feature_addons_optional_permissions_with_data_collection_only_dialog_title">%1$s zahteva dodatno zbiranje podatkov</string>
    209  <!-- Heading for the permissions section in the add-on install dialog. -->
    210  <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_heading_required_permissions">Zahtevana dovoljenja:</string>
    211  <!-- Heading for the data collection permissions section in the add-on install dialog. -->
    212  <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_heading_required_data_collection">Zahtevano zbiranje podatkov:</string>
    213  <!-- Heading for the optional settings section in the add-on install dialog. -->
    214  <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_heading_optional_settings">Izbirne nastavitve:</string>
    215  <!-- Heading for the permissions section in the optional permissions request dialog. -->
    216  <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_heading_optional_permissions">Nova dovoljenja:</string>
    217  <!-- Heading for the data collection permissions section in the optional permissions request dialog. -->
    218  <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_heading_optional_data_collection">Novo zbiranje podatkov:</string>
    219  <!-- This is a button to add (install) an add-on . -->
    220  <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_add">Dodaj</string>
    221  <!-- This is a button to allow the optional permissions requested by an add-on . -->
    222  <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_allow">Dovoli</string>
    223  <!-- This is a button to deny the optional permissions requested by an add-on . -->
    224  <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_deny">Zavrni</string>
    225  <!-- Text link to learn more about permission requests on the add-on permissions dialog . -->
    226  <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_learn_more">Več o tem</string>
    227  <!-- This is the text for the "technical and interaction" checkbox shown in the add-on permissions dialog. -->
    228  <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_technical_and_interaction_data">Deli tehnične in interakcijske podatke z razvijalcem razširitve</string>
    229  <!-- This is a button to cancel the add-on installation . -->
    230  <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_cancel">Prekliči</string>
    231  <!-- Accessibility content description to install add-on button. %1$s is the add-on name. -->
    232  <string name="mozac_feature_addons_install_addon_content_description_2">Namesti %1$s</string>
    233  <!-- This is the label of a button to cancel an ongoing add-on installation. -->
    234  <string name="mozac_feature_addons_install_addon_dialog_cancel">Prekliči</string>
    235  <!-- Indicates how many users have rated an add-on. %1$s will be replaced with number of reviews -->
    236  <string name="mozac_feature_addons_user_rating_count_2">Ocen: %1$s</string>
    237  <!-- Accessibility content description for the amount of stars that add-on has, where %1$.02f will be the amount of stars. -->
    238  <string name="mozac_feature_addons_rating_content_description_2">Ocena: %1$.02f od 5</string>
    239  <!-- This is the title of page where all the add-ons are listed -->
    240  <string name="mozac_feature_addons_addons">Dodatki</string>
    241  <!-- Label for add-ons sub menu item for add-ons manager -->
    242  <string name="mozac_feature_addons_addons_manager">Upravitelj dodatkov</string>
    243  <!-- The title of the "crash" notification in the extensions manager -->
    244  <string name="mozac_feature_extensions_manager_notification_title_text">Razširitve so začasno onemogočene</string>
    245  <!-- The content of the "crash" notification in the extensions manager -->
    246  <string name="mozac_feature_extensions_manager_notification_content_text">Ena ali več razširitev je prenehalo delovati, zaradi česar je sistem postal nestabilen.</string>
    247  <!-- Button to re-enable the extensions in the "crash" notification -->
    248  <string name="mozac_feature_extensions_manager_notification_restart_button">Znova zaženi razširitve</string>
    249  <!-- Button in the extensions manager that opens AMO in a tab -->
    250  <string name="mozac_feature_addons_find_more_extensions_button_text">Poišči več razširitev</string>
    251  <!-- The label of the update button on the system notification shown to the user when an add-on has an update that requires the user to accept new permissions. -->
    252  <string name="mozac_feature_addons_updater_notification_update_button">Posodobi</string>
    253  <!-- The label of the cancel button on a notification, this will be shown to the user when an add-on needs new permissions. Indicates the user denies the new permissions and prevents the add-on from be updated -->
    254  <string name="mozac_feature_addons_updater_notification_cancel_button">Prekliči</string>
    255  <!-- The title of the system notification shown to the user when an add-on has a new update that requires new permissions. %1$s is the name of the add-on. -->
    256  <string name="mozac_feature_addons_updater_notification_title_2">Za %1$s je na voljo posodobitev</string>
    257  <!-- A short explanation shown in the notification displayed when an add-on has a new update that requires new permissions. -->
    258  <string name="mozac_feature_addons_updater_notification_short_intro">Prekličite, če želite obdržati trenutno različico in nastavitve.</string>
    259  <!-- The heading for the permissions section in the system notification shown when an add-on has an update that requires user confirmation. %1$s is a list of sentences. -->
    260  <string name="mozac_feature_addons_updater_notification_heading_permissions">Na novo zahtevana dovoljenja: %1$s</string>
    261  <!-- The heading for the data collection permission section in the system notification shown when an add-on has an update that requires user confirmation. %1$s is a list of permissions. -->
    262  <string name="mozac_feature_addons_updater_notification_heading_data_collection_permissions">Na novo zahtevano zbiranje podatkov: Razvijalec pravi, da bo razširitev zbirala %1$s.</string>
    263  <!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for updating an extension. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels -->
    264  <string name="mozac_feature_addons_updater_notification_channel_2">Posodobitve razširitev</string>
    265  <!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for new supported add-ons. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels -->
    266  <string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_channel" tools:ignore="UnusedResources">Pregledovalnik podprtih dodatkov</string>
    267  <!-- The tile of the notification, this will be shown to the user when one newly supported add-on is available. -->
    268  <string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_title" tools:ignore="UnusedResources">Na voljo je nov dodatek</string>
    269  <!-- The tile of the notification, this will be shown to the user when more than one newly supported add-ons are available. -->
    270  <string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_title_plural" tools:ignore="UnusedResources">Na voljo so novi dodatki</string>
    271  <!-- The content of the notification, this will be shown to the user when one newly supported add-on is available. %1$s is the add-on name and %2$s is the app name (in most cases Firefox). -->
    272  <string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_one">Dodaj %1$s v %2$s</string>
    273  <!-- The content of the notification, this will be shown to the user when two newly supported add-ons are available. %1$s is the first add-on name. %2$s is the second add-on name. %3$s is the app name (in most cases Firefox). -->
    274  <string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_two">Dodaj %1$s in %2$s v %3$s</string>
    275  <!-- The content of the notification, this will be shown to the user when more than two newly supported add-ons are available. %1$s is the app name (in most cases Firefox). -->
    276  <string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">Dodaj jih v %1$s</string>
    277  <!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
    278  <string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption2">Trenutno pripravljamo podporo za začetni izbor priporočenih razširitev.</string>
    279  <!-- This is the caption for the extension installation progress overlay -->
    280  <string name="mozac_extension_install_progress_caption">Prenašanje in preverjanje razširitve </string>
    281  <!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the extension list from the server -->
    282  <string name="mozac_feature_addons_failed_to_query_extensions">Napaka pri pridobivanju razširitev!</string>
    283  <!-- Error shown when unable to find a translation for an add-on field. %1$s is the locale of the user and %2$s is the default language of the add-on -->
    284  <string name="mozac_feature_addons_failed_to_translate">Prevoda ni bilo mogoče najti, niti za jezik %1$s niti za privzeti jezik %2$s</string>
    285  <!-- Text shown after successfully installed an add-on. %1$s is the add-on name. -->
    286  <string name="mozac_feature_addons_successfully_installed">%1$s je bil uspešno nameščen</string>
    287  <!-- Text shown after failing to install an add-on (when add-on type isn't supported or an unknown has errored). %1$s is the add-on name. -->
    288  <string name="mozac_feature_addons_failed_to_install">Dodatka %1$s ni bilo mogoče namestiti</string>
    289  <!-- Text shown after failing to install an extension for which we don't have its name (when add-on type isn't supported or an unknown has errored). -->
    290  <string name="mozac_feature_addons_extension_failed_to_install">Namestitev te razširitve ni uspela.</string>
    291  <!-- Text shown when installing an add-on has failed. -->
    292  <string name="mozac_feature_addons_cant_install_extension">Razširitve ni mogoče namestiti</string>
    293  <!-- Text shown when attempting to install an extension and a network error happened. -->
    294  <string name="mozac_feature_addons_extension_failed_to_install_network_error">Te razširitve ni bilo mogoče prenesti zaradi prekinitve povezave.</string>
    295  <!-- Text shown when attempting to install an extension and the downloaded file is corrupted. -->
    296  <string name="mozac_feature_addons_extension_failed_to_install_corrupt_error">Te razširitve ni mogoče namestiti, ker je verjetno poškodovana.</string>
    297  <!-- Text shown when attempting to install an add-on and an error occurred because the extension was not signed. -->
    298  <string name="mozac_feature_addons_extension_failed_to_install_not_signed_error">Te razširitve ni bilo mogoče namestiti, ker ni potrjena.</string>
    299  <!-- Text shown when attempting to install an add-on and an error occurred because the extension was incompatible. %1$s is the add-on name, %2$s is the app name and %3$s is the app version. -->
    300  <string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_incompatible_error">Ni bilo mogoče namestiti dodatka %1$s, ker ni združljiv s %2$s %3$s.</string>
    301  <!-- Text shown when attempting to install a (hard) blocked add-on. %1$s is the add-on name. %2$s is the app name. -->
    302  <string name="mozac_feature_addons_blocklisted_2">%1$s krši Mozilline pravilnike in ga ni mogoče namestiti v %2$s.</string>
    303  <!-- Text shown when attempting to install an add-on that can only be install via Enterprise Policies, which is not supported on Android.  %1$s is the add-on name. -->
    304  <string name="mozac_feature_addons_admin_install_only">Dodatka %1$s ni bilo mogoče namestiti: namesti ga lahko samo organizacija z uporabo pravilnikov podjetja, kar pa na tej platformi ni podprto.</string>
    305  <!-- Text shown when attempting to install an add-on that is soft-blocked. %1$s is the add-on name. %2$s is the app name. -->
    306  <string name="mozac_feature_addons_soft_blocked_1" moz:removedIn="147" tools:ignore="UnusedResources">%1$s krši Mozilline pravilnike in ga ni mogoče namestiti v %2$s.</string>
    307  <!-- Text shown when attempting to install an add-on that is soft-blocked. %1$s is the add-on name. %2$s is the app name. -->
    308  <string name="mozac_feature_addons_soft_blocked_2">%1$s je omejen in ga ni mogoče namestiti v %2$s.</string>
    309  <!-- Text shown after failed to enable an add-on. %1$s is the add-on name. -->
    310  <string name="mozac_feature_addons_failed_to_enable">Dodatka %1$s ni bilo mogoče omogočiti</string>
    311  <!-- Text shown after failed to disable an add-on. %1$s is the add-on name. -->
    312  <string name="mozac_feature_addons_failed_to_disable">Dodatka %1$s ni bilo mogoče onemogočiti</string>
    313  <!-- Text shown after failed to uninstall an add-on. %1$s is the add-on name. -->
    314  <string name="mozac_feature_addons_failed_to_uninstall">Dodatka %1$s ni bilo mogoče odstraniti</string>
    315  <!-- Text shown after successfully removed an add-on. %1$s is the add-on name. -->
    316  <string name="mozac_feature_addons_successfully_removed" tools:ignore="UnusedResources">%1$s je bil uspešno odstranjen</string>
    317  <!-- Text shown after failed to remove an add-on. %1$s is the add-on name. -->
    318  <string name="mozac_feature_addons_failed_to_remove" tools:ignore="UnusedResources">Dodatka %1$s ni bilo mogoče odstraniti</string>
    319  <!-- Label shown to indicate that the add-on was migrated from a previous version of the app. %1$s is the app name most of the case it will be Firefox. -->
    320  <string name="mozac_feature_addons_migrated_from_a_previous_version_label" tools:ignore="UnusedResources">Ta dodatek je bil preseljen iz prejšnje različice %1$sa</string>
    321  <!-- Text shown in not yet supported add-ons section. -->
    322  <string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption_2">1 razširitev</string>
    323  <!-- Text shown in not yet supported add-ons section - plural. %1$s is the number of unsupported extensions. -->
    324  <string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption_plural_2">%1$s razširitev</string>
    325  <!-- Text link to a sumo page for learning more about unsupported add-ons. -->
    326  <string name="mozac_feature_addons_unsupported_learn_more">Več o tem</string>
    327  <!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated. -->
    328  <string name="mozac_feature_addons_updater_status_successfully_updated">Uspešno posodobljeno</string>
    329  <!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has no updates available. -->
    330  <string name="mozac_feature_addons_updater_status_no_update_available">Posodobitev ni na voljo</string>
    331  <!-- Displayed in the "Status" field for the updater when there was an error during the add-on update. -->
    332  <string name="mozac_feature_addons_updater_status_error">Napaka</string>
    333  <!-- Text shown in a dialog that displays information about the last attempt to update an add-on. This is the title of the dialog. -->
    334  <string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_title">Podatki o posodobitvah</string>
    335  <!-- Label in the dialog displaying information for the last attempt to update add-ons. It's followed by the date of the last attempt. -->
    336  <string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_last_attempt">Zadnji poskus:</string>
    337  <!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated -->
    338  <string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_status">Stanje:</string>
    339  <!-- Text shown in the dialog when add-on installation is completed. %1$s is the add-on name. -->
    340  <string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_title_2">Razširitev %1$s je bila dodana</string>
    341  <!-- Used as text for the link in the description of the post-installation dialog. -->
    342  <string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_description_link_text">nastavitvah razširitve</string>
    343  <!-- Text shown in the dialog when add-on installation is completed. %1$s is replaced by an active link, using mozac_feature_addons_installed_dialog_description_link_text as text ("extension settings"). -->
    344  <string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_description_3">Dovoljenja in nastavitve podatkov lahko kadarkoli spremenite v %1$s.</string>
    345  <!-- Confirmation button text for the dialog when add-on installation is completed. -->
    346  <string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_okay_button_2">V redu</string>
    347  <!-- "Learn more" link displayed below an add-on status message. -->
    348  <string name="mozac_feature_addons_status_learn_more">Več o tem</string>
    349  <!-- "See details" link displayed below an add-on status message. -->
    350  <string name="mozac_feature_addons_status_see_details">Podrobnosti</string>
    351  <!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on has been blocklisted. %1$s is the add-on name. -->
    352  <string name="mozac_feature_addons_status_blocklisted_1">Ta razširitev je blokirana zaradi kršenja Mozillinih pravilnikov, zato je bila onemogočena.</string>
    353  <!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on has been soft-blocked. -->
    354  <string name="mozac_feature_addons_status_softblocked_1" moz:removedIn="147" tools:ignore="UnusedResources">Ta razširitev je omejena zaradi kršenja Mozillinih pravilnikov, zato je bila onemogočena. Lahko jo omogočite, vendar je to morda nevarno.</string>
    355  <!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on has been soft-blocked. -->
    356  <string name="mozac_feature_addons_status_softblocked_2">Ta razširitev je omejena, zato je bila onemogočena. Lahko jo omogočite, vendar je to morda nevarno.</string>
    357  <!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on has been soft-blocked but the user re-enabled it. -->
    358  <string name="mozac_feature_addons_status_softblocked_re_enabled" moz:removedIn="147" tools:ignore="UnusedResources">Ta razširitev krši Mozilline pravilnike. Njena uporaba je morda nevarna.</string>
    359  <!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on has been soft-blocked but the user re-enabled it. -->
    360  <string name="mozac_feature_addons_status_softblocked_re_enabled_2">Ta razširitev je omejena. Morda je ni varno uporabljati.</string>
    361  <!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on hasn't been signed correctly. %1$s is the add-on name. -->
    362  <string name="mozac_feature_addons_status_unsigned">Dodatka %1$s ni bilo mogoče potrditi kot varnega, zato je onemogočen.</string>
    363  <!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on isn't compatible with the application version. %1$s is the add-on name, %2$s is the app name and %3$s is the app version. -->
    364  <string name="mozac_feature_addons_status_incompatible">Dodatek %1$s ni združljiv z vašo različico aplikacije %2$s (%3$s).</string>
    365 </resources>