tor-browser

The Tor Browser
git clone https://git.dasho.dev/tor-browser.git
Log | Files | Refs | README | LICENSE

irish-uppercase-1.html (2526B)


      1 <!DOCTYPE html>
      2 <html lang="ga-IE">
      3 <head>
      4 <meta charset="utf-8">
      5 <title>Test for Irish uppercasing</title>
      6 <style>
      7 body {
      8  font: 16px/20px monospace;
      9  text-transform: uppercase;
     10 }
     11 </style>
     12 </head>
     13 <body>
     14  ord na bhfocal
     15 / Cosán na bhFilí
     16 / ár bpobal
     17 / Nóra na bPortach
     18 / i dtosach báire
     19 / An Ghaeilge i dTuaisceart na hÉireann
     20 / as an gceantar sin
     21 / I gContae na Mí agus i gConamara
     22 / Dé hAoine
     23 / Oirthear na hÁise
     24 / Parlaimint na hEorpa
     25 / Poblacht na hÉireann
     26 / Ealaín na hIodáile
     27 / na hÍosánaigh
     28 / Acadamh na hOllscolaíochta
     29 / Tír na hÓige
     30 / toghchán na hUachtaránachta
     31 / na hÚdaráis Chánach
     32 / I mbun mo mhachnamh
     33 / I mBéal Feirste agus i mBaile Átha Cliath
     34 / ár n-acmhainní uisce
     35 / eolaíocht na n-ábhar
     36 / lucht na n-ealaíon
     37 / ceol na n-éan
     38 / ord na n-imeachtaí
     39 / lucht adhartha na n-íomhánna
     40 / gnéithe dár n-oidhreacht
     41 / cultúr na n-óg
     42 / ocht n-uaire sa lá
     43 / formhór na n-údarás
     44 / Ár nAthair
     45 / Clár na nÁbhar
     46 / Loch nEathach
     47 / Cumann na nÉireannach Aontaithe
     48 / Gréasán na nIontas
     49 / nóibhíseacht na nÍosánach
     50 / i gCeantar na nOileán
     51 / Tír na nÓg
     52 / Baile na nUltach
     53 / Gort na nÚll
     54 / ceol na ndaoine
     55 / i nDún na nGall
     56 / táim i ngrá leat
     57 / labhair sé i nGaeilge!
     58 / cén t-am é?
     59 / tá an t-ádh orm inniu!
     60 / Den obair an t-eolas
     61 / An t-éileamh a íoc
     62 / an t-inneall cuardaigh is fearr
     63 / an t-íochtar a chur in uachtar
     64 / Tabhair an t-ordú seo dó!
     65 / Tá an t-ór buí aige.
     66 / an t-uisce beatha ar an tábla.
     67 / an t-úrscéal is deireanaí
     68 / An tAcht Oideachais
     69 / an tÁivé Máiria
     70 / An tEarrach Arabach
     71 / An tÉirí Amach
     72 / An tImeall
     73 / An tÍosánach Peadar Canisius
     74 / An tOileánach
     75 / An tÓr Muire
     76 / an tUasal Éamon Ó Cuív
     77 / An tÚdarás um Bóithre Náisiúnta
     78 / ar aon tslí
     79 / Béal Átha an tSléibhe
     80 / Amach ón tsnáthaid
     81 / Banríon an tSneachta
     82 / ar an tsráid
     83 / Caint an tSráidbhaile
     84 / cora crua an tsaoil
     85 / bholadh an tsáile
     86 / uair sa tseachtain
     87 / deireadh an tséasúir
     88 / fear an tsiopa
     89 / an tsíocháin a choimeád
     90 / an tsochaí faisnéise
     91 / gaoth an tsóláis
     92 / Is beag an tsuim iad
     93 / infheicthe ag an tsúil
     94 / Cnoc an tSamhraidh
     95 / Cionn tSáile
     96 / an tSeirbhís Phoiblí
     97 / Baile an tSéipéil
     98 / An tSiria
     99 / An tSín
    100 / Oifig an tSoláthair
    101 / Poll an tSómais
    102 / Eolaire an tSuímh
    103 / Casadh an tSúgáin
    104 / scríobhfaidh
    105 / preabphas
    106 / úsáidtear
    107 / snagcheol
    108 / Stáitse Imbolc
    109 / in-athnuaite agatsa
    110 / Teanga Dhomhanda
    111 / Réaltsruth
    112 / na hataí
    113 / Na Hataí
    114 / ár nathair
    115 / Ár Nathair
    116 / t-léine
    117 / torc allta
    118 / tsk tsk tsk a chara
    119 </body>
    120 </html>