strings.xml (53907B)
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2 3 <!-- 4 This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public 5 License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file, 6 You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. 7 --> 8 9 <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools"> 10 <!-- Description for giving an add-on access to users's data on one site. %1$s will be replaced by the DNS host name for which a web extension is requesting access (e.g., www.mozilla.org). --> 11 <string name="mozac_feature_addons_permissions_one_site_description">Dostęp do danych użytkownika na stronie „%1$s”</string> 12 <!-- Description for giving an add-on access to users's data in multiple sites in the domain %1$s. %1$s will be replaced by the DNS domain for which a web extension is requesting access (e.g., mozilla.org). --> 13 <string name="mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description">Dostęp do danych użytkownika na stronach w\u00a0domenie „%1$s”</string> 14 <!-- 15 When an add-on requires access to more than 4 sites, for example the add-on requires access for 5 sites. We will show the first 4 sites in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_one_site_description, 16 then we will show another collapsed entry saying "Access your data on another site". 17 --> 18 <string name="mozac_feature_addons_permissions_one_extra_site_description_2">Dostęp do danych użytkownika na innej stronie</string> 19 <!-- 20 When an add-on requires access to more than 4 sites, for example the add-on requires access for 6 sites. We will show the first 4 sites in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_one_site_description, 21 then we will show another collapsed entry saying "Access your data on other sites". 22 --> 23 <string name="mozac_feature_addons_permissions_extra_sites_description_2">Dostęp do danych użytkownika na innych stronach</string> 24 <!-- 25 When an add-on requires access to more than 4 domains, for example the add-on requires access for 5 domains. We will show the first 4 domains in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description, 26 then we will show another collapsed entry saying "Access your data on another domain. 27 --> 28 <string name="mozac_feature_addons_permissions_one_extra_domain_description_2">Dostęp do danych użytkownika w\u00a0innej domenie</string> 29 <!-- 30 When an add-on requires access to more than 4 domains, for example the add-on requires access for 6 domains. We will show the first 4 domains in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description, 31 then we will show another collapsed entry saying "Access your data on other domains". 32 --> 33 <string name="mozac_feature_addons_permissions_extra_domains_description_plural_2">Dostęp do danych użytkownika w\u00a0innych domenach</string> 34 <!-- When an add-on requires access to domains, this entry is used to describe the total number of domains. Underneath it will be the list of all the domains. %1$d is the number of all the domains that will be shown to the user as required. --> 35 <string name="mozac_feature_addons_permissions_all_domain_count_description" moz:removedIn="148" tools:ignore="PluralsCandidate">Dostęp do danych użytkownika w domenach (%1$d)</string> 36 <plurals name="mozac_feature_addons_permissions_all_domain_count_description_2"> 37 <!-- When an add-on requires access to domains, this entry is used to describe the total number of domains. Underneath it will be the list of all the domains. %1$d is the number of all the domains that will be shown to the user as required. --> 38 <item quantity="one">Dostęp do danych użytkownika w\u00a0%1$d domenie</item> 39 <item quantity="few">Dostęp do danych użytkownika w\u00a0%1$d domenach</item> 40 <item quantity="other">Dostęp do danych użytkownika w\u00a0%1$d domenach</item> 41 </plurals> 42 <!-- Content description for a permission item, for an installed add-on details page. %1$s will be replaced with the permission text name, %2$d will be replaced with the permission position in the list and %3$d will be replaced with the total number of permissions in the list.Taking as an example "Read and modify privacy settings" the whole text will read Read and modify privacy settings, 2 of 6. --> 43 <string name="mozac_feature_addons_permissions_content_description_item">%1$s, %2$d z %3$d</string> 44 <!-- Description for the "privacy" WebExtensions API permission. --> 45 <string name="mozac_feature_addons_permissions_privacy_description">Odczytywanie i zmienianie ustawień prywatności</string> 46 <!-- Description for the "<all_urls>" WebExtensions API permission. --> 47 <string name="mozac_feature_addons_permissions_all_urls_description">Dostęp do danych użytkownika na wszystkich stronach</string> 48 <!-- Description for the "tabs" WebExtensions API permission. --> 49 <string name="mozac_feature_addons_permissions_tabs_description">Dostęp do kart przeglądarki</string> 50 <!-- Description for the "webNavigation" WebExtensions API permission. --> 51 <string name="mozac_feature_addons_permissions_web_navigation_description">Dostęp do aktywności przeglądarki podczas nawigacji</string> 52 <!-- Description for the "bookmarks" WebExtensions API permission. --> 53 <string name="mozac_feature_addons_permissions_bookmarks_description">Odczytywanie i zmienianie zakładek</string> 54 <!-- Description for the "browserSettings" WebExtensions API permission. --> 55 <string name="mozac_feature_addons_permissions_browser_setting_description">Odczytywanie i zmienianie ustawień przeglądarki</string> 56 <!-- Description for the "browsingData" WebExtensions API permission. --> 57 <string name="mozac_feature_addons_permissions_browser_data_description">Usuwanie ostatniej historii przeglądania, ciasteczek i powiązanych danych</string> 58 <!-- Description for the "clipboardRead" WebExtensions API permission. --> 59 <string name="mozac_feature_addons_permissions_clipboard_read_description">Odczytywanie danych ze schowka</string> 60 <!-- Description for the "clipboardWrite" WebExtensions API permission. --> 61 <string name="mozac_feature_addons_permissions_clipboard_write_description">Dodawanie danych do schowka</string> 62 <!-- Description for the "declarativeNetRequest" WebExtensions API permission. --> 63 <string name="mozac_feature_addons_permissions_declarative_net_request_description">Blokowanie treści na dowolnej stronie</string> 64 <!-- Description for the "declarativeNetRequestFeedback" WebExtensions API permission. --> 65 <string name="mozac_feature_addons_permissions_declarative_net_request_feedback_description">Odczytywanie historii przeglądania</string> 66 <!-- Description for the "downloads" WebExtensions API permission. --> 67 <string name="mozac_feature_addons_permissions_downloads_description">Pobieranie plików i odczytywanie oraz zmienianie historii pobieranych plików</string> 68 <!-- Description for the "downloads.open" WebExtensions API permission. --> 69 <string name="mozac_feature_addons_permissions_downloads_open_description">Otwieranie plików pobranych na urządzenie</string> 70 <!-- Description for the "find" WebExtensions API permission. --> 71 <string name="mozac_feature_addons_permissions_find_description">Odczytywanie tekstów ze wszystkich otwartych kart</string> 72 <!-- Description for the "geolocation" WebExtensions API permission. --> 73 <string name="mozac_feature_addons_permissions_geolocation_description">Dostęp do informacji o położeniu</string> 74 <!-- Description for the "history" WebExtensions API permission. --> 75 <string name="mozac_feature_addons_permissions_history_description">Dostęp do historii przeglądania</string> 76 <!-- Description for the "management" WebExtensions API permission. --> 77 <string name="mozac_feature_addons_permissions_management_description">Monitorowanie wykorzystania rozszerzeń i zarządzanie motywami</string> 78 <!-- Description for the "nativeMessaging" WebExtensions API permission. --> 79 <string name="mozac_feature_addons_permissions_native_messaging_description">Wymienianie wiadomości z aplikacjami innymi niż ta</string> 80 <!-- Description for the "notifications" WebExtensions API permission. --> 81 <string name="mozac_feature_addons_permissions_notifications_description">Wyświetlanie powiadomień</string> 82 <!-- Description for the "pkcs11" WebExtensions API permission. --> 83 <string name="mozac_feature_addons_permissions_pkcs11_description">Dostarczanie kryptograficznych usług uwierzytelniania</string> 84 <!-- Description for the "proxy" WebExtensions API permission. --> 85 <string name="mozac_feature_addons_permissions_proxy_description">Kontrolowanie ustawień proxy przeglądarki</string> 86 <!-- Description for the "sessions" WebExtensions API permission. --> 87 <string name="mozac_feature_addons_permissions_sessions_description">Dostęp do ostatnio zamkniętych kart</string> 88 <!-- Description for the "tabHide" WebExtensions API permission. --> 89 <string name="mozac_feature_addons_permissions_tab_hide_description">Ukrywanie i wyświetlanie kart przeglądarki</string> 90 <!-- Description for the "topSites" WebExtensions API permission. --> 91 <string name="mozac_feature_addons_permissions_top_sites_description">Dostęp do historii przeglądania</string> 92 <!-- Description for the "trialML" WebExtensions API permission. --> 93 <string name="mozac_feature_addons_permissions_trial_ml_description">Pobieranie i\u00a0uruchamianie modeli sztucznej inteligencji na urządzeniu użytkownika</string> 94 <!-- Description for the "userScripts" WebExtensions API permission. --> 95 <string name="mozac_feature_addons_permissions_user_scripts_description">Zezwalanie niezweryfikowanym skryptom zewnętrznym na dostęp do danych użytkownika</string> 96 <!-- Description for the "devtools" WebExtensions API permission. --> 97 <string name="mozac_feature_addons_permissions_devtools_description">Dostęp do danych użytkownika i otwartych kart poprzez rozszerzone narzędzia programistyczne</string> 98 <!-- Description for the "privacy" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 99 <string name="mozac_feature_addons_permissions_privacy_description_for_update">Odczytywanie i\u00a0zmienianie ustawień prywatności.</string> 100 <!-- Description for the "<all_urls>" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 101 <string name="mozac_feature_addons_permissions_all_urls_description_for_update">Dostęp do danych użytkownika na wszystkich stronach.</string> 102 <!-- Description for the "tabs" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 103 <string name="mozac_feature_addons_permissions_tabs_description_for_update">Dostęp do kart przeglądarki.</string> 104 <!-- Description for the "webNavigation" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 105 <string name="mozac_feature_addons_permissions_web_navigation_description_for_update">Dostęp do aktywności przeglądarki podczas nawigacji.</string> 106 <!-- Description for the "bookmarks" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 107 <string name="mozac_feature_addons_permissions_bookmarks_description_for_update">Odczytywanie i\u00a0zmienianie zakładek.</string> 108 <!-- Description for the "browserSettings" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 109 <string name="mozac_feature_addons_permissions_browser_settings_description_for_update">Odczytywanie i\u00a0zmienianie ustawień przeglądarki.</string> 110 <!-- Description for the "browsingData" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 111 <string name="mozac_feature_addons_permissions_browsing_data_description_for_update">Usuwanie ostatniej historii przeglądania, ciasteczek i\u00a0powiązanych danych.</string> 112 <!-- Description for the "clipboardRead" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 113 <string name="mozac_feature_addons_permissions_clipboard_read_description_for_update">Odczytywanie danych ze schowka.</string> 114 <!-- Description for the "clipboardWrite" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 115 <string name="mozac_feature_addons_permissions_clipboard_write_description_for_update">Dodawanie danych do schowka.</string> 116 <!-- Description for the "declarativeNetRequest" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 117 <string name="mozac_feature_addons_permissions_declarative_net_request_description_for_update">Blokowanie treści na dowolnej stronie.</string> 118 <!-- Description for the "declarativeNetRequestFeedback" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 119 <string name="mozac_feature_addons_permissions_declarative_net_request_feedback_description_for_update">Odczytywanie historii przeglądania.</string> 120 <!-- Description for the "downloads" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 121 <string name="mozac_feature_addons_permissions_downloads_description_for_update">Pobieranie plików i\u00a0odczytywanie oraz zmienianie historii pobieranych plików.</string> 122 <!-- Description for the "downloads.open" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 123 <string name="mozac_feature_addons_permissions_downloads_open_description_for_update">Otwieranie plików pobranych na urządzenie.</string> 124 <!-- Description for the "find" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 125 <string name="mozac_feature_addons_permissions_find_description_for_update">Odczytywanie tekstów ze wszystkich otwartych kart.</string> 126 <!-- Description for the "geolocation" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 127 <string name="mozac_feature_addons_permissions_geolocation_description_for_update">Dostęp do informacji o\u00a0położeniu.</string> 128 <!-- Description for the "history" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 129 <string name="mozac_feature_addons_permissions_history_description_for_update">Dostęp do historii przeglądania.</string> 130 <!-- Description for the "management" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 131 <string name="mozac_feature_addons_permissions_management_description_for_update">Monitorowanie wykorzystania rozszerzeń i\u00a0zarządzanie motywami.</string> 132 <!-- Description for the "nativeMessaging" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 133 <string name="mozac_feature_addons_permissions_native_messaging_description_for_update">Wymienianie wiadomości z\u00a0aplikacjami innymi niż ta.</string> 134 <!-- Description for the "notifications" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 135 <string name="mozac_feature_addons_permissions_notifications_description_for_update">Wyświetlanie powiadomień.</string> 136 <!-- Description for the "pkcs11" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 137 <string name="mozac_feature_addons_permissions_pkcs11_description_for_update">Dostarczanie kryptograficznych usług uwierzytelniania.</string> 138 <!-- Description for the "proxy" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 139 <string name="mozac_feature_addons_permissions_proxy_description_for_update">Kontrolowanie ustawień proxy przeglądarki.</string> 140 <!-- Description for the "sessions" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 141 <string name="mozac_feature_addons_permissions_sessions_description_for_update">Dostęp do ostatnio zamkniętych kart.</string> 142 <!-- Description for the "tabHide" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 143 <string name="mozac_feature_addons_permissions_tab_hide_description_for_update">Ukrywanie i\u00a0wyświetlanie kart przeglądarki.</string> 144 <!-- Description for the "topSites" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 145 <string name="mozac_feature_addons_permissions_top_sites_description_for_update">Dostęp do historii przeglądania.</string> 146 <!-- Description for the "trialML" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 147 <string name="mozac_feature_addons_permissions_trial_ml_description_for_update">Pobieranie i\u00a0uruchamianie modeli sztucznej inteligencji na urządzeniu użytkownika.</string> 148 <!-- Description for the "userScripts" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 149 <string name="mozac_feature_addons_permissions_user_scripts_description_for_update">Zezwalanie niezweryfikowanym skryptom zewnętrznym na dostęp do danych użytkownika.</string> 150 <!-- Description for the "devtools" WebExtensions API permission for the update notification. Multiple permissions may be simply appended one after the other, and separated with a space, which is why the period is important. --> 151 <string name="mozac_feature_addons_permissions_devtools_description_for_update">Dostęp do danych użytkownika i\u00a0otwartych kart poprzez rozszerzone narzędzia programistyczne.</string> 152 <!-- Description for giving an add-on access to users's data on one site. %1$s will be replaced by the DNS host name for which a web extension is requesting access (e.g., www.mozilla.org). --> 153 <string name="mozac_feature_addons_permissions_one_site_description_for_update">Dostęp do danych użytkownika na stronie %1$s.</string> 154 <!-- Description for giving an add-on access to users's data in multiple sites in the domain %1$s. %1$s will be replaced by the DNS domain for which a web extension is requesting access (e.g., mozilla.org). --> 155 <string name="mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description_for_update">Dostęp do danych użytkownika na stronach w\u00a0domenie %1$s.</string> 156 <!-- 157 When an add-on requires access to more than 2 domains, for example the add-on requires access for 3 domains. We will show the first 2 domains in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description_for_update, 158 then we will show another collapsed entry saying "Access your data on another domain.". 159 --> 160 <string name="mozac_feature_addons_permissions_one_extra_domain_description_for_update">Dostęp do danych użytkownika w\u00a0innej domenie.</string> 161 <!-- 162 When an add-on requires access to more than 2 domains, for example the add-on requires access for 4 domains. We will show the first 2 domains in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description_for_update, 163 then we will show another collapsed entry saying "Access your data on other domains.". 164 --> 165 <string name="mozac_feature_addons_permissions_extra_domains_description_plural_for_update">Dostęp do danych użytkownika w\u00a0innych domenach.</string> 166 <!-- 167 When an add-on requires access to more than 2 sites, for example the add-on requires access for 3 sites. We will show the first 2 sites in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_one_site_description_for_update, 168 then we will show another collapsed entry saying "Access your data on another site.". 169 --> 170 <string name="mozac_feature_addons_permissions_one_extra_site_description_for_update">Dostęp do danych użytkownika na innej stronie.</string> 171 <!-- 172 When an add-on requires access to more than 2 sites, for example the add-on requires access for 4 sites. We will show the first 2 sites in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_one_site_description_for_update, 173 then we will show another collapsed entry saying "Access your data on other sites.". 174 --> 175 <string name="mozac_feature_addons_permissions_extra_sites_description_for_update">Dostęp do danych użytkownika na innych stronach.</string> 176 <!-- The text shown when an extension requests the userScripts permission, near the usual description of the userScripts permission --> 177 <string name="mozac_feature_addons_permissions_user_scripts_extra_warning">Niezweryfikowane skrypty mogą stwarzać zagrożenia bezpieczeństwa i prywatności. Uruchamiaj skrypty wyłącznie z rozszerzeń i innych źródeł, którym ufasz.</string> 178 <!-- The sentence used when the extension has data collection permissions. %1$s is a formatted list of permissions. --> 179 <string name="mozac_feature_addons_permissions_required_data_collection_description_2">Autorzy tego rozszerzenia twierdzą, że zbiera ono: %1$s</string> 180 <!-- The sentence used when the developer of an extension has explicitly stated that they do not collect any data collection. --> 181 <string name="mozac_feature_addons_permissions_none_required_data_collection_description">Autorzy tego rozszerzenia twierdzą, że nie wymaga ono zbierania danych.</string> 182 <!-- The sentence used when the extension requests new data collection permissions. %1$s is a formatted list of permissions. --> 183 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_optional_description">Autorzy rozszerzenia twierdzą, że prosi ono o\u00a0zbieranie: %1$s</string> 184 <!-- Description for text button that expands the list of domain permissions --> 185 <string name="mozac_feature_addons_permissions_show_all_sites">Wszystkie witryny</string> 186 <!-- Description for text button that hides the majority of the list of domain permissions --> 187 <string name="mozac_feature_addons_permissions_show_fewer_sites">Mniej witryn</string> 188 <!-- Short description for the authenticationInfo data collection permission --> 189 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_authenticationInfo_short_description">informacje o\u00a0uwierzytelnieniu</string> 190 <!-- Short description for the bookmarksInfo data collection permission --> 191 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_bookmarksInfo_short_description">zakładki</string> 192 <!-- Short description for the browsingActivity data collection permission --> 193 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_browsingActivity_short_description">działania użytkownika w\u00a0Internecie</string> 194 <!-- Short description for the financialAndPaymentInfo data collection permission --> 195 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_financialAndPaymentInfo_short_description">informacje finansowe i\u00a0płatnicze</string> 196 <!-- Short description for the healthInfo data collection permission --> 197 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_healthInfo_short_description">informacje o\u00a0zdrowiu</string> 198 <!-- Short description for the locationInfo data collection permission --> 199 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_locationInfo_short_description">położenie</string> 200 <!-- Short description for the personalCommunications data collection permission --> 201 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_personalCommunications_short_description">prywatna komunikacja</string> 202 <!-- Short description for the personallyIdentifyingInfo data collection permission --> 203 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_personallyIdentifyingInfo_short_description">informacje identyfikujące osobę</string> 204 <!-- Short description for the searchTerms data collection permission --> 205 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_searchTerms_short_description">wyszukiwane słowa</string> 206 <!-- Short description for the technicalAndInteraction data collection permission --> 207 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_technicalAndInteraction_short_description">dane techniczne i\u00a0o\u00a0interakcjach</string> 208 <!-- Short description for the websiteActivity data collection permission --> 209 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_websiteActivity_short_description">działania użytkownika na witrynach</string> 210 <!-- Short description for the websiteContent data collection permission --> 211 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_websiteContent_short_description">treści witryn</string> 212 <!-- Long description for the authenticationInfo data collection permission --> 213 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_authenticationInfo_long_description">Udostępnianie informacji o\u00a0uwierzytelnieniu autorom rozszerzenia</string> 214 <!-- Long description for the bookmarksInfo data collection permission --> 215 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_bookmarksInfo_long_description">Udostępnianie informacji o\u00a0zakładkach autorom rozszerzenia</string> 216 <!-- Long description for the browsingActivity data collection permission --> 217 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_browsingActivity_long_description">Udostępnianie działań użytkownika w\u00a0Internecie autorom rozszerzenia</string> 218 <!-- Long description for the financialAndPaymentInfo data collection permission --> 219 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_financialAndPaymentInfo_long_description">Udostępnianie informacji finansowych i\u00a0płatniczych autorom rozszerzenia</string> 220 <!-- Long description for the healthInfo data collection permission --> 221 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_healthInfo_long_description">Udostępnianie informacji o\u00a0zdrowiu autorom rozszerzenia</string> 222 <!-- Long description for the locationInfo data collection permission --> 223 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_locationInfo_long_description">Udostępnianie informacji o\u00a0położeniu autorom rozszerzenia</string> 224 <!-- Long description for the personalCommunications data collection permission --> 225 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_personalCommunications_long_description">Udostępnianie prywatnej komunikacji autorom rozszerzenia</string> 226 <!-- Long description for the personallyIdentifyingInfo data collection permission --> 227 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_personallyIdentifyingInfo_long_description">Udostępnianie informacji identyfikujących osobę autorom rozszerzenia</string> 228 <!-- Long description for the searchTerms data collection permission --> 229 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_searchTerms_long_description">Udostępnianie wyszukiwanych słów autorom rozszerzenia</string> 230 <!-- Long description for the technicalAndInteraction data collection permission --> 231 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_technicalAndInteraction_long_description">Udostępnianie danych technicznych i\u00a0o\u00a0interakcjach autorom rozszerzenia</string> 232 <!-- Long description for the websiteActivity data collection permission --> 233 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_websiteActivity_long_description">Udostępnianie działań użytkownika na witrynach autorom rozszerzenia</string> 234 <!-- Long description for the websiteContent data collection permission --> 235 <string name="mozac_feature_addons_permissions_data_collection_websiteContent_long_description">Udostępnianie treści witryn autorom rozszerzenia</string> 236 <!-- The version on of add-on. --> 237 <string name="mozac_feature_addons_version">Wersja</string> 238 <!-- The author of an add-on. --> 239 <string name="mozac_feature_addons_author">Autor</string> 240 <!-- The last date that the add-on was updated. --> 241 <string name="mozac_feature_addons_last_updated">Ostatnia aktualizacja</string> 242 <!-- The developer website (Homepage) of the add-on. --> 243 <string name="mozac_feature_addons_home_page">Strona domowa</string> 244 <!-- A link where users can find more information about add-ons permissions. --> 245 <string name="mozac_feature_addons_learn_more">Więcej informacji o uprawnieniach</string> 246 <!-- The rating of the add-on. --> 247 <string name="mozac_feature_addons_rating">Ocena</string> 248 <!-- A link that points to the detail page of the extension. --> 249 <string name="mozac_feature_addons_more_info_link_2">Więcej o tym rozszerzeniu</string> 250 <!-- The settings of the add-on. --> 251 <string name="mozac_feature_addons_settings">Ustawienia</string> 252 <!-- Indicates the add-on is enabled. --> 253 <string name="mozac_feature_addons_settings_on">Włączony</string> 254 <!-- Indicates the add-on is allowed in private browsing mode. --> 255 <string name="mozac_feature_addons_settings_allow_in_private_browsing_2">To rozszerzenie może działać w\u00a0trybie prywatnym</string> 256 <!-- Indicates the add-on is allowed in private browsing mode. --> 257 <string name="mozac_feature_addons_settings_run_in_private_browsing">Zezwalaj w trybie prywatnym</string> 258 <!-- This is displayed when the add-on is not allowed to run in private browsing. --> 259 <string name="mozac_feature_addons_not_allowed_in_private_browsing">Niedozwolone w oknach prywatnych</string> 260 <!-- Indicates the add-on is enabled. --> 261 <string name="mozac_feature_addons_enabled">Włączony</string> 262 <!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the installed section. --> 263 <string name="mozac_feature_addons_installed_section">Zainstalowane</string> 264 <!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the recommended section. --> 265 <string name="mozac_feature_addons_recommended_section">Polecane</string> 266 <!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the not yet supported section. --> 267 <string name="mozac_feature_addons_unsupported_section">Jeszcze nieobsługiwane</string> 268 <!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the not yet available section. --> 269 <string name="mozac_feature_addons_unavailable_section">Jeszcze niedostępne</string> 270 <!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the disabled section. --> 271 <string name="mozac_feature_addons_disabled_section">Wyłączone</string> 272 <!-- Displays a page with all the details of an add-on. --> 273 <string name="mozac_feature_addons_details">Informacje</string> 274 <!-- Displays a page with all the permissions of an add-on. --> 275 <string name="mozac_feature_addons_permissions">Uprawnienia</string> 276 <!-- This is a button to remove (i.e. uninstall) an add-on. --> 277 <string name="mozac_feature_addons_remove">Usuń</string> 278 <!-- This is a button to report an add-on. --> 279 <string name="mozac_feature_addons_report">Zgłoś</string> 280 <!-- This is the title of a dialog that asks the users if they to install or not an add-on. %1$s is the add-on name. --> 281 <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_title_2">Dodaj rozszerzenie %1$s</string> 282 <!-- This is the title of a dialog that asks the users to grant optional permissions. %1$s is the add-on name. --> 283 <string name="mozac_feature_addons_optional_permissions_with_data_collection_dialog_title">Rozszerzenie „%1$s” prosi o\u00a0nowe ustawienia</string> 284 <!-- This is the title of a dialog that asks the users to grant optional data collection permissions only. %1$s is the add-on name. --> 285 <string name="mozac_feature_addons_optional_permissions_with_data_collection_only_dialog_title">Rozszerzenie „%1$s” prosi o\u00a0dodatkowe zbieranie danych</string> 286 <!-- Heading for the permissions section in the add-on install dialog. --> 287 <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_heading_required_permissions">Wymagane uprawnienia:</string> 288 <!-- Heading for the data collection permissions section in the add-on install dialog. --> 289 <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_heading_required_data_collection">Wymagane zbieranie danych:</string> 290 <!-- Heading for the optional settings section in the add-on install dialog. --> 291 <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_heading_optional_settings">Opcjonalne ustawienia:</string> 292 <!-- Heading for the permissions section in the optional permissions request dialog. --> 293 <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_heading_optional_permissions">Nowe uprawnienia:</string> 294 <!-- Heading for the data collection permissions section in the optional permissions request dialog. --> 295 <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_heading_optional_data_collection">Nowe zbieranie danych:</string> 296 <!-- This is a button to add (install) an add-on . --> 297 <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_add">Dodaj</string> 298 <!-- This is a button to allow the optional permissions requested by an add-on . --> 299 <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_allow">Zezwól</string> 300 <!-- This is a button to deny the optional permissions requested by an add-on . --> 301 <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_deny">Odmów</string> 302 <!-- Text link to learn more about permission requests on the add-on permissions dialog . --> 303 <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_learn_more">Więcej informacji</string> 304 <!-- This is the text for the "technical and interaction" checkbox shown in the add-on permissions dialog. --> 305 <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_technical_and_interaction_data">Udostępnianie danych technicznych i\u00a0o\u00a0interakcjach autorom rozszerzenia</string> 306 <!-- This is a button to cancel the add-on installation . --> 307 <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_cancel">Anuluj</string> 308 <!-- Accessibility content description to install add-on button. %1$s is the add-on name. --> 309 <string name="mozac_feature_addons_install_addon_content_description_2">Zainstaluj rozszerzenie „%1$s”</string> 310 <!-- This is the label of a button to cancel an ongoing add-on installation. --> 311 <string name="mozac_feature_addons_install_addon_dialog_cancel">Anuluj</string> 312 <!-- Indicates how many users have rated an add-on. %1$s will be replaced with number of reviews --> 313 <string name="mozac_feature_addons_user_rating_count_2">Recenzje: %1$s</string> 314 <!-- Accessibility content description for the amount of stars that add-on has, where %1$.02f will be the amount of stars. --> 315 <string name="mozac_feature_addons_rating_content_description_2">Ocena: %1$.02f z 5</string> 316 <!-- This is the title of page where all the add-ons are listed --> 317 <string name="mozac_feature_addons_addons">Dodatki</string> 318 <!-- Label for add-ons sub menu item for add-ons manager --> 319 <string name="mozac_feature_addons_addons_manager">Zarządzaj dodatkami</string> 320 <!-- The title of the "crash" notification in the extensions manager --> 321 <string name="mozac_feature_extensions_manager_notification_title_text">Rozszerzenia zostały tymczasowo wyłączone</string> 322 <!-- The content of the "crash" notification in the extensions manager --> 323 <string name="mozac_feature_extensions_manager_notification_content_text">Co najmniej jedno rozszerzenie przestało działać, przez co system stał się niestabilny.</string> 324 <!-- Button to re-enable the extensions in the "crash" notification --> 325 <string name="mozac_feature_extensions_manager_notification_restart_button">Włącz rozszerzenia z powrotem</string> 326 <!-- Button in the extensions manager that opens AMO in a tab --> 327 <string name="mozac_feature_addons_find_more_extensions_button_text">Znajdź więcej rozszerzeń</string> 328 <!-- The label of the update button on the system notification shown to the user when an add-on has an update that requires the user to accept new permissions. --> 329 <string name="mozac_feature_addons_updater_notification_update_button">Aktualizuj</string> 330 <!-- The label of the cancel button on a notification, this will be shown to the user when an add-on needs new permissions. Indicates the user denies the new permissions and prevents the add-on from be updated --> 331 <string name="mozac_feature_addons_updater_notification_cancel_button">Anuluj</string> 332 <!-- The title of the system notification shown to the user when an add-on has a new update that requires new permissions. %1$s is the name of the add-on. --> 333 <string name="mozac_feature_addons_updater_notification_title_2">%1$s ma aktualizację</string> 334 <!-- A short explanation shown in the notification displayed when an add-on has a new update that requires new permissions. --> 335 <string name="mozac_feature_addons_updater_notification_short_intro">Anuluj, aby zachować obecną wersję i\u00a0ustawienia.</string> 336 <!-- The heading for the permissions section in the system notification shown when an add-on has an update that requires user confirmation. %1$s is a list of sentences. --> 337 <string name="mozac_feature_addons_updater_notification_heading_permissions">Nowe wymagane uprawnienia: %1$s</string> 338 <!-- The heading for the data collection permission section in the system notification shown when an add-on has an update that requires user confirmation. %1$s is a list of permissions. --> 339 <string name="mozac_feature_addons_updater_notification_heading_data_collection_permissions">Nowe wymagane zbieranie danych: autorzy rozszerzenia twierdzą, że będzie ono zbierało %1$s.</string> 340 <!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for updating an extension. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels --> 341 <string name="mozac_feature_addons_updater_notification_channel_2">Aktualizacje rozszerzeń</string> 342 <!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for new supported add-ons. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels --> 343 <string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_channel" tools:ignore="UnusedResources">Wyszukiwanie obsługiwanych dodatków</string> 344 <!-- The tile of the notification, this will be shown to the user when one newly supported add-on is available. --> 345 <string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_title" tools:ignore="UnusedResources">Dostępny jest nowy dodatek</string> 346 <!-- The tile of the notification, this will be shown to the user when more than one newly supported add-ons are available. --> 347 <string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_title_plural" tools:ignore="UnusedResources">Dostępne są nowe dodatki</string> 348 <!-- The content of the notification, this will be shown to the user when one newly supported add-on is available. %1$s is the add-on name and %2$s is the app name (in most cases Firefox). --> 349 <string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_one">Dodaj „%1$s” do aplikacji %2$s</string> 350 <!-- The content of the notification, this will be shown to the user when two newly supported add-ons are available. %1$s is the first add-on name. %2$s is the second add-on name. %3$s is the app name (in most cases Firefox). --> 351 <string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_two">Dodaj „%1$s” i\u00a0„%2$s” do aplikacji %3$s</string> 352 <!-- The content of the notification, this will be shown to the user when more than two newly supported add-ons are available. %1$s is the app name (in most cases Firefox). --> 353 <string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">Dodaj je do aplikacji %1$s</string> 354 <!-- This is the caption for not yet supported screen caption --> 355 <string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption2">Obecnie pracujemy nad obsługą pierwszej grupy polecanych rozszerzeń.</string> 356 <!-- This is the caption for the extension installation progress overlay --> 357 <string name="mozac_extension_install_progress_caption">Pobieranie i weryfikowanie rozszerzenia…</string> 358 <!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the extension list from the server --> 359 <string name="mozac_feature_addons_failed_to_query_extensions">Pobranie listy rozszerzeń się nie powiodło</string> 360 <!-- Error shown when unable to find a translation for an add-on field. %1$s is the locale of the user and %2$s is the default language of the add-on --> 361 <string name="mozac_feature_addons_failed_to_translate">Nie odnaleziono tłumaczenia dla używanego języka (%1$s) ani domyślnego języka (%2$s)</string> 362 <!-- Text shown after successfully installed an add-on. %1$s is the add-on name. --> 363 <string name="mozac_feature_addons_successfully_installed">Zainstalowano rozszerzenie „%1$s”</string> 364 <!-- Text shown after failing to install an add-on (when add-on type isn't supported or an unknown has errored). %1$s is the add-on name. --> 365 <string name="mozac_feature_addons_failed_to_install">Instalacja rozszerzenia „%1$s” się nie powiodła</string> 366 <!-- Text shown after failing to install an extension for which we don't have its name (when add-on type isn't supported or an unknown has errored). --> 367 <string name="mozac_feature_addons_extension_failed_to_install">Instalacja tego rozszerzenia się nie powiodła.</string> 368 <!-- Text shown when installing an add-on has failed. --> 369 <string name="mozac_feature_addons_cant_install_extension">Nie można zainstalować rozszerzenia</string> 370 <!-- Text shown when attempting to install an extension and a network error happened. --> 371 <string name="mozac_feature_addons_extension_failed_to_install_network_error">Nie udało się zainstalować tego rozszerzenia z powodu błędu połączenia.</string> 372 <!-- Text shown when attempting to install an extension and the downloaded file is corrupted. --> 373 <string name="mozac_feature_addons_extension_failed_to_install_corrupt_error">To rozszerzenie nie może zostać zainstalowane, ponieważ wygląda ono na uszkodzone.</string> 374 <!-- Text shown when attempting to install an add-on and an error occurred because the extension was not signed. --> 375 <string name="mozac_feature_addons_extension_failed_to_install_not_signed_error">To rozszerzenie nie może zostać zainstalowane, ponieważ nie zostało zweryfikowane.</string> 376 <!-- Text shown when attempting to install an add-on and an error occurred because the extension was incompatible. %1$s is the add-on name, %2$s is the app name and %3$s is the app version. --> 377 <string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_incompatible_error">Rozszerzenie „%1$s” nie może zostać zainstalowane, ponieważ nie jest ono zgodne z aplikacją %2$s %3$s.</string> 378 <!-- Text shown when attempting to install a (hard) blocked add-on. %1$s is the add-on name. %2$s is the app name. --> 379 <string name="mozac_feature_addons_blocklisted_2">Rozszerzenie „%1$s” narusza zasady Mozilli i nie można go instalować w aplikacji %2$s.</string> 380 <!-- Text shown when attempting to install an add-on that can only be install via Enterprise Policies, which is not supported on Android. %1$s is the add-on name. --> 381 <string name="mozac_feature_addons_admin_install_only">Rozszerzenie „%1$s” nie może zostać zainstalowane, ponieważ może je instalować wyłącznie organizacja korzystająca z zasad organizacji, które nie są obsługiwane na tej platformie.</string> 382 <!-- Text shown when attempting to install an add-on that is soft-blocked. %1$s is the add-on name. %2$s is the app name. --> 383 <string name="mozac_feature_addons_soft_blocked_1" moz:removedIn="147" tools:ignore="UnusedResources">Rozszerzenie „%1$s” narusza zasady Mozilli i nie można go instalować w aplikacji %2$s.</string> 384 <!-- Text shown when attempting to install an add-on that is soft-blocked. %1$s is the add-on name. %2$s is the app name. --> 385 <string name="mozac_feature_addons_soft_blocked_2">Rozszerzenie „%1$s” jest objęte ograniczeniami i\u00a0nie można go instalować w\u00a0aplikacji %2$s.</string> 386 <!-- Text shown after failed to enable an add-on. %1$s is the add-on name. --> 387 <string name="mozac_feature_addons_failed_to_enable">Włączenie rozszerzenia „%1$s” się nie powiodło</string> 388 <!-- Text shown after failed to disable an add-on. %1$s is the add-on name. --> 389 <string name="mozac_feature_addons_failed_to_disable">Wyłączenie rozszerzenia „%1$s” się nie powiodło</string> 390 <!-- Text shown after failed to uninstall an add-on. %1$s is the add-on name. --> 391 <string name="mozac_feature_addons_failed_to_uninstall">Odinstalowanie rozszerzenia „%1$s” się nie powiodło</string> 392 <!-- Text shown after successfully removed an add-on. %1$s is the add-on name. --> 393 <string name="mozac_feature_addons_successfully_removed" tools:ignore="UnusedResources">Usunięto rozszerzenie „%1$s”</string> 394 <!-- Text shown after failed to remove an add-on. %1$s is the add-on name. --> 395 <string name="mozac_feature_addons_failed_to_remove" tools:ignore="UnusedResources">Usunięcie rozszerzenia „%1$s” się nie powiodło</string> 396 <!-- Label shown to indicate that the add-on was migrated from a previous version of the app. %1$s is the app name most of the case it will be Firefox. --> 397 <string name="mozac_feature_addons_migrated_from_a_previous_version_label" tools:ignore="UnusedResources">Ten dodatek został przeniesiony z\u00a0poprzedniej wersji aplikacji %1$s</string> 398 <!-- Text shown in not yet supported add-ons section. --> 399 <string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption_2">Rozszerzenia: 1</string> 400 <!-- Text shown in not yet supported add-ons section - plural. %1$s is the number of unsupported extensions. --> 401 <string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption_plural_2">Rozszerzenia: %1$s</string> 402 <!-- Text link to a sumo page for learning more about unsupported add-ons. --> 403 <string name="mozac_feature_addons_unsupported_learn_more">Więcej informacji</string> 404 <!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated. --> 405 <string name="mozac_feature_addons_updater_status_successfully_updated">Pomyślnie zaktualizowano</string> 406 <!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has no updates available. --> 407 <string name="mozac_feature_addons_updater_status_no_update_available">Brak dostępnej aktualizacji</string> 408 <!-- Displayed in the "Status" field for the updater when there was an error during the add-on update. --> 409 <string name="mozac_feature_addons_updater_status_error">Błąd</string> 410 <!-- Text shown in a dialog that displays information about the last attempt to update an add-on. This is the title of the dialog. --> 411 <string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_title">Informacje o aktualizacji</string> 412 <!-- Label in the dialog displaying information for the last attempt to update add-ons. It's followed by the date of the last attempt. --> 413 <string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_last_attempt">Ostatnia próba:</string> 414 <!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated --> 415 <string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_status">Stan:</string> 416 <!-- Text shown in the dialog when add-on installation is completed. %1$s is the add-on name. --> 417 <string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_title_2">Dodano rozszerzenie „%1$s”</string> 418 <!-- Used as text for the link in the description of the post-installation dialog. --> 419 <string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_description_link_text">ustawieniach rozszerzenia</string> 420 <!-- Text shown in the dialog when add-on installation is completed. %1$s is replaced by an active link, using mozac_feature_addons_installed_dialog_description_link_text as text ("extension settings"). --> 421 <string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_description_3">W\u00a0%1$s można w\u00a0każdej chwili zmienić uprawnienia i\u00a0preferencje zbierania danych.</string> 422 <!-- Confirmation button text for the dialog when add-on installation is completed. --> 423 <string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_okay_button_2">OK</string> 424 <!-- "Learn more" link displayed below an add-on status message. --> 425 <string name="mozac_feature_addons_status_learn_more">Więcej informacji</string> 426 <!-- "See details" link displayed below an add-on status message. --> 427 <string name="mozac_feature_addons_status_see_details">Szczegóły</string> 428 <!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on has been blocklisted. %1$s is the add-on name. --> 429 <string name="mozac_feature_addons_status_blocklisted_1">To rozszerzenie jest zablokowane z powodu naruszenia zasad Mozilli i zostało wyłączone.</string> 430 <!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on has been soft-blocked. --> 431 <string name="mozac_feature_addons_status_softblocked_1" moz:removedIn="147" tools:ignore="UnusedResources">To rozszerzenie jest objęte ograniczeniami z powodu naruszania zasad Mozilli i zostało wyłączone. Można je włączyć, ale może to być ryzykowne.</string> 432 <!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on has been soft-blocked. --> 433 <string name="mozac_feature_addons_status_softblocked_2">To rozszerzenie jest objęte ograniczeniami i\u00a0zostało wyłączone. Można je włączyć, ale może to być ryzykowne.</string> 434 <!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on has been soft-blocked but the user re-enabled it. --> 435 <string name="mozac_feature_addons_status_softblocked_re_enabled" moz:removedIn="147" tools:ignore="UnusedResources">To rozszerzenie narusza zasady Mozilli. Korzystanie z niego może być ryzykowne.</string> 436 <!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on has been soft-blocked but the user re-enabled it. --> 437 <string name="mozac_feature_addons_status_softblocked_re_enabled_2">To rozszerzenie jest objęte ograniczeniami. Korzystanie z\u00a0niego może być ryzykowne.</string> 438 <!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on hasn't been signed correctly. %1$s is the add-on name. --> 439 <string name="mozac_feature_addons_status_unsigned">Rozszerzenie „%1$s” nie mogło zostać zweryfikowane jako bezpieczne i zostało wyłączone.</string> 440 <!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on isn't compatible with the application version. %1$s is the add-on name, %2$s is the app name and %3$s is the app version. --> 441 <string name="mozac_feature_addons_status_incompatible">Rozszerzenie „%1$s” nie jest zgodne z używaną wersją aplikacji %2$s (wersja %3$s).</string> 442 </resources>